tag:blogger.com,1999:blog-63808823809624478782024-03-08T04:30:26.104-08:00Padjadjaran AnyarSarungsum pikeun ngeusian sasieureun sabeunyeureun pabukon kasundaan, sugan jeung sugan aya mangpaatna keur anak incu Ki Sunda.Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.comBlogger37125tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-12226354080344123072011-03-28T02:13:00.000-07:002011-03-28T02:14:28.013-07:00MASYARAKAT ADAT DAN GLOBALISASI<div style="text-align: right;"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>EN-US</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val=""> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:narylim></m:intlim> </m:wrapindent><!--[endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" name="footer"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:.7pt; mso-para-margin-bottom:0cm; mso-para-margin-left:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:27.35pt; line-height:200%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="text-align: right; text-indent: 27pt;" align="right"><b style=""><span style="" lang="SV">Oleh : Nandang Rusnandar</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>EN-US</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val=""> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:narylim></m:intlim> </m:wrapindent><!--[endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" name="footer"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:.7pt; mso-para-margin-bottom:0cm; mso-para-margin-left:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:27.35pt; line-height:200%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> </m:defjc></m:rmargin></m:lmargin></m:dispdef></m:smallfrac></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Mengenal masyarakat adat, berarti kita harus memahami tradisi yang mereka anut dan dijadikan pegangan atau pedoman hidupnya. Kita sebagai masyarakat kota yang mungkin telah lepas dari nilai-nilai kearifan, karena dari waktu ke waktu selalu bergelut dengan hal-hal yang bersifat materi dan itu yang menjadi target hidup. Selalu menghindar dan berkelit dari kenyataan, maka ketika era globalisasi mengimbas, kita mengekor di belakangnya untuk meng’iya’kan ketercerabutan kita dari nilai-nilai kearifan. Globalisasi telah menjadi fenomena ekonomi, politik, dan budaya, tulis John Micklethwait (2007) <i style="">A Future The Challenge and Hidden Promise of Globalization. </i>Untuk<b style=""> </b><span style="" lang="SV">menghadapi era globalisasi yang terus menggilas masyarakat dunia ini, kita perlu mengkaji <span style=""> </span>karifan secara konfrehensif.</span><b style=""><span lang="SV"> </span></b><span lang="SV"><span style=""> </span></span><span style="" lang="SV">Kata Globalisasi mulai mendapat makna tambahan mistis, setiap orang menyebutnya tapi tidak ada yang mendefinisikannya. Bagi pemimpin Asia, globalisasi artinya dominasi Amerika.<span style=""> </span>Dalam sejarah kontemporer, kita dapat menyaksikan berbagai kasus anomi sosial dan aleinasi kultural dengan segala konsekuensinya, sehingga terjadi disorientasi norma dan nilai. Sebagai solusi hal tersebut di atas, universalisme ilmu pengetahuan dan teknologi tidak perlu memudarkan kesadaran sejatinya identitas; aleinasi dari kesejatian diri sendiri adalah awal dari satu perubahan yang akhirnya bisa menjadi tanpa arah dan bahkan bebas nilai. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><span style="" lang="SV">Pembangunan yang hanya mementingkan perkembangan secara fisik dewasa ini tidak merupakan <span style=""> </span>gerakan yang berorientasi pada nilai-nilai <i style="">value-oriented movement</i>. Di sini, mengapa budaya penting? Karena dengan budaya dapat mengungkapkan kepada kita baik sadar ataupun tidak bagaimana masyarakat itu berfikir, berkehendak, dan memproses apa yang dilihatnya. Selain <span style=""> </span>itu dengan budaya dapat menemukan referensi yang mengabadikan apa-apa yang dirasakan dan dianggap penting oleh pendukungnya. Dapat dirumuskan bahwa pembangunan, menimbulkan pergeseran budaya, tata nilai, adat istiadat, dan perubahan lain dari ciri mandiri kehidupan masyarakat. Bagi para budayawan atau ilmuwan bertitik tolak pada pemikiran yang menyatakan bahwa peninggalan masa lalu merupakan warisan yang tak ternilai harganya, maka semua bentuk peninggalan harus dilestarikan demi memperkaya dan memperkokoh khasanah budaya. Slogan yang disarankan oleh Timothy Ash,<span style=""> </span>yaitu <i style="">Think global, act local</i> seharusnya paradigma berfikirnya dibali k <i style="">think local, act global</i> saat ini sudah sama pentingnya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><span style="" lang="SV">Bahwa budaya lokal, contoh masyarakat adat, harus menjadi primadona dalam menghadapi tantangan globalisasi dan keterpurukan yang diakibatkan oleh desakan pembangunan, sehingga manusia tidak tercerabut dari akar budayanya sendiri. Nilai-nilai yang menjadi ciri identitas suatu masyarakat adat ‘genus lokal’ akan berkaitan erat dengan otentisitas perilaku atau visi hidup masyarakat pendukung budaya lokal. Nilai-nilai kearifan lokal perlu disiasati secepatnya dan diaktualisasikan dalam kehidupan keseharian kita, agar nilai-nilai tidak hanya sebatas <i style="">knowledge</i> atau <i style="">kanyaho</i> ‘pengetahuan’ saja. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><span style="" lang="SV">Pentingnya memahami nilai-nilai, dapat dijadikan sebagai energi sosial untuk mendorong kreativitas dan inovasi masyarakat. Salah satu contoh apa yang dikatakan Betty Wang (1965, dalam James Danandjaja), yang sadar akan adanya salah satu fungsi nilai budaya sebagai protes sosial, maka beberapa kaisar Tiongkok Kuno yang bijaksana seperti Kaisar Yui dari dinasti Hsia dan Kaisar Chow Wen Whang dari dinasti Chow, mereka mempunyai staf khusus yang ditugaskan untuk mengumpulkan nyanyian rakyat yang dinyanyikan penyanyi rakyat di warung-warung teh di kerajaannya. </span><span style="" lang="FI">Koleksi itu kemudian diklaisifikasikan dan diarsipkan setelah dipelajari isinya. Dari isi nyanyian rakyat tadi, kaisar mengetahui pendapat dan keinginan rakyatnya terhadap kebijakan yang dikeluarkannya. Jadi kaisar tersebut mengumpulkan folklor yang berisikan nilai budaya masyarakatnya untuk mengukur keberhasilan dan kegagalan kebijakan. Namun apa daya kebijakannya tidak dijalankan oleh kaisar-kaisar penerusnya, sehingga timbullah revolusi. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><span style="" lang="FI">Hal itu disebabkan nilai budaya secara kokoh membentuk kinerja politik, ekonomi, dan sosial suatu bangsa. Upaya ilmiah untuk memahami dan memanfaatkan nilai-nilai budaya tersebut mutlak diperlukan oleh semua insan seperti budayawan, birokrat, dan semua unsur. Nilai budaya lama diperlukan untuk menghadapi kehidupan era globalisasi, dengan cara <span style=""> </span><i style="">Revitalisasasi</i> ‘dihidupkan lagi dan didorong agar tumbuh dan berkembang’; <i style="">Reaktualisasi</i> ‘dihidupkan kembali dengan ‘<i style="">miindung ka usum mibapa ka jaman</i>’ disesuaikan dengan situasi dan kondisi masa kini; <i style="">Revisi</i> ‘disesuaikan dari tujuan semula’; <i style="">Restrukturisasi</i> ‘dimodifikasi agar sesuai dengan jamannya’; <i style="">Fill In</i> ‘diisi dengan nilai-nilai baru’; <i style="">Inovasi</i> ‘adanya kreatfitas budayawan agar lebih menarik’; <i style="">Kreasi</i> ‘membuat kreasi baru yang sesuai dengan daerahnya’; <i style="">Delete</i> ‘adanya penghapusan nilai-nilai yang tidak sesuai’.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><span style="" lang="SV">Ketika perubahan jaman terjadi karena desakan dan kebutuhan, maka pola pikir manusia pun berubah sesuai dengan kebutuhan yang dihadapinya. Di sini ada paradigma baru bersifat kedirian yang tercerabut dari akar budayanya. Begitu pula dengan pola pikir manusia yang diwujudkan dalam tradisi, dengan adanya perubahan yang mengglobal, maka tradisi itu pun selalu berubah pula. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><span style="" lang="SV">Perwujudan tradisi yang diterapkan masyarakat selalu berkaitan dengan alam sekitar, karena hukum alam adalah hukum Tuhan yang sangat dipatuhinya, sehingga bagi masyarakat adat yang memegang teguh tradisi, ketika ia akan bersentuhan dengan alam, mereka sadar akan dirinya dan Tuhannya. Hubungan harmonis ini selalu dilestarikan dengan sikap dan gaya hidupnya. Dari sinilah lahir norma dan falsafah hidup yang arif<span style=""> </span>dan sadar akan kelangsungan generasinya. Kesadaran itu diterapkan dalam menjaga dan menghormati alamnya. </span></p> </m:defjc></m:rmargin></m:lmargin></m:dispdef></m:smallfrac></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-32273073989652036032011-03-28T02:06:00.000-07:002011-03-28T02:08:35.949-07:00KEARIFAN EKOLOGIS KARUHUN SUNDA MELALUI UGA TANAH (C)AWISAN [1]<!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>EN-US</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val=""> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:narylim></m:intlim> </m:wrapindent><!--[endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" name="footer"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:.7pt; mso-para-margin-bottom:0cm; mso-para-margin-left:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:27.35pt; line-height:200%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Oleh : Nandang Rusnandar</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>EN-US</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val=""> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:narylim></m:intlim> </m:wrapindent><!--[endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" name="footer"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:.7pt; mso-para-margin-bottom:0cm; mso-para-margin-left:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:27.35pt; line-height:200%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> </m:defjc></m:rmargin></m:lmargin></m:dispdef></m:smallfrac></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Uga bagi masyarakat Sunda, merupakan salah satu bentuk pengungkapan prediksi antisipatif dari generasi karuhun untuk dipedomani mengenai kejadian-kejadian pada masa yang akan datang. Uga Bandung secara khusus dan uga Sunda secara umum banyak yang mengutarakan mengenai bagaimana pentingnya memelihara lingkungan hidup. Orang Baduy di daerah Banten misalnya mempunyai suaka pemujaan yang disebut <b>Sasakadomas</b> dan tempat-tempat yang dianggap suci lainnya. Menurut kepercayaannya tempat suci itu merupakan sasaka pusaka buana yang harus <i>dijaga diraksa ‘</i>harus dipelihara dan dijaga’ dari kerusakan. Demikian pula dengan tanah cawisan yang dianggap suci ini harus dijaga dari kerusakan alam. Hal itu pun terlihat pula di Kampung Adat Dukuh di Garut Selatan, di sana ada lokasi tanah cawisan yang dianggap suci dan tidak boleh dimasuki oleh sembarang orang. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Uga yang menyatakan akibat dari sebuah perbuatan dan pada akhirnya alam menjadi korban, termasuk manusia di dalamnya, sehingga mereka semua menuju suatu tempat yang telah <i>dicawiskeun </i>‘diperuntukkan’, dapat dilihat pada uga di bawah ini,</span></p> <ol start="1" type="1"><li class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Bandung téh bakal <u>kakeueum</u>,</span></i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> <i>bakal pindah ka tegal harendong.</i> </span></li><li class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Jaga Bandung bakal jadi <u>sagara</u>, ngarungsina ka tegal haréndong. </span></i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Tegal haréndong téh leuweung panyampayan. Petana téh ti Cipelah bras ka Citambur anjog ka hiji leuweung, tah éta tegal haréndong. </span></li><li class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Jaga Bandung bakal <u>kakeueum</u>, sabeulah urang Bandung ka kidul bagéanana ka Gunung Cikuray, sabeulahna ka kalér, bagéanana ka Gunung Tangkubanparahu</span></i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> </span></li></ol> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Uga di atas menunjukkan adanya akibat yang ditimbulkan ketika Bandung mengalami perubahan, dari kota menjadi <i>kakeueum</i> air atau menjadi lautan. Penduduk Bandung akan mengungsi atau pindah tempat menuju ke tempat yang telah ditentukan, Tegal Haréndong, Gunung Cikuray untuk penduduk Bandung Selatan sedangkan Gunung Tangkubanparahu untuk penduduk Bandung Utara. Tegal Haréndong adalah suatu tempat yang letaknya sangat samar, hanya disebutkan berada di sebuah hutan panyampayan di daerah Citambur. </span></p> <ol start="4" type="1"><li class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Di mana manusa teu merhatikeun Cikapundung, Pasir Buniwangi jeung Pasir Négla, bakal urug, tuluy mangpet ngabendung wahangan. Jeung dimana ngemplangna nepi Maribaya Cibodas, nu ngabendung tuluy bedah, Bandung kaléléd, <u>kakeueum</u> ; laju Bandung jadi <u>talaga</u> deui.</span></i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> </span></li></ol> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Uga di atas menyatakan Bandung akan mengalami kejadian perubahan alam yang mengakibatkan Bandung menjadi <i>kakeueum</i>, <i>talaga</i> ‘terendam air, dan telaga’, diakibatkan oleh keserakahan manusia yang berada di kota Bandung tanpa melihat akibat yang ditimbulkan di kemudian hari. Makna dari kata <i>kakeueum </i>dan <i>talaga </i>dapat menunjukkan makna konotatif dan denotatif, yaitu sesak oleh manusia, keadaan semacam itu mengakibatkan kota Bandung diibaratkan sebagai lautan, atau akibat dari perbuatan yang tidak bertanggungjawab dan melupakan kearifan lokal, maka Bandung menjadi <i>kakeueum</i> dan <i>talaga,</i> seperti dalam Uga /4/ bagi manusia yang tidak lagi memerhatikan Cikapundung dan Citarum maka akibatnya banjir di mana-mana, maka ada kemungkinan Bandung akan menjadi telaga kembali.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Uga lain yang masih senada, </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; line-height: normal;"><i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">5 Urang Bandung mah bakal ka tegal haréndong (ceuk riwayat di daérah pakidulan Pangaléngan, di dinya aya nu disebut Tegal Bandung, cawisan keur urang Bandung. (dipelakan ku urang pangaléngan tara jadi)</span></i><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">6 <i>Di daérah Subang aya cabé panayogian nu geus tumoké (tos badé asak), Urang Bandung lumpat ka Tegal Bandung atawa Tegal Layapan di Subang. Bandung heurin ku tangtung </i></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Setiap uga lokal memiliki obsesi sebagai orientasi tempat yang akan berkembang sesuai dengan perkembangan daerahnya, uga di atas misalnya, menggambarkan perkembangan di daerah yang ditandai dengan adanya daerah (c)<i>awisan</i> atau daerah <i>peruntukkan</i> yang ditentukan dalam uga itu sendiri. Dan apabila uga menjadi kenyataan bahwa Bandung menjadi lautan, maka ada korelasi antara kegiatan manusia yang merusak alam Bandung dengan hasil yang diakibatkannya, kemudian mereka akan pindah ke tempat yang sudah ditentukan dalam uga, seperti Tegal Harendong, Tegal Bandung, dan Tegal Layapan. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Kerarifan yang tertuang dalam uga dapat berfungsi sebagai antisipatif. Seperti daerah <i>cawisan</i> yang dianggap sebagai tempat yang disakralkan, maka akan membantu masyarakat setempat untuk menjadikan salah satu daerah konservasi alam sehingga tidak merusak dan mengeksploitasinya. Di samping itu uga pun dapat menjadi sarana pemberitahuan dan perhatian untuk berbuat waspada akan kehancuran alam yang disebabkan oleh ulah manusia.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Kearifan lokal yang terlupakan disebabkan oleh :</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">- Kurangnya minat para pemuda akan tradisi</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">- Sistem Pendidikan yang lebih mementingkan materi daripada nilai-nilai </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">- Orang tua yang tidak lagi mentransformasikan nilai-nilai tradisi</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 36pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">- Gaya hidup orang kota lebih banyak ditiru dan mereka melupakan tradisinya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 70.9pt; text-align: justify; text-indent: -34.9pt; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">- Globalisasi informasi yang siap saji di depan meja mengubah sikap dan perilaku generasi muda untuk lebih melihat hal-hal yang berbau ‘modern’</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> Simpulan </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 36pt; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Kita tidak terbiasa mengayun langkah antisipatif atas suatu fenomena alam, yang berakibat pada sebuah kejadian yang diprediksi uga. Bila upaya mengantisipasi itu tidak dilakukan secara sungguh-sungguh, prediksi uga akan terjadi dan menjadi kenyataan. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 36pt; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Seperti contoh dengan bertambahnya jumlah penduduk di Kota Bandung atau rusaknya alam sulit untuk diatasi, tapi dapat diprediksi dengan memanfaatkan uga di satu pihak dan ilmu pengetahuan di pihak lain. Karena itu sangat diperlukan keseimbangan alam, eksploitasi alam tetap harus mempertimbangkan keseimbangan ekologis. Adanya uga ini selayaknya dijadikan momentum untuk membiasakan langkah antisipatif ketimbang langkah reaktif. Apabila langkah reaktif yang temporal dan spasial, maka uga hanya merupakan sebuah ‘karya karuhun’ yang tidak berguna. Justru dengan adanya uga ini diharapkan para pembuat kebijakan membiasakan diri dengan langkah antisipatif. Sebab selama ini fenomena alam hanya dipahami sebagai sebuah kenyataan yang harus diterima begitu saja. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 36pt; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Harapan, antara pembuat kebijakan ‘pemerintah’ yang harus mampu mengungkap kearifan masyarakatnya dalam menghadapi fenomena alam ini, apalagi yang berhubungan dengan lingkungan alam. Begitu pula dengan para ahli yang menggeluti budaya harus mampu memberikan kontribusi pengetahuannya bagi pembuat kebijakan. Maka antara keduanya harus ada sinergitas, pemerintah harus memberikan peluang bagi para ahli dalam menekuni dan mengembangkan ilmunya demi pembangunan, sehingga pembangunan akan berbasis kearifan yang ditemukan oleh para ahli itu sendiri. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> </span><a name="_ftn1"></a><a href="http://id.mc766.mail.yahoo.com/mc/welcome?.gx=0&.tm=1247484049&.rand=5sh1vkncmlaep#_ftnref1" target="_blank" title=""><span style=""><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman","serif"; color: blue;">[1]</span></span><span style=""></span></a><span style=""></span><b><span style="font-size: 24pt; font-family: "Times New Roman","serif";"> </span></b><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Makalah dibacakan dalam [IA-ITB] Sarasehan Pemulihan Lingkungan Berbasis Kearifan Lokal tgl 28 Januari 2010 di Hotel Aston Jl. Braga Bandung. </span><b><span style="font-size: 24pt; font-family: "Times New Roman","serif";"></span></b></p> </m:defjc></m:rmargin></m:lmargin></m:dispdef></m:smallfrac>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-82336889870321881592011-03-28T01:51:00.000-07:002011-03-28T01:55:12.801-07:00ARSITEKTUR DAN TATA RUANG MENURUT KONSEP ORANG SUNDA<div style="text-align: right;">Oleh : Nandang Rusnandar<br /></div><br /><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>EN-US</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val=""> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:narylim></m:intlim> </m:wrapindent><!--[endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" name="footer"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:.7pt; mso-para-margin-bottom:0cm; mso-para-margin-left:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:27.35pt; line-height:200%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Arsitektur adalah wujud kebudayaan terbesar, karena di dalamnya terkandung<span style=""> </span>sekaligus wujud ideal, wujud sosial, dan wujud material yang terpadu dalam bentukkan yang berdimensi. Arsitektur terjelma dalam batasan-batasan ruang dan waktu, di dalamnya terkandung pandangan hidup, sikap religius, dan tatanan sosial masyarakatnya. Selain itu juga, dibangun melalui ilmu dan teknologi yang ada serta menggunakan bahan-bahan yang disediakan alam sekitarnya. Dalam fungsinya, arsitektur langsung bersinggungan dengan kegiatan manusia dan masayrakatnya, baik jasmaniah maupun rohaniah secara sadar ataupun tidak sadar. Hubungan-hubungan ini terjadi tidak hanya dalam kurun hidup seorang manusia, namun justru sepanjang hidup masyarakat dan kebudayaannya sendiri. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Sebagai unsur kebudayaan, arsitektur selalu merupakan sekelompok pola dan bentukkan baku yang merupakan pantulan sikap budayanya. Seperti telah disebutkan di atas, pola dan bentukkan ini sama sekali tidak statis namun selalu berubah, menyesuaikan diri dengan perjalanan sejarah dan pengalaman budaya; baik individu maupun kelompoknya.<span style=""> </span>Keterikatan pada pola jauh lebih erat daripada keterikatan pada bentukkan, bahan, dan teknologi.<span style=""> </span>Wujud ideal yang tertanam pada dunia bawah sadar ini membutuhkan waktu jauh lebih lama untuk berubah dan justru sisi ini yang sering dilupakan</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Untuk mengetahui perkembangan arsitektur yang sebenarnya perlu kita mengkaji perjalanan sejarah bangsa kita sendiri dan perjalanan sejarah manusia itu sendiri secara makro. Dari perjalanan ini pula kita akan mengetahui fungsi arsitektur secara hakiki. Di samping itu, pengaruh alam sekitar memberikan corak dan ragam bagi perkembangan arsitektur daerahnya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Apabila kita menelaah lebih jauh mengenai suatu bentuk bangunan, maka sebaiknya didahului dengan beberapa catatan tentang berbagai ciri gaya bangunan yang berlaku pada waktu tertentu . Gaya bangunan itu ialah suatu cara membangun dengan menggunakan bahan yang dipilih dari kekayaan bahan yang sudah tersedia, atau hanya sedikit memerlukan pengerjaan. Karenanya bahan itu untuk sebagian besar berupa bahan-bahan yang disediakan alam sendiri dan dalam keadaan siap pakai. Bahan ini adalah yang paling dahulu memberikan perlindungan yang mereka butuhkan. Dengan berlalunya waktu, maka manusia (masyarakat) itu menemukan bentuk-bentuk bangunan yang menurut pengalamannya (empirik) merupakan perwujudan idealnya yang paling baik. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Rumah pada mulanya hanya dibangun sebagai pelindung terhadap elemen cuaca yang mengganggu (terik, hujan, angin, dan lain-lain) dan binatang buas. Pada tahap ini, elemen rumah yang dibutuhkan hanya berupa atap dan dinding yang bersifat darurat dari bahan-bahan yang langsung bisa didapat dari alam secara mudah. (daun besar, gua, dahan yang tergantung rendah, dan lain-lain) Setelah manusia mengenal aktivitas yang bersifat menetap (bercocok tanam, berternak, dan berburu) maka bentuk rumah pun ikut berkembang. Kondisi alam secara langsung akan mempengaruhi perilaku manusia yang tinggal, dan secara fisik terhadap bentuk arsitekturnya yang terbentuk di daerah itu. Pada keadaan tertentu, arsitektur juga dapat mempengaruhi perilaku manusia yang tinggal dan sebaliknya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Perkembangan arsitektur rumah yang ada di seantero Nusantara, berawal dari suatu perkembangan nafas yang sama dan induk yang sama pula.<span style=""> </span>Rumah menjadi tempat tinggal, tentunya sebagai tempat di mana ia membutuhkan beberapa persyaratan yang bersifat tetap. Oleh karena itu,<span style=""> </span>manusia mulai mengolah bahan-bahan yang ada di sekitarnya, untuk memenuhi kebutuhan rumahnya. Pada saat mengolah bahan inilah manusia memindahkan nilai-nilai yang dimilikinya -- secara sadar ataupun tidak -- pada tempat tinggalnya .Nilai-nilai tadi tercermin dalam penampilan bangunannya (bentuk, dimensi, bahan, warna, konstruksi, dan lain-lain).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Begitu pula bentuk arsitektur Sunda, yang kemudian muncul sebuah bentuk arsitektur rumah Baduy yang merupakan cikal bakal atau kiblatnya arsitektur di Nusantara bahkan mencapai ke Madagaskar dan Kepulauan Amerika bagian Timur. Kenyataan ini, mungkin oleh sebagian pihak -- ahli -- dapat dikatakan sebagai hal yang sangat mustahil, tapi seorang ahli yang mencoba menelusuri karya seni arsitektur ini berpendapat lain. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Hampir sebagian ahli mengatakan bahwa segala hal yang dianggap ‘tampil beda’ dan dianggap ‘lebih’, baik dalam bidang pengetahuan maupun teknologi yang kemudian berkembang<span style=""> </span>di Indonesia itu adalah pengaruh dan berasal dari luar. Indonesia sebagai bangsa yang besar adalah bangsa yang mampu mengekspresikan potensinya sendiri, sehingga eksistensi dirinya mampu berbicara di tingkat dunia. Hal itu dibuktikan dengan pengatahuan dan nilai-nilai inovatif yang dimilikinya, sehingga pengetahuan dan nilai-nilai inovatif suatu bangsa dapat menunjukkan tingkat peradaban bangsa itu sendiri dibandingkan dengan bangsa-bangsa lainnya.<span style=""> </span>Kenyataan tersebut, diangkat ke permukaan untuk membuka mata orang-orang Indonesia sendiri. Dan seorang ahli dari Jerman, dapat menjungkirbalikkan dikotomi mengenai pendapat ahli Indonesia yang menyatakan pengetahuan dan teknologi itu selalu datang dari luar. Ia yang mencoba untuk menggali bentuk rumah yang tersebar di daerah antara Amerika Timur hingga Pantai Afrika bagian Barat (<i style="">Sundara</i>) berpusat dari daerah Banten ‘Baduy’. Penyebaran karya seni Arsitektur Rumah Tradisional<span style=""> </span>Banten ‘Baduy’ yang ada di <i style="">Nusantara</i>, menyebar ke daerah <i style="">Dwipantara</i> (Asia Tenggara), lambat laun terus menyebar ke<b style=""> </b><i style="">Sundara</i> (dari Madagaskar hingga Pantai Amerika bagian Barat). Sistem penyebaran itu dimulai ke arah barat yaitu ke Madagaskar kemudian dilanjutkan ke Pantai Amerika Timur (<b style="">Maclaine Pont</b>, 1920). Dapat disimpulkan bahwa bentuk atap rumah tradisional itu bermula dari daerah Banten (bentuk rumah tradisional orang Baduy). Mengapa demikian ? Bentuk rumah tradisional daerah tropis dan daerah kepulauan mulai dari Madagaskar (di Pantai Afrika Bagian Barat - hingga ke Polinesia Pantai Amerika Timur) mempunyai ciri-ciri sebagai berikut :</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">1.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Suhunan Panjang<span style=""> </span>‘atap panjang’</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">2.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Atap curam sengaja dibuat untuk penyesuaian dengan lebatnya curah hujan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">3.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Rumah Panggung</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">4.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Pengangkatan rumah di atas tiang kayu, sehingga diperlukan tangga untuk menaiki rumah tersebut ‘golodog’.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">5.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Jarak tinggi rumah sangat beragam antara satu meter hingga tiga meter.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">6.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Mempergunakan faktor lingkungan setempat, sehingga timbul bentuk-bentuk panggung yang jangkung dan pendek. (<b style="">Anthony Rein</b>, 1992 :72)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">7.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Tiang rumah tidak ditanam dalam tanah, melainkan menumpang di atasnya, untuk memudahkan pemindahan rumah seutuhnya jika diperlukan. Istilah Sunda ‘tatapakan’ <span style=""> </span>(<b style="">La Loubère</b> 1691 : 29).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">8.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Jarak tinggi rumah sangat beragam, meskipun tinggi lantainya paling umum adalah antara satu hingga tiga meter (biasanya lebih tinggi di daerah-daerah kepulauan daripada di Siam dan Indoncina). Akan tetapi raja dan kaum bangsawan berusaha lebih tinggi daripada rakyatnya, sehingga istana raja yang hebat dikabarkan setinggi enam meter di Mindanao dan dua belas meter di Sumatera bagian utara (Dampier, 1697 :225; Ma Huan 1433 : 123; La Laoubere, 1691 : 165; Symes, 1827 I : 218; Davis, 1600 : 147; Carletti, 1606 : 86).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">9.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ciri umumnya lagi adalah tungku perapian yang dipasang melesak ke dalam lantai, biasanya di belakang ruang dapur.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pembuktian bahwa di Jawa Barat (Sunda) dalam mempergunakan tiang-tiang rumah bekas kerajaan itu tinggi-tinggi, dalam sebuah naskah kuna yang berjudul <b style="">Nagara Tengah</b> yang diperkirakan berada di daerah Cipatujah Ciamis bagian selatan. Dalam naskah kuna tersebut dikatakan bahwa :</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">/.../<span style=""> </span>dijenengan Anggaraksa, karesepna moro bae, gawena ngan leuleuweungan, moro mencek reujeung uncal, anu ngudag beuki jauh, sasab ka Nagaratengah /.../ Isuk-isuk tas ti cai, nenjo kai nu ngajajar, aki kula asa kaget, <b style="">pager galede ngajajar</b>, urut naon baheulana, aki ngajawabna bingung, sabab teu meunang rasiah /.../ Eyang Anggawana sakti, nerangkeun asal mulana, <b style="">sajarah nagara gede</b>, Ratu Agung anu gagah, kabeh taya nu kaliwat, <b style="">kai ngajajar jarangkung, eta urut kandang jaga</b>. /.../</span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Terjemahan :</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">/.../ dinamai Anggaraksa, hobynya berburu kijang di hutan, lama kelamaan sampai di Nagara Tengah /.../ pagi-pagi dia melihat tiang kayu berjajar, Kakek saya heran tiang yang berjajar itu bekas apa, Kakeknya bingung, namun diterangkan sejarah awalnya, yaitu bekas kerajaan Ratu Agung yang gagah, <b style="">tiang-tiang yang berjajar </b>itu bekas <b style=""><i style="">kandang jaga </i></b>/.../</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"> Bukti bahwa rumah-rumah itu mempergunakan tiang-tiang sebagai penyangga (panggung), berbeda dengan rumah-rumah yang ada di Jawa Tengah dan Bali. Dikatakan bahwa rumah-rumah di daerah sekitar itu adalah <b style=""><i style="">ngupuk</i></b> (langsung ke tanah) adalah : <i style="">“Pada abad ke enam belas dan ketujuh belas hanya penduduk di Vietnam sebelah utara, Jawa dan Bali yang membangun rumah mereka langsung ke tanah, meskipun di jaman-jaman sebelumnya mereka pun mempergunakan rumah bertiang” </i>(Nguyen, 1934 : 186; Pigeaud 1962 : 509) </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Nguyen</span></b><span style="font-size: 12pt;">, mengatakan bahwa orang Asia Tenggara sangat sedikit menggunakan waktu dan kekayaannya untuk rumah mereka. Jelas bahwa lunaknya cuaca dan tersedianya pohon-pohon yang cepat besar, pohon kelapa, dan bambu sebagai bahan bangunan menjadi penyebab utama dari rendahnya prioritas tersebut. Selanjutnya karena biaya membangun rumah begitu murah, rumah dipandang sebagai sesuatu yang tidak<span style=""> </span>permanen dan bukan sarana yang patut untuk menanam uang. Meskipun bahan bangunan rumah mudah diperoleh dan digunakan, juga mudah hancur, atap ilalang dan lantai bambu baru diganti setelah sepuluh tahun. (1934 : 188) </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;">Mengenai penyebaran rumah Banten ke Amerika Timur hingga Pantai Afrika bagian Barat (<i style="">Sundara</i>) itu,<b style=""> </b>dapat dibuktikan dengan beberapa hipotesis, di antaranya:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 50.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">1.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Sistem Knock Down dalam pembangunan dan pendirian rumah</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 50.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">2.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Pembuatan modul-modul bagian-bagian rumah</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 50.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">3.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Sistem Sleeding Door<span style=""> </span>‘pintu geser’</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 50.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">4.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Sistem pintu jungkit</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Pembuktian lainnya lagi, di antaranya ada beberapa<span style=""> </span>kejadian yang disaksikan langsung oleh para ahli arsitek, yaitu <b style="">Lodewycksz </b>(1598 :108), menyaksikan keseluruhan daerah <i style="">Banten</i> yang terbakar dibangun kembali dalam waktu tiga atau empat jam. Penyebaran sistem knock down dan modul rumah ini pun tidak berhenti di sini, karena atrsitek lain menyaksikan tiga rumah orang Siam yang dipindahkan ‘kurang dari satu jam’ guna melapangkan pandangan dari istana raja, sedangkan dua puluh rumah dipindahkan oleh penghuninya ketika suatu tempat di Makasar diperlukan untuk membangun pabrik Inggris di tahun 1613 (<b style="">Jourdain </b>1617 :193). Membangun kembali sebuah rumah sederhana tidaklah jauh lebih berat daripada memindahkannya. <b style="">Crawfurd </b>(1820. I : 162), menaksir bahwa sebuah rumah biasa tidak memerlukan lebih dari enam puluh hari kerja pria; lima puluh buruh Birma membangun rumah berkamar empat yang nyaman untuk <b style="">Symes</b> (1827. I : 283) dalam waktu empat jam. Orang Eropa tercengang karena cepatnya kota-kota besar dibangun kembali setelah hancur di Ayutthaya yang dibangun kembali dalam dua hari. Kecepatan membangun rumah-rumah yang ada itu dikarenakan bahwa hampir seluruh rakyat adalah ahli membangun rumah. Dinyatakan bahwa meskipun terdapat ahli bangunan rumah dan tukang kayu, keahlian dasar untuk membangun rumah dimiliki oleh rakyat secara luas -- hampir tiap orang adalah tukang kayu -- (<b style="">Dampier, </b><span style=""> </span>1697 : 227). <b style=""><span style=""> </span></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Pembangunan rumah dengan<span style=""> </span>mempergunakan sistem<i style=""> </i>knock down<i style=""> </i>yang dikembangkan oleh masyarakatnya, sangat memberikan kemudahan<span style=""> </span>dalam mendirikan sebuah rumah, mereka hanya tinggal membentuk bagian-bagian rumah, sehingga rumah-rumah itu pun dapat dibangun dengan cepat sesuai konsep yang berprinsif minimalis selaras dengan alam lingkungan sekitarnya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Arsitektur Tradisional Sunda (Bentuk Bangunan)</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Menurut sejarawan Drs. Saleh Danasasmita (almarhum) bentuk bangunan tradisional Sunda memang amat sederhana.<span style=""> </span>Penduduk tatar Sunda jaman dulu tergolong masyarakat ladang. Sifat paling menonjol dalam masyarakat ladang adalah kebiasaan pindah tempat mengikuti letak peladangannya. Pengaruh langsung dari keadaan ini tentu saja dalam hal bangunan yang harus sederhana dan tidak permanen. Hal yang dianggap tabu oleh masyarakat adalah penggunaan genteng untuk atap rumah dan pemanfaatan paku. Semua dianggap benda-benda asing yang tidak cocok dan ditolak pemanfaatannya (<b style="">Saleh Danasasmita, 1975)</b></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Koentjaraningrat</span></b><span style="font-size: 12pt;"> (1981 : 9) kebudayaan adalah keseluruhan gagasan dan karya manusia yang harus dibiasakannya dengan belajar, berserta keseluruhan dari hasil budi dan karyanya itu. Tentunya dalam hal ini juga termasuk nilai-nilai yang tercermin dalam rumah manusia. Oleh karena itu dapat dikatakan juga bahwa rumah mencerminkan bangsa, budaya suatu bangsa, di samping tentunya elemen-elemen lainnya, seperti bahasa, pengetahuan, seni, dan lain-lain. Setelah manusia mengenal kehidupan bermasyarakat, ia mulai mengidentifikasikan dirinya dengan masyarakat tempat ia berada, dan ia pun mulai mengenali dan membentuk <b style=""><i style="">ciri masyarakatnya yang tertentu dan khas</i></b>. Ciri ini juga akan tercermin pada tempat tinggalnya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Apabila<span style=""> </span>kita teliti lebih lanjut, bentuk bangunan masyarakat Sunda lebih banyak mengacu pada kesadaran lingkungan. Artinya bentuk atap bangunan selalu disesuaikan dengan kondisi alamiah lingkungan. Untuk daerah pegunungan yang banyak hujan dan tiupan angin keras, orang akan memilih bentuk atap yang kokoh, tertutup, hingga tidak mudah lepas diterpa angin.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Pendek kata, bangunan rumah tinggal bagi penduduk Tatar Sunda dianggap memadai asal bisa memberi keteduhan dari curah hujan dan matahari, dan melindungi dari bahaya binatang buas. Untuk itu bangunan rumah berbentuk rumah panggung bertengger di atas pilar kayu dengan dinding sederhana guna melindungi dari terpaan angin. Untuk menjaga kehangatan di dalam rumah, cukup dengan menyalakan api (Sunda: <i style="">hawu</i>).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Kesederhanaan bentuk dan gaya arsitektur tradisional Sunda, banyak mengacu pada "bentuk atap dan pintu" yang berbeda pada masing-masing bangunan. Bentuk-bentuk bangunan tradisional Sunda yaitu : Suhunan Jolopong (suhunan panjang), Jogo Anjing, Badak Heuay, Parahu Kumereb (Limasan), Julang Ngapak, Buka Palayu, Buka Pongpok.<span style=""> </span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.55pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Dalam Arsitektur Hijau, dikatakan bahwa <i style="">“In Sundanese traditional architecture there is no certain rules or norm concerning roof ordering system. However we cuold still indentify the unique tendence of its roof. They use simple roof like pelana ‘gable’ or perisai ‘hip’ roof and when they need to have more roof they just extending the roof with a single roof ‘lean-on’. The single roof always has alower angle and the combination of pelana / perisai with ist lean-on roof is called Julang Ngapak. This rather information solution is still found in traditional Sundanese house in urban area”</i>. (1987 :236).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">a. Suhunan Jolopong (Suhunan Lurus)</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk <i style="">jolopong</i> adalah bentuk rumah (bangunan) yang memiliki suhunan<span style=""> </span>yang sama panjangnya di kedua bidang atap yang sejajar dengan itu. Bentuk jolopong memiliki dua bidang atap. Kedua bidang ini dipisahkan oleh jalur suhunan di tengah bangunan rumah, bahkan jalur suhunan itu sendiri merupakan sisi bersama dari kedua bidang atap yang sebelah menyebelah.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap jolopong merupakan bentuk atap yang sederhana dan dari bentuk ini berkembang bentuk-bentuk atap yang lain. Bentuk atap jolopong banyak digunakan pada atap saung (dangau) di sawah di Tatar Sunda. Saung umumnya dibangun di sawah dan dipergunakan sebagai tempat petani menunggu tanamannya dan beristirahat sejenak melepas lelah, sambil menghirup udara segar.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">b. Jogo Anjing (sikap anjing sedang duduk)</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap <i style="">jogo anjing</i> atau <i style="">tagog anjing</i> adalah bentuk atap yang memilikii dua bidang atap yang berbatasan pada garis batang suhunan. Bidang atap yang pertama lebih lebar dibanding dengan bidang atap lainnya, serta merupakan penutup ruangan. Sedangkan atap lainnya yang sempit, memiliki sepasang sisi yang sama panjang dengan batang suhunan bahkan batang suhunan itu merupakan puncaknya. Pasangan sisi (tepi) lainnya lebih pendek bila dibandingkan dengan panjang suhunan. Pada umumnya sisi bawah tidak disangga oleh tiang. Bidang atap yang sempit ini hanya sekedar tudung agar cahaya matahari atau air hujan tidak langsung menyemburi ruangan dalam bagian depan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Tiang-tiang depan pada bangunan dengan atap tagog anjing lebih panjang dibandingkan dengan tiang-tiang belakang, batang suhunan terletak di atas puncak tiang depan. Ruangan sebenarnya berada di bawah atap belakang. Atap depan hanya berfungsi sebagai emper saja.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">c. Badak Heuay</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bangunan dengan atap bentuk <i style="">badak heuay</i> sangat mirip dengan bentuk atap tagog anjing. Perbedaanya hanya pada bidang<span style=""> </span>atap belakang. Bidang atap ini langsung lurus ke atas melewati batang suhunan sedikit. Bidang atap yang melewati suhunan ini dinamakan <i style="">rambu</i>.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;"> d. Parahu Kumereb</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap ini memiliki empat buah bidang atap. Sepasang bidang atap sama luasnya, berbentuk trapesium sama kaki. Letak kedua bidang atap ini sebelah menyebelah dan dibatasi oleh garis suhunan yang merupakan sisi bersama. Jadi kedua bidang atap ini menurun masing-masiing dari garis suhunan itu. Batang suhunan yang merupakan sisi bersama lebih pendek dari sisi alasnya. Sepasang bidang atap lainnya berbentuk segitiga sama kaki dengan kedua titik ujung suhunan merupakan titik puncak segitiga itu. Kaki-kakinya merupakan sisi bersama dengan kedua bidang atap trapesium. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Di daerah lain di Jawa Barat (Kecamatan Tomo Kabupaten Sumedang), bentuk<i style=""> </i>atap parahu kumereb disebut bentuk atap jubleg nangkub.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">e. Julang Ngapak</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Agak sulit menjelaskan dengan saksama bentuk atap julang ngapak. Padahal istilah itu sudah dikenal oleh masyarakat Sunda sejak beberapa waktu lampau. <b style="">Ir. Maclaine Pont</b>, misalnya mengemukakan tentang bentuk atap pada<span style=""> </span>"Sunda Besar"<span style=""> </span>yang bercirikan bentuk suhunan yang mencuat di kedua ujungnya dan adanya tameng-tameng yang menggantung di depannya (<b style="">Maclaine Pont</b>,1933 : 166). Bentuk atap demikian dulu banyak dijumpai di daerah Garut, Kuningan, dan tempat lain di Jawa Barat.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap julang ngapak adalah bentuk atap yang melebar di kedua bidang sisi bidang atapnya. Jika dilihat dari arah muka rumahnya bentuk atap demikian menyerupai sayap burung julang (nama sejenis burung) yang sedang merentang. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bila diperhatikan dengan saksama, bentuk atap julang ngapak, memiliki empat buah bidang atap. Dua bidang pertama merupakan bidang-bidang yang menurun dari arah garis suhunan, dua bidang lainnya merupakan kelanjutan (atap tambahan) dari bidang-bidang itu dengan membentuk sudut tumpul pada garis pertemuan antara kedua bidang atap itu. Bidang atap tambahan dari masing-masing sisi bidang atap itu nampak lebih landai dari bidang-bidang atap utama. Kedua bidang atap yang landai ini disebut leang-leang.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">f. Buka Palayu </span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Nama bangunan buka palayu untuk menunjukkan letak pintu muka dari rumah tersebut menghadap ke arah salah satu sisi dari bidang atapnya. Dengan demikian, jika dilihat dari arah muka rumah, tampak dengan jelas ke seluruh garis suhunan yang melintang dari kiri ke kanan. Nama bangunan tersebut dipergunakan oleh penduduk di daerah Kabupaten Sumedang (Kecamatan Tomo) untuk bangunan-bangunan lama yang kini masih banyak ditemukan, terutama di sepanjang jalan raya yang menghubungkan kota-kota Cirebon - Bandung di daerah kecamatan tersebut.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Pada umumnya, rumah-rumah dengan gaya buka palayu didirikan atas dasar keinginan pemiliknya, untuk menghadapkan keseluruhan bentuk bangunan dan atapnya ke arah jalan yang ada di depan rumahnya. Potongan buka palayu pada umumnya mempergunakan bentuk atap suhunan panjang atau suhunan pondok yang juga disebut rumah jure. Disebut demikian karena mempergunakan<span style=""> </span>jure-jure yaitu batang kayu yang menghubungkan salah satu atau kedua ujung garis suhunan dengan sudut-sudut rumah.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;"> g. Buka Pongpok (menghadap ke bagian pendeknya)</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Sama halnya<span style=""> </span>dengan buka palayu, rumah dengan gaya buka pongpok didirikan atas dasar keinginan pemiliknya untuk menghadapkan pintu muka ke arah jalan. Rumah buka<span style=""> </span>pongpok adalah rumah yang memiliki pintu masuk pada arah yang sejajar dengan salah satu ujung dari batang suhunan. Jika dilihat dari arah muka rumah, keseluruhan batang suhunan tersebut tidak nampak sama sekali. Yang nampak terlihat ialah bidang atap segi tiga dari rumah tersebut.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Dalam perkembangan selanjutnya potongan buka palayu dan buka pongpok dipadukan menjadi potongan campuran yang disebut sirit teuweul. Potongan yang lebih baru ini, menunjukkan bahwa batang suhunan memiliki dua arah yang berbeda dan masing-masing membentuk sudut tegak lurus, dengan pintu muka mengarah sejajar dengan salah satu batang suhunan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Jika dilihat dari bentuk bangunan yang ada di daerah sekitar Kampung Naga, maka dapat disimpulkan bahwa rumah-rumah penduduk yang ada di daerah ini mempergunakan dua bentuk suhunan, yaitu suhunan pelana ‘gable roof’<span style=""> </span>dan suhunan perisai ‘hip roof’.<span style=""> </span>Hal itu disebabkan karena dapat dengan mudahnya penduduk di sekitar itu untuk pengembangan selanjutnya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Dari beberapa sampel yang ada di daerah Kampung Naga, ada dua macam rumah yaitu : pertama, berupa rumah asli dan kedua berupa rumah yang telah terjadi penambahan ruang untuk fungsi-fungsi baru dan adanya perubahan tata letak ruang. Perubahan-perubahan ini terjadi karena timbulnya kebutuhan-kebutuhan baru, seperti misalnya penambahan ruang dapur, ruang tidur, dan ruang untuk beristirahat keluarga. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Beberapa pengertian mengenai berbagai suhunan yang ada dan dipergunakan oleh masyarakat Sunda secara umum.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Susunan Ruangan Rumah</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Susunan ruangan-ruangan rumah tempat tinggal pada masyarakat Sunda umumnya pada rumah tinggal dengan atap suhunan jolopong atau panjang, pada umumnya terdiri atas:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan depan, disebut emper atau tepas</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan tengah, disebut tengah imah atau patengahan</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan samping, disebut pangkeng atau kamar.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan belakang, terdiri atas: (a). dapur, disebut <i style="">pawon</i>, (b). tempat menyimpan beras, disebut padaringan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Rumah tinggal masayrakat Kampung Naga,<span style=""> </span>pada umumnya mempunyai ruangan-ruangan terdiri atas: </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan depan dalam rumah disebut tepas</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan tengah disebut patengahan (tengah imah)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan-ruangan samping disebut pangkeng</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Ruangan belakang disebut pawon (dapur) </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Sistem pembagian ruangan pada rumah tempat tinggal berhubungan dengan pandangan masyarakat tentang kedudukan dan fungsi masing-masing anggota keluarga penghuni suatu rumah. Pembagian itu didasarkan pada tiga daerah yang terpisah dibedakan penggunaannya, yaitu:<span style=""> </span>daerah wanita, daerah laki-laki, dan daerah netral (dipergunakan bagi<span style=""> </span>wanita dan laki-laki).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span><span style=""> </span>Pembagian fungsi ruangan ini memang tidak begitu kentara, namun ketika ruangan itu dibuka untuk difungsikan, maka ada pembagian khusus. Dalam penggunaannya orang tidak dapat sembarangan untuk menempatinya. Demikian pula ketika seorang laki-laki memasuki daerah goah ‘lumbung’ akan sangat berkaitan dengan kepercayaan yang sakral. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Fungsi Tata Ruang Bangunan </span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Rumah bagi orang Sunda identik dengan ‘dunia’ yang lebih besar. Rumah dalam bahasa Sunda adalah imah atau bumi, dalam bahasa Indonesia sepadan dengan bumi atau dalam pengertian yang sesungguhnya yaitu dunia. Namun demikian, rumah bagi orang Sunda<span style=""> </span>sebagai keseluruhan dapat dipandang sebagai memiliki sifat kewanitaan. Hal ini dapat<span style=""> </span>diamati dengan adanya ucapan <i style="">kumaha nu di imah</i> 'bagaimana istri saja' yang sering diungkapkan oleh seorang suami. Ungkapan tersebut<span style=""> </span>tercermin bagaimana peranan seorang wanita atau istri yang sangat menentukan di rumah, istri sebagai tuan di rumah. Dari pembagian di atas, tidak melepaskan pengertian secara makro<span style=""> </span>antara prinsip kelaki-lakian dan kewanitaan tetap dominan. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Pengaturan tata ruang tradisional Sunda, tidak terlepas dari sistem pengetahuan yang tercermin dari kosmologinya, dapat dilihat dari setiap pembangunan rumah biasanya didahului dengan perhitungan-perhitungan yang didasarkan pada hari / tanggal kelahiran istri ditambah suami yang memiliki rumah tersebut. Pada<span style=""> </span>waktu ditetapkan, maka dilakukan hajatan untuk meminta restu karuhun dan agar terhindar<span style=""> </span>dari<span style=""> </span>pengaruh kekuatan-kekuatan yang dianggap buruk. Dengan demikian, pengetahuan tentang tata ruang dalam pandangan manusia Sunda tampak dengan jelas memadukan konsep dunia gaib dengan dunia manusia yang menjelma kontras, tetapi<span style=""> </span>saling mengisi antara dunia laki-laki dan dunia<span style=""> </span>wanita.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Rumah tradisional Sunda selalu terintegrasi secara harmonis<span style=""> </span>dengan bangunan-bangunan lainnya dengan alam lingkungan sekitarnya, membentuk pola pemukiman<span style=""> </span>tertentu. Pola<span style=""> </span>pemukiman mereka membentuk<span style=""> </span>deretan rumah yang berhimpitan dua baris dan saling berhadapan, terpisah oleh satu pelataran yang berfungsi sebagai jalan. (<b style="">Anwas Adiwilaga</b>, 1975 : 55). Pelataran atau halaman (buruan) biasanya terbagi dua; halaman depan dan belakang. Halaman depan dibiarkan terbuka untuk tempat anak-anak bermain dan tempat orang tua berbincang, akan tetapi bagi wanita biasanya mengobrol di bagian belakang (dapur), dengan demikian halaman depan identik<span style=""> </span>dengan daerah laki-laki. Halaman belakang biasanya merupakan tempat aktivitas wanita. Di sini terdapat sumur, kolam, dan biasa pula terdapat berbagai jenis tanaman yang berkhasiat sebagai obat dan<span style=""> </span>tanaman<span style=""> </span>bumbu dapur. Di daerah Priangan, peranan sumur dan kolam sangat penting, karena keduanya berhubungan dengan air yang memiliki kaitan erat dengan kepercayaan akan kesuburan atau dunia<span style=""> </span>bawah (<b style="">Hiding</b>, 1912 , <b style="">Weesing</b>, 1978 :55)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk bangunan rumah Sunda biasanya berbentuk panggung, berdasarkan pandangan kosmisnya, kedudukan secara makro dalam<span style=""> </span>jagat raya ini terletak di<span style=""> </span>antara dunia bawah dan dunia atas, maka dengan demikian rumah berada di daerah netral yang merupakan penghubung di antara dua dunia tadi. Manifestasi rumah panggung tadi, mengingatkan kita pada saung ranggon yang tingginya mencapai 4 meter, menunjukkan bahwa manusia Sunda adalah peladang (ladang = huma) di mana arti imah<i style=""> </i>identik<span style=""> </span>dengan huma.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Tidak ada ketentuan khusus tentang letak dan arah menghadap<span style=""> </span>rumah, hanya di kalangan masyarakat tertentu,<span style=""> </span>rumah menghadap ke suatu arah yang dianggap lebih tinggi derajatnya, di Kampung Naga, menghadap arah utara-selatan, karena menghadap<span style=""> </span>kepada tukuh kampung atau pancer kampung. Di Baduy rumah membujur utara-selatan, sedangkan pintu rumah menghadap barat-timur, hal ini<span style=""> </span>disebabkan letak sasaka<span style=""> </span>domas yang ada di daerah sebelah selatan (<b style="">Saleh Danasasmita</b>, 1986 :54). Letak<span style=""> </span>rumah di Kampung Pulo (Garut) menghadap utara-selatan, sedangkan atapnya membujur arah timur-barat, hal ini dimungkinkan karena adanya makam "Embah Arief Muhammad" yang dianggap sebagai<span style=""> </span>pancer. Di daerah Indramayu, rumah harus menghadap ke gunung, identik dengan konsep kaja-kelod<span style=""> </span>di kalangan orang Bali yang beragama Hindu-Bali. Gunung bagi orang Indramayu adalah pusat.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Di Kampung Naga, rumah tidak harus menghadap pada satu orientasi, hal itu disebabkan karena tidak adanya tokoh yang dikultuskan, walaupun tokoh-tokoh pendiri Kampung tersebut disemayamkan di daerah itu. Orientasi rumah didasarkan pada pola kebutuhan dan penyesuaian jalan dalam sirkulasi aktivitas manusia. Namun dalam pola kampung di Kampung Naga ini mengacu pada pola kampung konsentrik, yakni kampung berpusat pada satu titik orientasi, yaitu jalan desa. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Konsep dasar pembagian ruang pada rumah tradisional Sunda, berlaku klasifikasi dua, yaitu ruang tepas 'depan' dan ruang belakang; terdiri atas ruang padaringan 'tempat menyimpan beras' dan dapur. Di antara kedua ruang tersebut ada ruang pemisah atau ruang antara, yaitu ruang tengah yang berfungsi sebagai ruang penghubung. Tepas adalah ruang laki-laki,<span style=""> </span>berfungsi sebagai tempat menerima tamu, walaupun wanita boleh masuk ke ruangan ini. Ruang tengah 'tengah imah' merupakan daerah netral digunakan untuk berkumpul seluruh anggota keluarga, mereka berbaur di tempat ini, dan berfungsi pula sebagai penghubung antara ruang tepas 'depan' dengan ruang belakang 'dapur'. Ruang <i style="">pangkeng</i> 'tidur', merupakan kategori daerah wanita dan sangat dominan menggambarkan ciri kewanitaan. Siapa pun dilarang masuk ke dalam ruangan ini, kecuali suami istri. Ruang tidur ini biasanya terletak di sebelah kanan agak menyudut dari arah kamar. Secara struktural letaknya agak menjauh dari ruang padaringan dan ruang tamu yang biasanya terletak di daerah tepas yang agak menjorok ke arah sudut kiri. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Ruang belakang terdiri atas dua ruang utama, yaitu padaringan dan dapur, letaknya yang lebih umum di arah timur-barat. Dunia wanita dalam klasifikasi<span style=""> </span>ruang tercermin di daerah ini, di mana beras tersimpan dan sesajen tersedia untuk para lelembut ‘Nyi Sri yang memiliki sifat kewanitaan', laki-laki sama sekali dilarang masuk ke area ini, pamali 'tabu', karena baik sesajen dan penempatan beras di dalam ruangan ini ditata dan dibuat oleh wanita. Begitu pula dengan ruang dapur adalah ruang segala aktivitas. Penataan atas dasar ini, membuat rumah menjadi suatu cosmos kecil, di mana tempat atau rumah terendah di bawah lantai, terutama diperuntukkan bagi binatang dan sampah (meskipun adakalanya digunakan juga untuk melakukan pekerjaan-pekerjaan rumah tangga lainnya). Tengah rumah untuk tempat berdiam dan ini juga dibedakan antara tempat untuk umum atau untuk bekerja dengan tempat yang lebih tinggi (lihat rumah Baduy) untuk acara-acara atau untuk tidur. Tempat yang paling tinggi ialah goah sebagai tempat suci untuk menyimpan beras dan untuk memberikan sesajian kepada leluhur (Errington, 1979 : 13, Nguyen, 1934 :471)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Perlu dijelaskan di sini, meskipun telah diungkapkan bahwa rumah itu mengandung daerah laki-laki dan daerah wanita secara jelas, namun dalam cara memandang rumah itu dengan unit-unitnya<span style=""> </span>yang lain bergantung pula pada konteksnya. Jadi dalam beberapa hal<span style=""> </span>dapat pula dipandang rumah itu memiliki sifat laki-laki dan wanita, tetapi dalam konteks yang lain dapat bersifat salah satu.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Seperti telah dipaparkan di depan bahwa rumah secara makro merupakan lambang kewanitaan, terlihat dalam tata cara mewariskan rumah, di mana rumah tersebut<span style=""> </span>jatuhnya kepada anak wanita dan atau kepada menantu wanita. Begitu pula dalam tata cara membangun rumah dan pindah memasuki rumah baru, biasanya perhitungan hari baik / buruk didasarkan pada hari kelahiran istrinya yang akan membangun rumah, sehingga pembangunan rumahnya dimulai dengan membangun padaringan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Konsep pembagian dua terhadap ruang-ruang rumah dan halaman menjadi daerah laki-laki dan daerah wanita yang dibatasi oleh ruang / daerah netral itu, harus<span style=""> </span>dilihat sebagai kategorisasi yang bersifat ritual dan fungsional. Misalnya laki-laki secara adat tidak boleh masuk ke dalam padaringan, karena ruang tersebut hanya diperuntukkan bagi kaum wanita. Daerah padaringan identik dengan Dewi Sri, 'dewi padi' yang memiliki sifat kewanitaan. Makhluk-makhluk halus (dedemit, jurig, ririwa, kelong) yang bertalian dengan dunia di luar rumah, cenderung bersifat laki-laki dan dengan demikian harus dihadapi oleh laki-laki pula. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Menjaga Kelestarian Alam</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Nenek moyang "karuhun" Sunda telah memiliki kearifan<span style=""> </span>dalam penataan lingkungan (ekologi). Salah satu contoh yaitu masyarakat Kampung Naga, salah satu bentuk dalam menjaga kelestarian alamnya itu dengan tabu. Kelestarian alam sekitar dapat dijaga dengan adanya tabu yang sangat mengikat sikap hidup masyarakatnya. Perjalanan sejarah Kampung Naga mulai dari awal hingga sekarang adalah gambaran<span style=""> </span>adanya kesadaran akan lingkungan alam sekitar. Perpaduan antara kearifan tradisional yang diturunkan melalui karuhunnya dengan tantangan alam yang ada, mampu menciptakan hidup yang harmonis. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Sikap tabu untuk melakukan dan berbuat sesuatu (khususnya dalam pembuatan rumah) sangat dihormati masyarakatnya, walaupun kini dalam suatu siatuasi yang menuntut untuk berubah sesuai dengan gelombang jaman. Rasionalisasi yang diberikan oleh pimpinan masyarakat adalah jawaban tentang kearifan dalam menjaga kelestarian alam sekitarnya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Ada dua sisi yang tak dapat ditolak oleh masyarakat Kampung Naga, yaitu pertama : sisi perubahan jaman yang menuntut manusia untuk berubah. Hal itu disebabkan adanya mobilitas antara penduduknya dengan dunia luar. Kedua adanya sisi yang lebih prinsip dalam hidupnya, yaitu sikap religius yang harus dipertahankan sebagai pedoman hidupnya. Kedua sisi yang saling bersebrangan ini mereka ikuti dengan jalan mencoba merasionalkan tabu dengan nilai-nilai baru sesuai dengan perubahan zaman. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Sikap pertentangan dua sisi yang bersebrangan itu akan sangat terlihat pula pada kehidupan masyarakat orang Rawayan (Baduy) adalah salah satu sisa-sisa karuhun Sunda jaman dahulu yang dikenal kuat memegang prinsip adat. Mereka memiliki kearifan ekologis yang tercermin dari pegangan hidup mereka, yaitu seperti ungkapan berikut:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><b style=""><i style=""><span style="font-size: 12pt;">Ngaraksa Sasaka Pusaka Buana</span></i></b><span style="font-size: 12pt;"> mengandung makna, menjaga warisan suci di atas bumi. Adapun yang dimaksud dengan "warisan suci di atas bumi" adalah kelestarian alam yang masih terjaga. Tanah yang masih tetap subur, sumber air yang belum tercemar, udara yang bersih, sehat, nyaman belum terkena polusi, serta bumi yang masih terjaga keseimbangan ekologisnya. Sasaka Pusaka Buana adalah buana bumi yang masih tetap layak, sehat, nyaman untuk dihuni oleh manusia dan makhluk lainnya, yang kelak akan diwariskan kepada anak cucu kita.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><b style=""><i style=""><span style="font-size: 12pt;">Lojor teu beunang dipotong, pondok teu beunang disambung</span></i></b><b style=""><span style="font-size: 12pt;">,</span></b><span style="font-size: 12pt;"> artinya: Panjang tak boleh dipotong, pendek tak boleh disambung. Ini adalah esensi hidup dari konsep konservasi yang menyatakan menjaga dan melestarikan kelangsungan proses perubahan alamiah secara wajar.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><b style=""><i style=""><span style="font-size: 12pt;">Ngasuh ratu ngajayak menak, ngabaratakeun nusa teulung puluh telu, bagawan sawidak lima, panca salawe nagara.</span></i></b><b style=""><span style="font-size: 12pt;"> </span></b><span style="font-size: 12pt;">Maksudnya, sebagai warga negara yang bertanggung jawab, paling tidak secara moril harus loyal kepada pemerintah dan pimpinan negara, dengan berbagai upaya dan cara. Begitu pula para pemimpin bangsa dan masyarakat. Dalam upaya menjaga kewajibannya dan menghindarkan diri dari tindak nista tercela, perlu ikut mendukung dengan keteladanan. Secara spiritual, dengan berdoa dan bertapa, agar negara dan bangsa senantiasa selamat sejahtera, aman damai abadi. Terhindar dari segala macam bencana dan malapetaka.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><b style=""><i style=""><span style="font-size: 12pt;">Mipit kudu amit, ngala kudu menta </span></i></b><span style="font-size: 12pt;">(memetik harus permisi, mengambil mesti meminta). Jika prinsip ini dipadukan dengan prinsip <b style=""><i style="">"lojor teu beunang dipotong, pondok teu beunang disambung"</i></b>, maka prinsip orang Rawayan untuk menjaga kelestarian alam merupakan prinsip yang lengkap, utuh, dan serasi.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Dengan mematuhi prinsip itu orang Rawayan menerima alam menurut kondisi kodrati. Mereka tabu untuk mengubah wajah atau permukaan bumi. Oleh karena itu, dalam menentukan lokasi rumah, kampung, desa, atau lahan pemukimannya, mereka memiliki salah satu alternatif dari beberapa macam lahan yang bersifat baik dan layak huni.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Begitu pula dengan masyarakat Kampung Naga, mereka menyadari bahwa dengan mematuhi larangan atau tabu yang menjadi patokan hidupnya adalah suatu cara dan jalan untuk menyikapi hidup. Proses rasionalisasi tabu yang dilakukan oleh para pemimpin masyarakatnya adalah sikap arif yang paling baik untuk menyikapi dinamika penduduknya dalam menghadapi perubahan dan tantangan alam. Rasionalisasi ini tidak mengubah pola pikir tradisional menjadi ‘modern’, namun proses rasionalisasi ini merupakan pola pikir yang mendukung adanya perubahan tanpa merubah asas sikap hidupnya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"> </span><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Klasifikasi Lahan</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Masyarakat Sunda pada masa lalu sangat memperhatikan kualitas tanah dalam pemilihan lahan untuk lokasi bangunan rumah, tempat hunian atau perkampungan baru. Pemilihan lahan selalu mempertimbangkan bagaimana letaknya, kemiringannya, bekas apa pada masa lalunya, warna dan aroma tanah, serta bentuk alamiah lahan tersebut. Semua itu akan memberi pengaruh kepada para penghuninya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Penjelasan tentang kualitas atau klasifikasi lahan tersebut diterangkan dalam naskah kuno Sanghyang Siksakandang Karesian, paling sedikit ada<span style=""> </span>sembilan belas jenis tanah yang mempunyai pengaruh buruk dan dapat mendatangkan bahaya atau bencana pada penghuninya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-size: 12pt;">Lahan yang dianggap "sampah bumi" atau mala ning lemah adalah : Tanah sodong, sarongge, cadas gantung, mungkal pategang, lebak, rancak, kebakan badak, catang nunggang, catang nonggeng, garunggungan,<span style=""> </span>garenggengan, lemah sahar, dangdang wariyan, hunyur, lemah laki, pitunahan celeng, kolomberan, jariyan, dan sema. (Sutrisno Murtiyoso, 1989). Sedang lahan yang bersifat baik, mendatangkan kesejahteraan kepada penghuninya, dapat dipilih dari 6 jenis lahan berikut: galudra ngupuk, pancuran emas, satria lalaku, kancah nangkub, gajah palisungan, dan bulan purnama. Untuk jelasnya pengertian tentang lahan tersebut berikut rinciannya :</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">1.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Sodong: Ceruk pada tebing, biasanya terbentuk pada aliran sungai yang berbelok sehingga sisi luarnya tergerus dan menjadi lubuk (Sunda: leuwi) tempat persembunyian ikan. Dapat diartikan sebagai ceruk atau goa dangkal yang umumnya pada tebing.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">2.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Sarongge : Tempat angker yang dihuni roh jahat, tempat-tempat dipercaya menjadi "pangkalan" setan, jurig, dan ririwa.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">3.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Cadas Gantung : Cadas bergantung, sehingga di bawahnya terbentuk naungan (shelter) alami.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">4.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Mungkal Pategang : bungkah berkelompok tiga, mungkin sebidang lahan yang dikelilingi oleh bongkahan karang atau gundukan batuan di sekelilingnya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">5.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Lebak : lurah atau ngarai, yakni permukaan lantai jurang, terlindung dari pandangan dan sinar matahari.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">6.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Rancak : batu besar bercelah atau lahan-lahan yang dikurung oleh batu-batu besar sehingga sulit dihampiri.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">7.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Kebakan Badak : kubangan atau kolam yang dipergunakan untuk berkubang oleh badak.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">8.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Catang Nunggang : batang kayu roboh dengan bangkot sebelah bawah. Merupakan lahan yang ditengahnya dipisahkan oleh satu selokan / ngarai, namun dihubungkan oleh suatu jembatan alami berupa cadas atau karang.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">9.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Catang Nonggeng : batang kayu roboh dengan bangkot di atas. Yakni, sebidang lahan yang lokasinya terletak pada lereng yang curam.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">10.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Garunggungan : tanah membukit kecil.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">11.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Garenggengan : tanah kering permukaannya, namun di bawahnya berlumpur.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">12.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Lemah Sahar : tanah panas, sangar, tempat bekas terjadinya pembunuhan, atau pertumpahan darah.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">13.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Dangdang Wariyan : dangdang berair, kobakan. Yakni, lahan yang legok di tengah dan kedap air sehingga menggenang.<span style=""> </span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">14.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Hunyur : sarang semut atau sarang rayap, yang berupa bukit kecil atau gundukan tanah, lebih kecil dari gunung (Sunda: incuna gunung. Gunung, pasir, hunyur).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">15.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Lemah Laki : tanah tandus, atau tanah berbentuk dinding curam.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">16.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Pitunahan Celeng : tempat berkeliaran babi.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">17.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Kolomberan : kecomberan, atau genangan air yang mandeg.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">18.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Jarian : tempat pembuangan sampah.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">19.</span></span><span style="font-size: 12pt;">Sema : kuburan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Sebaliknya, lahan yang bersifat baik dan sesuai untuk lokasi pemikiman penduduk, dapat dipilih di antara enam jenis lahan, yang perinciannya adalah:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">1.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Galudra ngupuk : lahan yang mendatangkan kekayaan duniawi.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">2.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Pancuran emas : lahan yang miring ke selatan dan barat. Mendirikan bangunan pada lokasi ini pemilik rumah akan kaya raya dan banyak istrinya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">3.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Satria lalaku : lahan yang miring ke selatan dan timur. Penghuni lokasi ini hidup prihatin namun tidak kekurangan harta benda, serta penuh kehormatan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">4.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Kancah nangkub : lokasi di puncak perbukitan atau gundukan tanah dan dikelilingi pegunungan. penduduk atau penghuni lokasi ini sehat sejahtera.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">5.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Gajah palisungan :<span style=""> </span>lahan datar di atas gundukan tanah miring ke arah timur dan barat. Pemilik lokasi pada lahan seperti ini alamat bakal mendatangkan kekayaan duniawiah yang tumpah ruah.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">6.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Bulan purnama : desa atau perkampungan yang mengambil lokasi pada lahan yang dialiri sungai dekat mata air (di arah utara). Sedangkan arah bangunan dan arah rumah lokasinya berderet di arah barat dan timur.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Adapun tipe lahan yang buruk lokasinya dan tidak layak untuk tempat mendirikan rumah atau kampung adalah:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">1.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Gelagah katunan : dataran rendah yang dikelilingi oleh lahan yang lebih tinggi.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">2.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Cagak gunting : yakni lahan "segi tiga" yang diapit oleh dua jalur jalan atau dua alur sungai.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="">3.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Jalan ngolecer : lebih dikenal dengan "nyunduk sate / tusuk sate", yakni lahan atau bangunan yang hampir tertembus alur jalan atau jadi tumpuan jalur jalan raya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Beberapa jenis klasifikasi tanah / lahan, yang baik maupun yang buruk, semua ditentukan oleh para karuhun Sunda jaman dahulu secara empiris, berdasarkan pengalaman hidup secara nyata. Namun bila ditelaah secara ilmiah, klasifikasi jenis lahan yang baik dan yang buruk menurut kepercayaan masyarakat Sunda kuno ini, tidak banyak berbeda dengan teori "Site Planning" modern.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Sebagai peraturan yang berlaku di masyarakat, maka ketentuan tentang <i style="">mala ning lemah</i> tadi tak boleh dilanggar, bahkan pengetahuan itu dapat dimanfaatkan bagi kesejahteraan masyarakat. Hal ini diungkapkan dalam pesan yang tercantum pada Naskah Sanghyang Siksakandang Karesian sebagai berikut: </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.55pt; text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size: 12pt;">Eta kehna kanyahokeun, dituhuna diyogyana, aya ma nu majar mo nyaho, eta nu mo satya di guna di maneh, mo teuing dicarek dewata arang. Tan awuring inanti dening kawah, lamun guna mo dipiguna, lamun twah mo dipitwah, sehingga ning guna kreta, kena itu tangtu hyang tangtu dewata. </span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.55pt; text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Terjemahan :</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">"Itu semua patut diketahui, tepatnya dan perlunya. Bila ada yang mengatakan tidak perlu tahu, itulah yang tidak akan setia kepada keahlian dirinya, mengabaikan ajaran leluhur kita, pasti ditunggu oleh neraka; bila keahlian tidak dimanfaatkan, bila kewajiban tidak dipenuhi untuk mencapai kebajikan dan<span style=""> </span>kesejahteraan, karena semua itu ketentuan dari Hyang dan Dewata”</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;"></span></span><b style=""><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Memilih Tanah yang Baik untuk Pekarangan</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Apabila tanah sebelah barat lebih tinggi dan sebelah timur lebih rendah, itu menunjukkan tanah yang baik untuk dijadikan lahan pekarangan, <i style="">makna-</i>nya banyak berkah. Apabila sebaliknya tanah di sebelah timur lebih tinggi daripada sebelah barat, menandakan tanah itu jelek untuk dibuat pekarangan <i style="">makna-</i>nya akan banyak menimbulkan penyakit.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Apabila tanah di sebelah selatan lebih tinggi daripada sebelah utara, maknanya akan banyak memberikan berkah dan rezeki bagi penghuni rumah yang turun-temurun kepada anak cucunya. Sebaliknya apabila tanah di sebelah utara lebih tinggi daripada sebelah selatan, menandakan tanah yang jelek untuk penghuni rumah bahkan akan menimbulkan banyak musuh dan banyak setan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Apabila tanah yang rata, ada baiknya dan ada jeleknya. Baiknya banyak berkah, sedangkan jeleknya tidak mendapatkan apa-apa.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Apabila tanah miring ke sebelah barat, warnanya putih, rasanya manis, baunya harum, akan memberikan mananya kepada penghuni yaitu tidak akan kekurangan rezeki.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.4pt; text-align: justify; text-indent: -14.4pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Apabila tanah warnanya merah, rasanya manis, baunya menyengat (seperti membaui cabai yang pedas),<span style=""> </span>akan memberikan kesenangan dan sangat dihormati ‘<i style="">kaimpungan’ </i><span style=""> </span>sangat disukai oleh banyak orang.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.4pt; text-align: justify; text-indent: -14.4pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Apabila tanah warnanya hijau, rasanya manis-pedas dan berbau,<span style=""> </span>akan memberikan keselamatan kepada anak dan hartanya bendanya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.45pt 0.0001pt 14.4pt; text-align: justify; text-indent: -14.4pt;"><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-size: 12pt;">Apabila tanah warnanya hitam, baunya amis ‘<i style="">hanyir’ </i>, tanah ini jangan dipergunakan untuk lahan perumahan, sangat jelek bagi penghuni nantinya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Dalam kehidupan kesehariannya, masyarakat Sunda tak lepas dari siklus alam yang mengitarinya, segala sesuatu selalu berkelinditan ‘berhubungan’ erat tidak terputus. Apabila kita lihat bahwa waktu atau perputaran bumi, bulan, dan matahari tak lepas dari pengamatan yang dijadikan acuan dan patokan dalam langkah kesehariannya. Patokan itu merupakan satu tatanan permanen yang apabila dilepaskan atau diabaikan akan terjadi kerusakan alam dan manusianya, itu adalah konskuensinya. Kearifan manusia Sunda dalam mengakomodir gejala alam ini adalah suatu pranata yang sudah menjadi konsep hidupnya dalam keseharian. Konsep itu andalan dan pegangan dalam segala aspek kehidupan, yang dipergunakan baik oleh petani, pembuat rumah, konseptor, pedagang, dan lain-lain. Ada semacam perhitungan-perhitungan hari baik dan hari-hari pantangan untuk melaksanakan suatu pekerjaan sesuai dengan perputaran bumi, bulan, dan matahari bagi seseorang. Perhitungan itu disebut sebagai <b style="">palintangan</b>.<span style=""> </span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Perenungan akan kesadaran terhadap tradisi <b style="">palintangan </b>bangsa sendiri yang berkaitan dengan waktu adalah merupakan kenyataan hidup manusia Sunda, Di negara-negara Barat ‘negara-negara industri’ waktu sesuai dengan istilah <b style="">jam</b> yang dapat diukur, menurut Benjamin Franklin<i style="">, “waktu juga dapat disamakan dengan uang”</i>, bukan sebagai sesuatu yang sesuai dengan kenyataan hidup manusia. Karena itu, bagi mereka kesamaan waktu dan kehidupan manusia merupakan pengelolaan teknologis. Bagi manusia Sunda waktu dipergunakan untuk memenuhi kebutuhan masyarakat yang sampai sekarang merupakan pusat pemikiran dan tindakan. Keselarasan hidup sesama manusia, manusia dengan alam, manusia dengan Tuhan, manusia dengan waktu masih merupakan pegangan hidupnya.<span style=""> </span>Bagi manusia Sunda, waktu dan ruang merupakan hukum perulangan yang berhubungan dengan prinsip kosmis,<span style=""> </span>si petani menyelaraskan diri dengan musimnya dan dengan pergantian<span style=""> </span>siang dan malam. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Kepercayaan terhadap ramalan hari baik dan buruk, keberuntungan serta ramalan-ramalan lainnya merupakan salah satu bagian dari sistem pengetahuan yang dimilikinya dan sangat erat dengan sistem religi yang dianutnya. Masyarakat Sunda pada dasarnya masih percaya bahwa kehidupan ini selalu berada dalam pengaruh alam gaib, benda-benda serta bintang-bintang lainnya yang saling mempengaruhi. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt; text-align: justify; background: none repeat scroll 0% 0% white;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Mengenai kebenaran dari hasil palintangan ini, menyangkut sejauhmana keyakinan seseorang atau sekelompok orang dalam penerapannya, sehingga apa yang diharapkan dari niat atau pekerjaan itu tidak terlalu jauh meleset atau bahkan tidak berdampak negatif. Pada umumnya masyarakat Kampung Naga pun dengan latar belakang agama Islam sangat intens dengan kepercayaan mengenai perhitungan ini. Pada dasarnya kepercayaan mengenai perhitungan-perhitungan ini adalah untuk menjaga hubungan yang harmonis antara manusia dengan alamnya atau dengan alam gaib. Agar hubungan yang harmonis ini terus tercipta, maka diadakanlah upacara-upacara ritual, sepeti dalam tata cara membangun rumah; mulai dari tahapan awal hingga<span style=""> </span>rumah selesai dibangun, selalu diwarnai dengan upacara ritual. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: -0.45pt;"><span style="font-size: 12pt;"> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <br /></m:defjc></m:rmargin></m:lmargin></m:dispdef></m:smallfrac>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-53791484763385630502010-03-31T18:15:00.000-07:002010-03-31T18:19:22.352-07:00CITARUM : Dulu dan Kini<div style="text-align: center;"><span style="">Nandang Rusnandar, 27 Juni 2008. (Belantara)</span> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="">Citarum Purba dan Asal-usulnya.</b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Citarum adalah nama sebuah sungai besar dan panjang di daerah Jawa Barat, panjangnya <span style=""> </span>(± 225 kilometer). Ia berhulu di Cisanti, lereng Gunung Wayang – salah satu anak Gunung Malabar – daerah Bandung Selatan. Alurnya mengikuti cekungan Bandung ke arah utara, merayap memasuki beberapa kabupaten yang ada di Jawa Barat seperti Kabupaten Cianjur, Purwakarta dan Karawang, kemudian ia bermuara di Laut Jawa, tepatnya di daerah Ujung Karawang.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="" lang="FR">Seacara etimologis, Citarum berasal dari dua kata, yaitu <i style="">ci</i> dan <i style="">tarum ‘Marsedenia tinctoria’</i>. Dalam bahasa Sunda ‘<i style="">Ci’ </i>merupakan singkatan dari <i style="">cai</i> berarti air. Tarum yang disebut juga <i style="">nila</i> adalah jenis tanaman areuy. Tanaman itu biasa dijadikan bahan <i style="">celup</i> (pewarna yang berwarna ungu/violet), untuk warna dasar kain. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="" lang="FR">Ada pendapat bahwa nama Citarum berkaitan dengan nama kerajaan tertua di Jawa Barat, yaitu Tarumanagara.Menurut naskah Wangsakerta, pusat kerajaan itu terletak di daerah tepi sungai yang kemudian disebut Citarum. Kerajaan Tarumanagara terletak di sebuah dusun yang dibangun oleh Maharesi Jayasinghawarman.(tahun 348 M.). Beberapa <span style=""> </span>tahun kemudian, dusun itu berkembang menjadi kerajaan yang diberi nama Tarumanagara, dengan ibukota kerajaan diberi nama Jayasinghapura. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="" lang="FR">Berdasarkan data geologi, sebelum daerah Jawa Barat dihuni oleh manusia prasejarah, sungai yang kemudian disebut Citarum sudah ada. Pada zaman purba – Zaman Holosen (± 6000 tahun sM.) – aliran Citarum di daerah Cimeta (Padalarang) tersumbat oleh lahar dari letusan Gunung Sunda. Lama-kelamaan air sungai itu merendam daerah sangat luas, yaitu dari daerah Padalarang sampai dengan Cicalengka (± 30 km) dan dari Lembang (lereng Gunung Tangkubanparahu) sampai dengan Soreang (± 50 km). L</span>uas areal yang terendam lebih-kurang 150 kilometer persegi, yang kemudian <span style="" lang="FR">menjadi "Danau Bandung Purba".</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="" lang="FR"></span><b style=""><span style="" lang="FR">Fungsi Citarum </span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 15pt;" lang="FR">Dulu</span></b><span style="" lang="FR">, Citarum memiliki berbagai fungsi penting bagi kehidupan manusia, pada zaman prasejarah, daerah tepian Citarum dihuni oleh manusia, terutama setelah mereka memiliki budaya tinggal menetap. </span>Hal itu dibuktikan oleh peninggalan budaya pada situs-situs prasejarah yang ditemukan di tepian daerah aliran Citarum. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 9pt; text-align: justify;">- Di Cibuaya daerah Karawang, ditemukan situs berisi artefak-artefak prasejarah (Zaman Neolitikum), berupa tembikar dan manik-manik, bahkan kerangka manusia, diduga kuat berasal dari ras Mongoloid. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 9pt; text-align: justify;">- Manusia prasejarah umumnya memilih gua (Sunda: <i style="">guha</i>) untuk tempat menetap yang dekat dengan sumber air. Di Gua Pawon ditemukan beberapa artefak, pecahan gerabah, tulang binatang, cangkang siput, pecahan buah kenari dan lain-lain. Bukti itu menunjukkan bahwa Gua Pawon pernah menjadi hunian manusia prasejarah, karena memang gua itu berada di daerah aliran Citarum. Hal itu berarti pada zaman prasejarah, Citarum memiliki arti penting bagi kehidupan manusia, termasuk kegiatan menangkap ikan.</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 9pt; text-align: justify;">- Memasuksi zaman sejarah, Citarum makin penting artinya bagi berbagai kehidupan. Masyarakat Tarumanagara memiliki mata pencaharian terutama melalui kegiatan pertanian, menangkap ikan, serta perdagangan hasil pertanian dan berburu. Dalam kegiatan pertanian, Citarum menjadi pemasok air. <span style="" lang="FR">Boleh jadi kegiatan penangkapan ikan pun terutama dilakukan di Citarum.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="" lang="FR">Untuk keperluan air di pusat kerajaan, Purnawarman raja Tarumanagara ketiga (395-434 M.), memerintahkan rakyatnya untuk membuat saluran air, yaitu kali Gomati dan Candrabhaga. Tentu saluran itu dihubungkan dengan Citarum, sehingga saluran air itu menjadi anak sungai Citarum. </span>Purnawarman juga memerintahkan rakyatnya untuk memperbaiki, memperkuat dan memperdalam alur Citarum. Setelah pekerjaan itu selesai, dilaksanakan selamatan dan pemberian hadiah kepada para brahmana dan rakyat berupa 800 ekor sapi, 20 ekor kerbau, pakaian, makanan, dan lain-lain. Para brahmana kemudian memberkati Maharaja Purnawarman. Hal itu menunjukkan bahwa Citarum sangat penting artinya bagi kehidupan kerajaan dan masyarakat Tarumanagara. Pada sisi lain, perintah Purnawarman tersebut menunjukkan bahwa raja itu sangat memperhatikan Citarum sebagai "urat nadi" kerajaan. Oleh karena itu, setelah meninggal ia dipusarakan di tepi Citarum, sehingga ia mendapat julukan <i style="">Sang Lumahing Tarumanadi</i> (Yang dipusarakan di Citarum).</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Fungsi lain dari Ciatrum tempo dulu, yaitu :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Wingdings;"><span style=""><span style="">1. </span></span></span>Batas wilayah dua Kerajaan Sunda dan Kerajaan Galuh. Daerah sebelah barat Citarum tetap menjadi wilayah Kerajaan Sunda, sedangkan daerah sebelah timur sungai itu menjadi wilayah Kerajaan Galuh. Hal itu paling tidak berlangsung sampai dengan abad ke-15. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Wingdings;"><span style="">2. </span></span>Sarana Transportasi masyarakat Kerajaan Sunda dan Galuh, yang menghubungkan daerah pesisir dengan daerah pedalaman. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Wingdings;"><span style="">3. <span style=""></span></span></span>Batas wilayah Kesultanan Cirebon dan Kesultanan Banten (abad ke-15 hingga abad ke-19). Daerah sebelah barat Citarum merupakan wilayah kekuasaan Kesultanan Banten. Daerah sebelah timur sungai itu menjadi wilayah Kesultanan Cirebon. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Wingdings;"><span style="">4. </span></span>Setelah Kabupaten Bandung dan Kabupaten Cianjur berdiri, masing-masing pada sekitar pertengahan dan perempat ketiga abad ke-17, Citarum penting artinya bagi kehidupan masyarakat kedua kabupaten tersebut. Pemerintah Kabupaten Bandung bahkan memilih Krapyak (Citeureup) di tepian Citarum (dekat muara Sungai Citarik) sebagai ibukota kabupaten.</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Wingdings;"><span style="">5. </span></span>Pada zaman pendudukan Kolonial Belanda, Citarum menjadi alat transportasi untuk memasuki daerah ‘Kota Bandung’ karena sarana jalan <span style=""> </span>darat transportasi melalui darat masih sulit dilakukan, karena belum adanya jalan yang memadai dan sebagai besar lahan darat masih berupa hutan belantara ("<i style="">terra incognita</i>"). Namun selama beberapa puluh tahun kondisinya masih berupa jalan tanah. Keadaan itu paling tidak berlangsung sampai dengan tahun 1870-an. Dan Jalan Raya Pos (<i style="">Grote Postweg</i>) dari Anyer sampai Panarukan yang dibangun pada awal abad ke-19 untuk jalan kereta pos. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;">Krapyak dipilih sebagai pusat pemerintahan kabupaten dengan dua alasan. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Wingdings;"><span style="">A. </span></span>Waktu itu sebagian besar penduduk Bandung tinggal di daerah Bandung selatan. Sesuai dengan budaya lama, boleh jadi waktu itu di daerah aliran Citarum berderet pemukiman penduduk, karena sungai itu merupakan bagian penting dari kehidupan penduduk, baik untuk kehidupan sehari-hari maupun untuk kepentingan pertanian. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Wingdings;"><span style="">B. </span></span>Citarum penting artinya sebagai prasarana transportasi, baik bagi para pejabat kabupaten maupun bagi penduduk. Tempat-tempat tertentu di sepanjang sungai itu, seperti di Dayeuhkolot, Margahayu, Bayabang, Cihea, dan lain-lain, dijadikan tempat pemberhentian paruh dan/atau penyeberangan. Di tempat-tempat penyeberangan disediakan <i style="">parahu bandungan</i> (dua perahu dipasang sejajar dan digandengkan) atau rakit untuk menyeberangkan orang dan barang.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Oleh karena itu pada beberapa abad yang lalu, Citarum sangat diperhatian dan kondisinya dipelihara, baik oleh pemerintah kabupaten maupun oleh warga masyarakat yang daerahnya dilalui oleh sungai itu. Pada abad ke-17, Kompeni selaku aparat VOC (<i style="">Vereenigde Oost-Indische Compagnie</i>), gabungan perusahaan dagang Belanda di Hindia Timur, memfungsikan Citarum untuk kegiatan ekonomi dan pertahanan. Waktu itu, di muara Citarum, yaitu di Tanjungpura, Kompeni membangun pelabuhan dan benteng cukup besar.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Pemeliharaan Citarum pada abad ke-17 sampai dengan abad ke-19, dilakukan oleh Bupati yang dalam waktu tertentu selalu mengadakan rekreasi dengan acara menangkap ikan<span style=""> </span>di suatu leuwi tertentu dan berburu rusa di hutan tertentu. Perburuan dilakukan oleh sejumlah <i style="">pamatang</i> (ahli berburu). Mereka menggiring rusa ke dekat panggung. Bila bupati berkenan, ia membidik rusak dengan panah atau tombak. Hak istimewa bupati berburu di hutan, menyebabkan rakyat tidak berani merambah hutan. Bahkan rakyat menyebut hutan tempat bupati berburu sebagai "<i style="">leuweung larangan</i>" ("hutan tutupan"). </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Dalam memelihara alur sungai dari kelestarian serta menjaga air sungai dari pencemaran, dilakukan karena adanya kewajiban rakyat dalam <i>pancen diensten</i> (kewajiban bekerja untuk kepentingan penguasa pribumi, khususnya bupati) adalah memelihara sungai, baik diperintah atau pun tidak oleh bupati.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Waktu itu sebagian lahan hutan hanya dibuka untuk pemukiman sejumlah kecil penduduk dan lahan pertanian (<i>huma</i>). Tidak terjadi perusakkan hutan, apalagi penggundulan hutan. Oleh karena itu, sebagian besar hutan menjadi lestari. Kelestarian hutan menyebabkan alur Citarum tidak terganggu oleh longsoran hutan. Kedua hak istimewa bupati tersebut, sepintas terkesan menunjukkan sikap feodal bupati. Namun sesungguhnya kedua hak istimewa itu merupakan "bungkus" kearifan bupati untuk memelihara dan melestarikan sungai dan hutan dan menghibur rakyat yang sedang berada di alam penjajahan.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Pada abad ke-19 pihak kolonial pun menjadikan Citarum sebagai prasarana transportasi, dalam pengangkutan hasil perkebunan Hasil perkebunan yang khusus diangkut melalui Citarum adalah biji kopi. Buah kopi dari daerah Priangan hasil dari <i style="">Preangerstelsel</i> (sistem penanaman wajib di Priangan) diangkut melalui Citarum ke pelabuhan di pantai utara Jawa Barat. <span style="" lang="FR">Waktu kembali, perahu-perahu itu mengangkut garam. Dalam kegiatan itu, Cikao (daerah Purwakarta) menjadi pelabuhan sungai. Sementara itu, orang-orang kolonial pengusaha perkebunan turut pula menjaga kelestarian hutan, sebab bila hutan rusak, perkebunan mereka akan terganggu.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Kearifan-kearifan tersebut membawa dampak positif bagi Citarum. Walaupun setiap musim hujan, Citarum selalu menimbulkan banjir, tetapi banjir Citarum tempo dulu tidak terberitakan mengakibatkan penderitaan berat bagi warga masyarakat setempat, apalagi menelan korban jiwa manusia. Hal itu disebabkan pemerintah dan warga masyarakat memperhatikan dan memelihara alur sungai serta hutan di daerah aliran Citarum. Dampak negatif dari banjir Citarum tempo dulu yang terberitakan dalam berbagai sumber, adalah berjangkitnya wabah penyakit, seperti penyakit kulit (gatal-gatal), diare, dan malaria.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Banjir dari Citarum yang terjadi setiap musim hujan, merupakan salah satu faktor yang mendorong Bupati Bandung R.A. Wiranatakusumah II (1794 – 1829) memindahkan ibukota kabupaten dari Krapyak ke daerah Kabupaten Bandung bagian tengah (pusat kota Bandung sekarang). Peristiwa itu terjadi pada awal abad ke-19. Ibukota baru itu diberi nama Bandung yang diremiskan tanggal 25 September 1810. Sejak tahun 1998 tanggal itu ditetapkan sebagai Hari Jadi Kota Bandung.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Fungsi Citarum sebagai prasarana transportasi menjadi berkurang, setelah di daerah Jawa Barat berlangsung transportasi kereta api. Pembangunan sarana transportasi itu dilakukan secara bertahap antara tahun 1878 sampai dengan tahun 1911, dari daerah Batavia sampai dengan Cilacap. Sekalipun sudah ada transportasi kereta api, Citarum tetap berfungsi sebagai prasarana transportasi, paling tidak sebagai tempat penyeberangan. Hal itu berlangsung sampai sekarang.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 15pt;">Kini, </span></b>dalam perjalanan sejarahnya, Citarum bukan hanya berfungsi sebagai pemasok air unuk pertanian, tetapi air sungai itu berfungsi pula sebagai pembangkit listrik tenaga air (PLTA), setelah terlebih dahulu dibangun bendungan (waduk) di beberapa tempat. PLTA dimaksud adalah PLTA Plengan, PLTA Lamajang, PLTA Cikalong di daerah Kabupaten Bandung, dibangun antara tahun 1917-1925, PLTA Jatiluhur (1965), PLTA Saguling (1985-1986), dan PLTA Cirata (1988). Tiga PLTA yang disebut terakhir bukan hanya pemasok tenaga listrik bagi daerah Jawa Barat, tetapi untuk seluruh Pulau Jawa dan Bali .</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Namun sangat disayangkan, keberadaan beberapa PLTA itu terkesan tidak sejalan dengan pemeliharaan kondisi air Citarum di luar bendungan-bendungan tersebut. Sekarang air sungai itu tidak lagi dapat dimanfaatkan secara langsung untuk kehidupan manusia, seperti tempo dulu, karena air sungai sudah sangat tercemar oleh sampah dari rumah tangga dan limbah pabrik. Hal itu terjadi akibat dari kearifan-kearifan tempo dulu mengenai pemeliharaan Citarum, lupa dan hilang, sehingga kini kearifan itu perlu untuk direnungkan kembali dalam membuat kebijakan untuk menangani masalah Citarum zaman sekarang.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Perubahan kondisi Citarum menyebabkan terjadinya perubahan sosial, khususnya pola kehidupan sosial dan ekonomi warga masyarakat di daerah aliran Citarum. Oleh karena itu, sudah selayaknya apabila masalah Citarum diteliti secara komprehensif dari berbagai disiplin keilmuan.</p><div style="text-align: justify;"><span style="">Beberapa kearifan tradisional masyarakat sekitar bantaran Citarum dalam bentuk UGA yang mengkaitkan Citarum dalam prediksi dan antisipatif dalam menghadapi perubahan fenomena alam :</span></div> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.6pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><b style=""><span style="">1<span style=""> </span></span></b><i style="">Engké lamun nu bisa ngabendung Citarum, Bandung jadi kota kembang heurin ku tangtung. </i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.6pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><b style=""><span style="">2<span style=""> </span></span></b><i style="">Mangké mun Citarum dicukangan ku layon, mangké alam baris ancur</i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.6pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><b style=""><span style="">3<span style=""> </span></span></b><i style="">Mangké mun Cisangkuy numpakan Citarum, Bandung baris heurin ku tangtung</i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.6pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><b style=""><span style="">4<span style=""> </span></span></b><i style="">Mimiti ti Cikonéng, kaduana Pangadegan, katiluna Cibuni Soréang, kaopatna Citarum, kalimana Cilaki….. jaga mah cai sagelas dijual sa100 juta.</i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.6pt; text-align: justify; text-indent: 0cm;"><b style=""><span style="">5<span style=""> </span></span></b><i style="">Jaga Bandung bakal heurin ku tangtung, cirina Citarum ruksak</i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style=""><span style=""> </span><b style="">6</b>. Jaga Citarum tina hérang jadi kiruh, tah citarum kiruh aya soang di girang, nu geulis geruh bakal kasorang alamna, tah kieu alamna : nu bener di salahkeun nu salah dibenerkeun </i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 27pt; text-align: justify;"><i style=""><span style=""> </span><b style="">7</b>. Jaga Curug Jompong moal bisa nyurug, bakal aya tambakan gedé atawa darmaga ti tungtung wates Cililin nepikeun ka wates Cianjur</i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Ketujuh UGA di atas lahir jauh sebelum pembangunan yang sekarang terjadi, namun teropongan Karuhun Sunda sudah mampu melihat apa yang akan terjadi pada masa yang akan datang (kini dan nanti). Untuk itu generasi kini harus mampu memaknai UGA itu demi keselamatan dan kesejahteraan hidup dengan menjaga alam sekeliling kita. Perkiraan Karuhun sudah cukup jelas tersurat dalam UGA tersebut, kini mari maknai dan jadikan UGA tersebut pedoman dalam menata kehidupan yang lebih baik. </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.6pt; text-align: justify;">“nanti pabila ada orang yang mampu membendung Citarum, Bandung akan menjadi Kota Kembang <i style="">heurin ku tangtung ’</i>sesak penduduknya’</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.6pt; text-align: justify;">Melihat fenomena yang terjadi, kini citarum sudah dibendung Saguling dan Cirata untuk dijadikan pembangkit tenaga listrik. Jelas Bandung menjadi Kota ‘Kembang’ dan <i style="">heurin ku tangtung</i> ‘sesak penduduknya’. Antisipasinya harus menjadikan Bandung sebagai kota yang teratur, tata ruang yang sesuai dengan peruntukkan, jangan semrawut seperti sekarang ini. Uga ini sudah terjadi, namun antisipatif ke arah pengembangan Bandung menjadi kota yang tidak heurin ku tangtung tidak diperhatikan bahkan diabaikan.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"> Sumber :<span style=""> </span><span style=""></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 3pt 0cm 0.0001pt 54pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 11pt;">Asmar, Teguh et al. 1975. <i style="">Sejarah Jawa Barat Dari Masa Prasejarah Hingga Masa Penyebaran Agama Islam</i>. Bandung : Proyek Penunjang Peningkatan Kebudayaan. Propinsi Jawa Barat.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 3pt 0cm 0.0001pt 54pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 11pt;">Ayatrohaedi. 2005. <i style="">Sundakala; Cuplikan Sejarah Sunda Berdasarkan Naskah-Naskah "Panitia Wangsakerta" Cirebon</i> . Jakarta : Pustaka Jaya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 3pt 0cm 0.0001pt 54pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 11pt;">Brahmanto, Budi. 2006. "Dari Cisanti ke Curug Jompong". <i style="">Pikiran Rakyat</i>, 24 Maret.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 3pt 0cm 0.0001pt 54pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 11pt;" lang="FR">Danasasmita, Saleh et al. 1984. <i style="">Rintisan Penelusuran Masa Silam Sejarah Jawa Barat</i>. </span><span style="font-size: 11pt;">Jilid II. Bandung : Proyek Penerbitan Buku Sejarah Jawa Barat. Pemerintah Propinsi Daerah Tingkat I Jawa Barat.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 3pt 0cm 0.0001pt 54pt; text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size: 11pt;">Ensiklopedi Indonesia</span></i><span style="font-size: 11pt;">. tth. Edisi Khusus. Jilid 2, Jakarta : Icht</span><span style="font-size: 11pt;" lang="FR">iar Baru.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 11pt;">Hardjasaputra, A. Sobana. 2002. <i style="">Perubahan Sosial di Bandung 1810-1906</i>. </span><span style="font-size: 11pt;" lang="FR">Disertasi. Depok: Pascasarjana Fakultas Sastra Universitas Indonesia.</span></p> <span style="font-size: 11pt;" lang="FR">--------. </span><span style="font-size: 11pt;">2004. "Bupati di Priangan; Kedudukan dan Peranannya pada Abad ke-17 – Abad ke-19. <i style="">Sundalana</i> 3: 9-65. Bandung : Pusat Studi Sunda</span></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-40666097762217899392010-03-31T18:04:00.000-07:002010-03-31T18:15:26.087-07:00“Cai“<div style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial;">Nandang Rusnandar<br /></span><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Arial;"></span><br /><span style="font-family: Arial;"></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Arial;"></span><span style="font-family: Arial;">Jawa Barat selalu dipengaruhi oleh dua musim, yaitu musim halodo .'kemarau' dan musim ngijih 'penghujan', apabila musim ngijih, air subur di mana-mana Suatu kenyataan bahwa di Jawa Barat tidak sedikit nama daerah yang<span style=""> </span>berhubungan dengan air atau dalam bahasa sunda disebut “ci”, ranca, bojong, dan tanjung,.– Namun dewasa ini hutan yang lebat dan subur menjadi hutan gundul oleh banyaknya <b style="">ilegalloging</b> dari orang-orang serakah, maka banjir dan longsor pun tak terhindarkan yang berakibat sangat menyengsarakan rakyat kecil di desa-desa--.</span><span style="font-family: Arial;"><br />Nama-nama tempat dapat diartikan bahwa daerahnya sangat subur dan manusianya pun tak lepas dari alam sekitar. Nama Ci.., ranca, bojong, dan tanjung merupakan gambaran manusia Sunda khususnya dan Jawa Barat umumnya. Nama tempat dapat menunjukkan kecenderungan bahwa berlimpahnya air sangat mempengaruhi sikap dan perilaku hidupnya, tak lepas dari alam sekitar.</span><span style="font-family: Arial;"><br />Dalam ilmu bahasa ada yang disebut <b style=""><i>onomastika</i></b><i>,</i> yaitu ilmu yang menyelidiki asal-usul dan arti nama. Salah satu cabang onomastika adalah <b style="">toponimi</b>, yaitu ilmu yang menyelidiki nama-nama tempat. Di seluruh pelosok Jawa Barat Mulai dari Kabupaten Ciamis di paling timur Jawa Barat hingga ke Ujung Kulon di sebelah barat Jawa Barat, Pantai selatan hingga pantai utara Jawa Barat, hampir di setiap pelosok selalu ada nama-nama daerah yang sebagai ciri bumi berhubungan dengan wilayah yang berair atau yang berhubungan erat dengan air di sekelilingnya. Nama-nama daerah yang berhubungan dengan wilayah yang berair itu, seperti : <i>Situ</i>, ‘telaga’, <i>Ranca, Empang ‘</i>rawa’ , bojong ‘tanjung’ daerah atau tanah yang menjorok ke air. Kita lihat nama-nama daerah yang ada di Jawa Barat, Babakansitu, Situsaeur, Situ Gede, Rancameong, Rancabadak, Rancakalong, Rancakaso, Empangsari, Tanjunglaya, Tanjung, Tanjungsari, Bojongkokosan, Bojongmenje, Bojongnangka, Bojongsalak, dsb. Begitu pula dengan daerah yang berawal dengan Ci, seperti di daerah Panjalu, Cibubuhan, Cikole, Cipanjalu, Cibeureum, Cinagari, Ciramping, Cilangkung, Cigorowek, Cihujung, Ciater, Ci… dan Ci lainnya. Bahkan ada nama kampung yang bernama Kampung Bahara yang memiliki arti “air” pula.</span><span style="font-family: Arial;"><br />Air atau “cai” dalam bahasa Sunda berarti <i style="">kahirupan</i>, <i style="">hirup</i> “kehidupan”. Cai dalam tataran fislosofis dapat bermakna sebagai sesuatu yang memberikan kekuatan dalam kehidupan ini. Cai disimboliasasikan oleh Mama Mei Kartawinata dalam bukunya <b style="">Pepeling</b> (Tanpa tahun), sebagai sesuatu daya bagi kehidupan manusia. Manusia, tercipta oleh empat unsur sajatining hurip, yaitu : Cai “air”, Seuneu “api”, Taneuh “tanah”, dan Angin. <span style=""> </span><i style="">Jadi manusa teh untung/ dikersakeun ku Hyang Widi/ diwarugaan ku opat dulur/ sakulit sadaging/ balung sungsum jeung nafasna/ KAMA NUSA estu asli //. “</i>Manusia itu beruntung/ diberi kekuatan oleh Yang Widi/ dalam wujud empat unsur/ bercampur dalam kulit dan daging/ tulang dan sungsum begitu juga dengan nafasnya/ KAMA NUSA itu asli //<i style=""><span style=""> </span></i></span> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36.3pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Hal itu tercermin dalam pupuh kinanti seperti di bawah ini :</span></p> <p class="MsoNormal"><i style=""><span style="font-family: Arial;">Eta mah Cai ti gunung, asal ti sa’ab jaladri, peuting sumawonan beurang, estu henteu pisan cicing, gawena neangan jalan, Perjalanan geusan balik// Ngocor nyukcruk-nyukcruk gunung, nyusukan malipir pasir/ sakur lebak kaeusian/ balong sumur kitu deui/ tegal kebon pasawahan/ mawatna patani mukti// Nagara ge jadi subur/ hurip abdi waras nagri/ pangeusi alam sarehat/ sato hewan kitu deui/ kokotor ge diberesihan/ lantaran jasa ki Cai// Kitu kersaning Hyang Agung/ jembarna nu Maha Suci/ Cai maju ka lautan/ sajajalan jeung babagi/ tapi bet taya beakna/<span style=""> </span>matak heran mun dipikir //</span></i><span style="font-family: Arial;"><span style=""> </span></span><i style=""><span style="font-family: Arial;">Kapan nu jolna ti gunung/ Cai netesna saeutik/ lumaku neangan jalan/ di jalan bari babagi/ taya nu teu kabagian/ jeung sesana teu saeutik// Ari geus deukeut ka laut/ matak gila nu ningali/ risi sieun ku gedena/ aworna laut jeung Cai/ nya dingaranan sagara/ Cai geus pulih ka jati// Tapi dasar Cai hirup/ sanajan geus di jaladri/ taya eureunna ngiriman/ saabna nyaian deui/ samalah reujeung <b style="">nguyahan</b>/ ka sakabeh abdi Gusti// Sangkan maranut ka rasul/ baroga rasa sajati/ ngersakeun ka sasama/ daek silih beuli ati/ sangkan pada salametna/ ulah pisan hiri dengki// Kapan manusa teh luhung/ piraku eleh ku Cai/ sanajan pinter carita/ taya gunana saeutik/ lamun teu reujeung buktina/ matak bosen anu nyaksi// Abdi Gusti ngucap NUHUN/ ka Cai nu mawa hurip/ ka Uyah nu mawa rasa/ sanajan mawa birahi/ jeung mawa nafsu sawiah/ nikmat mun reujeung pamilih // </span></i><span style="font-family: Arial;"><br /></span></p> <p class="MsoNormal"><u><span style="font-family: Arial;">Artinya</span></u><span style="font-family: Arial;"> :</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36.3pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Air itu berasal dari gunung/ dari uap lautan asalnya/ malam maupun<span style=""> </span>siang/ tidak pernah diam/ untuk<span style=""> </span>mencari jalan/ Perjalanan jalan untuk pulang/ Mengalir menyusuri gunung, menjadi parit menyusuri bukit/ semua lembah terisi/ begitu pula empang dan sumur/ kebun dan pesawahan/ membuat petani menjadi makmur/ Negara pun subur/ rakyat sejahtra negara aman/ sehat seisi jagat/ begitupun hewan/ semua yang kotor dibersihkan/ itulah jasanya Air/ Begitulah kehendak Hyang Agung/ Akbarnya Yang Maha Suci/ Air mengalir ke lautan/ memberi sepanjang jalan/ tapi tak pernah habis/ membuat heran bila dipikir// Padahal datang dari gunung/ hanya air setetes/ bergerak mencari jalan/ sambil memberi di sepanjang jalan/ tiada yang tak terbagi/ dan sisanya tidak sedikit/ Ketika dekat ke laut/ membuat getir yang melihatnya/ takut karena luasnya/ berpadunya laut dan air/ itulah namanya lautan/ air kembali ke asal/ Tapi sifat air itu hidup/ meskipun sudah di lautan/ tiada henti memberi/ uapnya memberi air kembali/ malah sambil memberi “garam”/ kepada semua hamba Gusti/Agar tunduk kepada rasul/ memiliki rasa sejati/ berbuat baik kepada sesama/ saling menghargai/ agar semua selamat/ jangan berbuat dengki / Manusia itu berakal/ masa kalah sama air/ meskipun<span style=""> </span>pandai bicara/ sedikit pun tak ada gunanya/ bila tidak ada bukti/ menimbulkan rasa bosan bagi yang melihatnya/ Ya Gusti, hamba berterimakasih/ kepada air yang memberikan kehidupan/ kepada garam yang memberi rasa/ walaupun membawa birahi/ dan nafsu sawiah/ terasa nikmat bila dengan hasil pilihan/ <span style=""></span><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-right: 36.3pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Untuk pemberian nama sebuah tempat, karuhun kita dahulu selalu dikaitkan dengan ciri bumi daerah setempat, di mana nama itu sangat bermakna bagi penduduknya sendiri,<span style=""> </span>sehingga nama adalah ciri mandiri yang tak dapat dipisahkan dengan cara dan ciri kehidupannya sendiri. Namun kini pemberian sebuah tempat sangat tidak berarti dan tidak jelas makna yang dikandungnya, asal terdengar bagus di telinga, maka jadilah nama itu untuk suatu daerah. Padalah, bila kita telusuri nama sebuah daerah sangat memudahkan untuk ditelusuri latar belakang sejarah dan budayanya.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36.3pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Sebuah penamaan tempat, dapat kita lihat dalam sebuah syair di bawah : </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Tumurun ti <b style="">Cibubuhan</b> /</span> <b style=""><span style="font-family: Arial;">Teluk bango</span></b><span style="font-family: Arial;"> desa deui / </span><b style=""><span style="font-family: Arial;">Cibeureum</span></b><span style="font-family: Arial;"> anu kasampeur /di <b style="">Cikole</b> eureun deui//<span style=""> </span></span><b style=""><span style="font-family: Arial;">Hujung Tiwu</span></b><span style="font-family: Arial;"> nu kapencil /</span> <b style=""><span style="font-family: Arial;">Catena</span></b><span style="font-family: Arial;"> tutuan gunung / cat man cat ka <b style="">Pasir Putat</b>/</span> <b style=""><span style="font-family: Arial;">Cinagari</span></b><span style="font-family: Arial;"> eureun <span style=""> </span>deui // Mipir minggir tebeh kidul <b style="">situ lengkong</b> /pasanggrahan desa tuan /mudun ka <b style="">Wawarung pari</b> /</span><b style=""><span style="font-family: Arial;">marariuk</span></b><span style="font-family: Arial;"> (<b style="">Mariuk</b>) <span style=""> </span>pasawahan ///…….. dst.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;"> Artinya :</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36.3pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Mulai turun dari Cibubuhan/ Sampai di Teluk Bango/ Cibeureum terlewati/ Berhenti di Cikole/ Hujungtiwu yang terpencil/ Catena dikaki gunung/ Agak ke atas ke Pasir Putat/ Berhenti lagi di Cinagari/ Menyusuri bnagian selatan Situ Lengkong/ Pesanggrahan desa tuan/ Turun ke Wawarungpari/ Mariuk tempat pesawahan// /…../ dst</span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial;"> </span><b style=""><span style="font-family: Arial;">Air dalam paribahasa Sunda </span></b></p> <p class="MsoNormal"><i style=""><span style="font-family: Arial;">Pindah cai pindah tampian, “Bisa membawa diri”, siga cai jeung minyak, “Selalu bertengkar” , siga cai dina daun taleus,<span style=""> </span>“Tidak berbekas”, ka cai jadi saleuwi ka darat jadi salogak“ Kebersamaan / rukun”</span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;"> </span><b style=""><span style="font-family: Arial;">Air dan kepercayaan masyarakat terhadap makhluk halus <span style=""> </span>sebagai penghuninya<span style=""> </span></span></b><span style="font-family: Arial;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-right: 36pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Sekitar Rawa Lakbok Pulau Majeti, Ciamis, masyarakat mempercayai adanya suatu kehidupan alam gaib (Siluman yang disebut Onom). Makhluk gaib ini digambarkan memiliki kehikdupan yang sama dengan manusia, seperti kebutuhan untuyk makan, minum, berkeluarga dan kebutuhan akan hibuaran. Oleh karena itu banyak onom yang kadang-kadang memasuki keramaian masyarakat manusia, seperti belanja ke pasar, nonton, naik kendaraan dan lain sebagainya. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Ada</span><span style="font-family: Arial;"> sekelumit cerita bahwa seorang dalang pernah diundang ke alam gaib tersebut. Ketika pulang dalang tersebut diantar sampai ke suatu tempat tertentu dengan syarat janga melirik / menoleh ke belakang. Jika dilanggar maka akan terjadi sesuatu, misalnya keindahan alam yang terlihat sebelumnya akan berubah menjadi hutan belantara. Begitu juga dengan uang atau pemberian makanan akan berubah menjadi daunt kering dan tanah. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Orang-orang Ciamis, apabila mengadakan upacara adat arak-arakan sunatan selalu menyediakan seekor kuda tunggang tanpa penunggang, konon menurut keperecayaan mereka, kuda itu ditunggangi oleh onom.<span style=""> </span>Atau masyarakat percaya bila suatu hari perabotannya (alat-alat dapur) tiba-tiba hilang, misalnya ketel, serok, cowet, ulekan ‘mutu’ hihid,<span style=""> </span>itu dipinjam oleh masyarakat onom yang sedang mengadakan hajatan. Suatu hari perabotan tersebut akan kembali dengan sendirinya. </span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial;"> </span><b style=""><span style="font-family: Arial;">Air dan Upacara</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-right: 36pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;"><span style="font-family: Arial;">Secara filosofis, hubungan antara air “Cai” dengan Upacara Nyangku yang <span style=""> </span>dilakukan di Nusa dan Bumi Alit, dapat diartikan pensucian diri. Bumi alit merupakan perlambang badan manusia itu sendiri, sedangkan perkakas atau barang pusaka itu sebagai perlambang dari alat-alat panca indra yang ada pada tubuh manusia. Nah apabila disucikan kembali<span style=""> </span>maka harus dilaksanakan di <span style=""> </span>“NU-SA”, artinya “ (“Nu” dalam bahasa Sunda artinya : yang; dan “SA” artinya <span style=""> </span>satu). Jadi Arti secara keseluruhan pelaksanaan Nyangku (membersihkan pusaka) itu adalah membersihkan diri dari semua kotoran yang selama ini melekat pada diri, sehingga manusia yang telah dibersihkan kotorannya dapat menjadi NUSArasa, NUSAjati, NUSAbangsa, NUSAagama, dan sebagainya.</span></p><span style="font-family: Arial;"></span></div></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-86874411238973721692010-03-31T18:02:00.000-07:002010-03-31T18:03:43.797-07:00KEARIFAN EKOLOGIS KARUHUN SUNDA MELALUI UGA TANAH (C)AWISAN [1]<div style="text-align: center;">Nandang Rusnandar<br /><div style="text-align: justify;"><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Uga bagi masyarakat Sunda, merupakan salah satu bentuk pengungkapan prediksi antisipatif dari generasi karuhun untuk dipedomani mengenai<span style=""> </span>kejadian-kejadian pada masa yang akan datang. Uga Bandung secara khusus dan uga Sunda secara umum banyak yang mengutarakan mengenai bagaimana pentingnya memelihara lingkungan hidup. Orang Baduy di daerah Banten misalnya mempunyai suaka pemujaan yang disebut <b style="">Sasakadomas</b> dan tempat-tempat yang dianggap suci lainnya.<span style=""> </span>Menurut kepercayaannya tempat suci itu merupakan sasaka pusaka buana yang harus <i style="">dijaga diraksa ‘</i>harus dipelihara dan dijaga’<span style=""> </span>dari kerusakan. Demikian pula dengan tanah cawisan yang dianggap suci ini harus dijaga dari kerusakan alam. Hal itu pun terlihat pula di Kampung Adat Dukuh di Garut Selatan, di sana ada lokasi tanah cawisan yang dianggap suci dan tidak boleh dimasuki oleh sembarang orang. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Uga yang menyatakan akibat dari sebuah perbuatan dan pada akhirnya alam menjadi korban, termasuk manusia di dalamnya, sehingga mereka semua <span style=""> </span>menuju suatu tempat yang telah <i style="">dicawiskeun </i>‘diperuntukkan’, dapat dilihat pada uga di bawah ini,</p> <ol style="margin-top: 0cm;" start="1" type="1"><li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="">Bandung téh bakal <u>kakeueum</u>,</i> <i style="">bakal pindah ka tegal harendong.</i> <span style=""> </span></li><li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="">Jaga Bandung bakal jadi <u>sagara</u>, ngarungsina ka tegal haréndong. </i>Tegal haréndong téh leuweung panyampayan. Petana téh ti Cipelah bras ka Citambur anjog ka hiji leuweung, tah éta tegal haréndong. <span style=""> </span><span style=""> </span></li><li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="">Jaga Bandung bakal <u>kakeueum</u>, sabeulah urang Bandung ka kidul bagéanana ka Gunung Cikuray, sabeulahna ka kalér, bagéanana ka Gunung Tangkubanparahu</i> </li></ol> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Uga di atas menunjukkan adanya akibat yang ditimbulkan ketika Bandung mengalami perubahan, dari kota menjadi <i style="">kakeueum</i> air atau menjadi lautan. Penduduk Bandung<span style=""> </span>akan mengungsi atau pindah tempat menuju ke tempat yang telah ditentukan, Tegal Haréndong, Gunung Cikuray untuk penduduk Bandung Selatan sedangkan Gunung Tangkubanparahu untuk penduduk Bandung Utara.<span style=""> </span>Tegal Haréndong adalah suatu tempat yang letaknya sangat samar, hanya disebutkan berada di sebuah hutan panyampayan di daerah Citambur. </p> <ol style="margin-top: 0cm;" start="4" type="1"><li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="">Di mana manusa teu merhatikeun Cikapundung, Pasir Buniwangi jeung Pasir Négla, bakal urug, tuluy mangpet ngabendung wahangan. Jeung dimana ngemplangna nepi Maribaya Cibodas, nu ngabendung tuluy bedah, Bandung kaléléd, <u>kakeueum</u> ; laju Bandung jadi <u>talaga</u> deui.</i> <span style=""> </span></li></ol> <p class="MsoTitle" style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;">Uga di atas menyatakan Bandung akan mengalami kejadian perubahan alam yang mengakibatkan Bandung menjadi<span style=""> </span><i style="">kakeueum</i>, <i style="">talaga</i> ‘terendam air, dan telaga’, diakibatkan oleh keserakahan manusia yang berada di kota Bandung tanpa melihat akibat yang ditimbulkan di kemudian hari. Makna dari kata <i style="">kakeueum </i>dan <i style="">talaga </i>dapat menunjukkan makna konotatif dan denotatif, yaitu sesak oleh manusia, keadaan semacam itu mengakibatkan kota Bandung diibaratkan sebagai lautan, atau akibat dari perbuatan yang tidak bertanggungjawab dan melupakan kearifan lokal, maka Bandung menjadi <i style="">kakeueum</i> dan <i style="">talaga,</i> seperti dalam Uga /4/ bagi manusia yang tidak lagi memerhatikan Cikapundung dan Citarum maka akibatnya banjir di mana-mana, maka ada kemungkinan Bandung akan menjadi telaga kembali.</span></p> <p class="MsoTitle" style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;">Uga lain yang masih senada, </span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-left: 36pt;"><i style=""><span style="">5<span style=""> </span></span></i><i style="">Urang Bandung mah bakal ka tegal haréndong (ceuk riwayat di daérah pakidulan Pangaléngan, di dinya aya nu disebut Tegal Bandung, cawisan keur urang Bandung. (dipelakan ku urang pangaléngan tara jadi)</i> <span style=""> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="">6<span style=""> </span></span><i style="">Di daérah Subang aya cabé panayogian nu geus tumoké (tos badé asak), Urang Bandung lumpat ka Tegal Bandung atawa Tegal Layapan di Subang. Bandung heurin ku tangtung <span style=""> </span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;"><span style="">Setiap uga lokal memiliki obsesi sebagai orientasi tempat yang akan berkembang sesuai dengan perkembangan daerahnya, uga di atas misalnya, menggambarkan perkembangan di daerah yang ditandai dengan adanya daerah (c)<i style="">awisan</i> atau daerah <i style="">peruntukkan</i> yang ditentukan dalam uga itu sendiri.<span style=""> </span>Dan apabila uga menjadi kenyataan bahwa Bandung menjadi lautan, maka ada korelasi antara kegiatan manusia yang merusak alam Bandung dengan hasil yang diakibatkannya, kemudian mereka akan pindah ke tempat yang sudah ditentukan dalam uga, seperti Tegal Harendong, Tegal Bandung,<span style=""> </span>dan Tegal Layapan.<span style=""> </span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="">Kerarifan yang tertuang dalam uga dapat berfungsi sebagai antisipatif. Seperti daerah <i style="">cawisan</i> yang dianggap sebagai tempat yang disakralkan, maka akan membantu masyarakat setempat untuk menjadikan salah satu daerah konservasi alam sehingga tidak merusak dan mengeksploitasinya. Di samping itu<span style=""> </span>uga pun dapat menjadi sarana </span>pemberitahuan dan perhatian untuk berbuat waspada akan kehancuran alam yang disebabkan oleh ulah manusia.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style=""> </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Kearifan lokal yang terlupakan disebabkan oleh :</p> <p class="MsoTitle" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><span style="font-weight: normal;">Kurangnya minat para pemuda akan tradisi</span></p> <p class="MsoTitle" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><span style="font-weight: normal;">Sistem Pendidikan yang lebih mementingkan materi daripada nilai-nilai </span></p> <p class="MsoTitle" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><span style="font-weight: normal;">Orang tua yang tidak lagi mentransformasikan nilai-nilai tradisi</span></p> <p class="MsoTitle" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><span style="font-weight: normal;">Gaya hidup orang kota lebih banyak ditiru dan mereka melupakan tradisinya.</span></p> <p class="MsoTitle" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><span style="font-weight: normal;">Globalisasi informasi yang siap saji di depan meja mengubah sikap dan perilaku generasi muda untuk lebih melihat hal-hal yang berbau ‘modern’</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"> </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Simpulan </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 36pt;">Kita tidak terbiasa mengayun langkah antisipatif atas suatu fenomena alam, yang berakibat pada sebuah kejadian yang diprediksi uga. Bila<span style=""> </span>upaya mengantisipasi itu tidak dilakukan secara sungguh-sungguh, prediksi uga akan terjadi dan menjadi kenyataan. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 36pt;">Seperti contoh dengan bertambahnya jumlah penduduk di Kota Bandung atau rusaknya alam sulit untuk diatasi, tapi dapat diprediksi dengan memanfaatkan uga di satu pihak dan ilmu pengetahuan di pihak lain. <span style=""> </span>Karena itu sangat diperlukan keseimbangan alam, eksploitasi alam tetap harus mempertimbangkan keseimbangan ekologis. Adanya uga ini selayaknya dijadikan<span style=""> </span>momentum untuk<span style=""> </span>membiasakan langkah antisipatif ketimbang langkah reaktif. Apabila langkah reaktif yang temporal dan spasial, maka uga hanya merupakan sebuah ‘karya karuhun’ yang tidak berguna. Justru dengan adanya uga ini diharapkan para pembuat kebijakan membiasakan diri dengan langkah antisipatif. Sebab selama ini fenomena alam hanya dipahami sebagai sebuah kenyataan yang harus diterima begitu saja. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 36pt;">Harapan, antara pembuat kebijakan ‘pemerintah’ yang harus mampu mengungkap kearifan masyarakatnya dalam menghadapi fenomena alam ini, apalagi yang berhubungan dengan lingkungan alam. Begitu pula dengan para ahli yang menggeluti budaya harus mampu memberikan kontribusi pengetahuannya bagi pembuat kebijakan. Maka antara keduanya harus ada sinergitas, pemerintah harus memberikan peluang bagi para ahli dalam menekuni <span style=""> </span><span style=""> </span>dan mengembangkan ilmunya demi pembangunan, sehingga pembangunan akan berbasis kearifan yang ditemukan oleh para ahli itu sendiri. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"> <br /> </p><hr align="left" width="33%" size="1"> <h1 style="text-align: justify;"><a rel="nofollow" style="" target="_blank" href="http://id.mc766.mail.yahoo.com/mc/welcome?.gx=0&.tm=1247484049&.rand=5sh1vkncmlaep#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-weight: normal;"><span style=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[1]</span></span></span></span></span></a> <span style="font-size: 10pt; font-weight: normal;">Makalah dibacakan dalam<span style=""> </span>[IA-ITB] Sarasehan Pemulihan Lingkungan Berbasis Kearifan Lokal tgl 28 Januari 2010 di Hotel Aston Jl. Braga Bandung.<span style=""> </span></span></h1></div></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-14519165245175595682010-03-31T17:55:00.000-07:002010-03-31T17:58:07.313-07:00NILAI BUDAYA DALAM MASYARAKAT TRADISIONAL<b style="">Nandang Rusnandar</b> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Dalam menghadapi era globalisasi yang terus menggilas masyarakat dunia ini, maka perlu pengkajian kebudayaan secara konfrehensif. Globalisasi telah menjadi fenomena ekonomi, politik, dan budaya, tulis John Micklethwait ‘2007 : 23’ <b style="">A Future The Challenge and Hidden Promise of Globalization. </b><span style=""> </span>Kata Globalisasi mulai mendapat makna tambahan mistis, setiap orang menyebutnya tapi tidak ada yang mendefinisikannya. Bagi pemimpin Asia, globalisasi artinya dominasi Amerika.<span style=""> </span>Dalam sejarah kontemporer, kita dapat menyaksikan berbagai kasus anomi sosial dan aleinasi kultural dengan segala konsekuensinya, sehingga terjadi disorientasi norma dan nilai. Sebagai solusi hal tersebut di atas, universalisme ilmu pengetahuan dan teknologi tidak perlu memudarkan kesadaran sejatinya identitas; aleinasi dari kesejatian diri sendiri adalah awal dari satu perubahan yang akhirnya bisa menjadi tanpa arah dan bahkan bebas nilai. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Pembangunan adalah suatu gerakan yang berorientasi pada nilai-nilai “value-oriented movement’.<span style=""> </span>Di sini mengapa Budaya Penting? Dapat dirumuskan bahwa pembangunan, menimbulkan pergeseran budaya, tata nilai, adat istiadat, dan perubahan lain dari ciri mandiri kehidupan masyarakat. Bagi para budayawan atau ilmuwan bertitik tolak pada pemikiran yang menyatakan bahwa peninggalan masa lalu merupakan warisan yang tak ternilai harganya, maka semua bentuk peninggalan harus dilestarikan demi memperkaya dan memperkokoh khasanah budaya. Slogan yang disarankan oleh Timothy Ash,<span style=""> </span>yaitu “Think global, act local” seharusnya paradigma berfikirnya dibalik “think local, act global’ saat ini sudah sama pentingnya. Bahwa budaya lokal harus menjadi primadona dalam menghadapi tantangan globalisasi dan keterpurukan yang diakibatkan olehnya, sehingga manusia tidak tercerabut dari akar budayanya sendiri.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Nilai-nilai yang menjadi ciri identitas suatu budaya ‘genus lokal’ akan berkaitan erat dengan otentisitas perilaku / visi hidup masyarakat pendukung budaya lokal tersebut. Nilai-nilai kearifan lokal perlu disiasati secepatnya dan diaktualisasikan dalam kehidupan keseharian, agar nilai-nilai tadi tidak hanya sebatas <i style="">knowledge</i> atau <i style="">kanyaho</i> ‘pengetahuan’ saja.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Pentingnya memahami ‘nilai-nilai budaya’ sebagai energi sosial yang mendorong kreativitas dan inovasi masyarakat. Hal itu disebabkan ‘nilai budaya’ secara kokoh membentuk kinerja politik, ekonomi, dan sosial suatu bangsa. Upaya ilmiah untuk memahami dan memanfaatkan nilai-nilai budaya tersebut mutlak diperlukan oleh semua insan : budayawan, birokrat, dan semua unsur adalah : <i style="">Revitalisasasi</i> ‘dihidupkan lagi dan didorong agar tumbuh dan berkembang’; <i style="">Reaktualisasi</i> ‘dihidupkan kembali dengan ‘miindung ka usum mibapa ka jaman’; <i style="">Revisi</i> ‘disesuaikan dari tujuan semula’; <i style="">Restrukturisasi</i> ‘dimodifikasi agar sesuai dengan jamannya’; <i style="">Fill In</i> ‘diisi dengan nilai-nilai baru’; <i style="">Inovasi</i> ‘adanya kreatfitas budayawan agar lebih menarik’; <i style="">Kreasi</i> ‘membuat kreasi baru yang sesuai dengan daerahnya’; <i style="">Delete</i> ‘adanya penghapusan nilai-nilai yang tidak sesuai’</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; vertical-align: baseline;">Ketika perubahan jaman terjadi karena desakan dan kebutuhan, maka pola pikir manusia pun berubah sesuai dengan kebutuhan yang dihadapinya. Di sini ada paradigma baru bersifat kedirian yang tercerabut dari akar budayanya. Begitu pula dengan pola pikir manusia yang diwujudkan dalam tradisi, dengan adanya perubahan yang mengglobal, maka tradisi itu pun selalu berubah pula. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; vertical-align: baseline;">Perwujudan tradisi yang diterapkan masyarakat selalu berkaitan dengan alam sekitar, karena hukum alam adalah hukum Tuhan yang sangat dipatuhinya, sehingga ketika manusia akan bersentuhan dengan alam, mereka sadar akan dirinya dan Tuhannya. Hubungan harmonis ini selalu dilestarikan dengan sikap dan gaya hidupnya. Dari sinilah lahir norma dan falsafah hidup yang arif<span style=""> </span>bijaksana yang sadar akan kelangsungan generasinya. Kesadaran itu diterapkan dalam menjaga dan menghormati alamnya. </p>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-474451027716225042010-01-16T03:34:00.000-08:002010-01-16T04:05:37.623-08:00Orang Sunda : Siapakah Dia ?<div style="text-align: right;">Oleh : Nandang Rusnandar<br /></div><br /><div style="text-align: justify;">Banyak teori yang mengatakan bahwa manusia Sunda berasal dari daerah lain, seperti datang dari tanah Yunan. Migrasi manusia purba masuk ke wilayah Nusantara terjadi para rentang waktu antara 100.000 sampai 160.000 tahun yang lalu sebagai bagian dari migrasi manusia purba "out of Africa". Ras Austolomelanesia (Papua) memasuki kawasan ini ketika masih bergabung dengan daratan Asia kemudian bergerak ke timur, sisa tengkoraknya ditemukan di gua Braholo (Yogyakarata), gua Babi dan gua Niah (Kalimantan). Selanjutnya kira-kira 2000 tahun sebelum Masehi, perpindahan besar-besaran masuk ke kepulauan Nusantara (migrasi) dilakukan oleh ras Austronesia dari Yunan dan mereka menjadi nenek moyang suku-suku di wilayah Nusantara bagian barat. Mereka datang dalam 2 gelombang kedatangan yaitu sekitar tahun 2.500 SM dan 1.500 SM (Wikipedia, 2009).<br />Bila melihat peninggalan yang ada di Kota Bandung sekitar 120.000 tahun yang lalu, khususnya di daerah Pakar, bermula dari hasil penelitian van Bemmelen, terbukti bahwa manusia Sunda yang ada pada waktu itu sudah sangat mengenal dan menguasai metalurgi untuk membuat anak tombak yang terbuat dari beberapa campuran besi, alat ’cor’ tersebut masih tersimpan baik di Museum geologi Bandung. Bahkan nenek moyang ini telah memiliki peradaban yang cukup baik, paham cara bertani yang lebih baik, ilmu pelayaran bahkan astronomi. Juga sudah memiliki sistem tata pemerintahan sederhana serta memiliki pemimpin (Tri Tangtu : Ratu, Rama, Resi).<br />Teori migrasi yang mengatakan bahwa manusia Sunda (Nusantara) berasal dari Yunan ditentang oleh dua teori, pertama Teori Harry Truman dan Ario Santos, teori ini menentang teori migrasi Austronesia dari Yunan dan India. Teori ini mengatakan bahwa nenek moyang bangsa Austronesia berasal dari dataran Sunda-Land yang tenggelam pada zaman es (Pleistosen). Populasi ini peradabannya sudah maju, mereka bermigrasi hingga ke Asia daratan hingga ke Mesopotamia, mempengaruhi penduduk lokal dan mengembangkan peradaban. Pendapat ini diperkuat oleh Umar Anggara Jenny, yang melihat dari sudut perkembangan bahasa, ia mengatakan bahwa Austronesia sebagai rumpun bahasa merupakan sebuah fenomena besar dalam sejarah manusia. Rumpun ini memiliki sebaran yang paling luas, mencakup lebih dari 1.200 bahasa yang tersebar dari Madagaskar di barat hingga Pulau Paskah di Timur. Bahasa tersebut kini dituturkan oleh lebih dari 300 juta orang. Pendapat Umar Anggara Jenny dan Harry Truman tentang sebaran dan pengaruh bahasa dan bangsa Austronesia ini juga dibenarkan oleh Abdul Hadi WM (Samantho, 2009).<br />Teori awal peradaban manusia berada di dataran Paparan Sunda (Sunda-Land) juga dikemukan pula oleh Santos (2005). Santos menerapkan analisis filologis (ilmu kebahasaan), antropologis dan arkeologis. Hasil analisis dari reflief bangunan dan artefak bersejarah seperti piramida di Mesir, kuil-kuil suci peninggalan peradaban Maya dan Aztec, peninggalan peradaban Mohenjodaro dan Harrapa, serta analisis geografis (seperti luas wilayah, iklim, sumberdaya alam, gunung berapi, dan cara bertani) menunjukkan bahwa sistem terasisasi sawah yang khas Indonesia ialah bentuk yang diadopsi oleh Candi Borobudur, Piramida di Mesir, dan bangunan kuno Aztec di Meksiko. Setelah melakukan penelitian selama 30 tahun Santos menyimpulkan bahwa Sunda Land merupakan pusat peradaban yang maju ribuan tahun silam yang dikenal dengan Benua Atlantis. Dari kedua teori tentang asal usul manusia yang mendiami Nusantara ini, benua Sunda-Land merupakan benang merahnya. Pendekatan analisis filologis, antropologis dan arkeologis dari kerajaan Nusantara kuno serta analisis hubungan keterkaitan satu dengan lainnya kemungkinan besar akan menyingkap kegelapan masa lalu Nusantara.<br />Kepulauan Nusantara telah melintasi sejarah berabad-abad lamanya. Sejarah Nusantara ini dapat dikelompokkan menjadi lima fase, yaitu zaman pra sejarah, zaman Hindu/Budha, zaman Islam, zaman Kolonial, dan zaman kemerdekaan. Kalau dirunut perjalanan sejarah tersebut zaman kemerdekaan, kolonial, dan zaman Islam mempunyai bukti sejarah yang jelas dan tidak perlu diperdebatkan. Zaman Hindu/Budha juga telah ditemukan bukti sejarah walaupun tidak sejelas zaman setelahnya. Zaman sebelum Hindu/Budha masih dalam teka-teki besar, maka untuk menjawab ketidakjelasan ini dapat dilakukan dengan analisa keterkaitan berbagai tinggalan yang ada.<br />Benua Sunda-Land merupakan benang merah, pendekatan analisis filologis, antropologis dan arkeologis dari kerajaan Sunda kuno akan menyingkap kegelapan masa lalu kita.<br /> Kerajaan Salakanegara, Pandeglang Banten, tahun 120 M,<br />Kerajaan Salakanagara (Salaka=Perak) atau Rajatapura termasuk kerajaan Hindu. Ceritanya atau sumbernya tercantum pada Naskah Wangsakerta. Kerajaan ini dibangun tahun 120 Masehi yang terletak di pantai Teluk Lada (Sekarang wilayah Kabupaten Pandeglang, Banten). Raja pertamanya yaitu Aki Tirem yang duturunkan kepada Dewawarman yang memiliki gelar Prabu Darmalokapala Dewawarman Haji Rakja Gapura Sagara yang memerintah sampai tahun 168 M.<br />Kota Perak ini sebelumnya diperintah oleh tokoh Aki Tirem Sang Aki Luhur Mulya atau Aki Tirem, waktu itu kota ini namanya Pulasari. Aki Tirem menikahkan putrinya yang bernama Pohaci Larasati dengan Dewawarman. Dewawarman ini sebenarnya Pangeran yang asalnya dari negri Palawa di India Selatan. Daerah kekuasaan kerajaan ini meliputi semua pesisir selat Sunda yaitu pesisir Pandeglang, Banten ke arah timur sampai Agrabintapura (Gunung Padang, Cianjur), juga sampai selat Sunda hingga Krakatau atau Apuynusa (Nusa api) dan sampai pesisir selatan Swarnabumi (pulau Sumatra). Ada juga dugaan bahwa kota Argyre yang ditemukannya Claudius Ptolemalus tahun 150 M itu kota Perak atau Salakanagara ini. Dalam berita Cina dari dinasti Han, ada catatan dari raja Tiao-Pien (Tiao=Dewa, Pien=Warman) dari kerajaan Yehtiao atau Jawa, mengirim utusan/duta ke Cina tahun 132 M.<br /><br /> Kerajaan Sunda, Jawa Barat, Tahun 669 M,<br /> Kerajaan Sunda Galuh, Jawa Barat Tahun 735 M,<br /> Kerajaan Pajajaran, Jawa Barat, Tahun 923 M,<br /> Kerajaan Panjalu Ciamis (Kawali), Gunung Sawal, Jawa Barat, tahun abad ke 13 M,<br /> Kerajaan Sumedang Larang, Sumedang Jawa Barat, 1521 M,<br /> Kesultanan Banten, Banten, Tahun 1524,<br /> Kesultanan Cirebon, Cirebon, Tahun 1527 M,<br /></div><br /><span style="font-size:78%;">Disarikan <span style="font-family:courier new;">dari : “ATLANTIS NUSANTARA” ANTARA CERITA DAN FAKTA (Sebuah Hipotesa Lokasi Awal Peradaban di Indonesia) </span></span>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-17348401835937130642010-01-10T05:41:00.000-08:002010-01-10T05:46:07.673-08:00Pelantikan Raja-raja Sunda<div style="text-align: right;"><div style="text-align: right;">Oleh : Nandang Rusnandar
<br /><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.1pt 792.1pt; margin:3.0cm 3.0cm 3.0cm 4.0cm; mso-header-margin:42.55pt; mso-footer-margin:2.0cm; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><span style="font-size: 12pt;">Pernyataan bahwa benarkah cacarakan berasal dari Jawa dan bahkan orang Sunda hanya 10 %<span style=""> </span>ikut ‘berjasa’ merekayasanya sehingga terwujud aksara Sunda yang disebut Cacarakan ? Dan benarkah bahwa aksara Sunda merupakan perkembangan dari aksara India ?<span style=""> </span>Hal itu perlu untuk penelitian yang lebih lanjut, yang mungkin bahwa kita tidak terlalu tergesa-gesa memvonis bahwa Sunda tidak punya bentuk tulisan. <o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;"></span>
<br /></div><span style="font-size: 12pt;"></span></div><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">
<br />Aksara Sunda yang berjumlah 18 (secara alfabetis) itu adalah merupakan rangkaian kata-kata yang diucapkan oleh maha raja dalam pengambilan sumpah raja-raja. Kata-kata tersebut diucapkan dalam pelantikan raja-raja yang diangkat oleh maha raja sebagai berikut:<i style=""> Raga lapa yaha // Maca data jasa // baka nyanga wana.</i><b style=""> </b>Pengertian dari kata-kata yang diucapkan oleh sang Maha Raja itu adalah : <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;"></span></i>
<br /></div><i style=""><span style="font-size: 12pt;"></span></i></div><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />Raga</span></i><b style=""><span style="font-size: 12pt;"> </span></b><span style="font-size: 12pt;">berarti badan, <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />lapa</span></i><span style="font-size: 12pt;"> ‘teu daya teu upaya’ (tak berdaya dan tak berkemampuan), <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />yaha</span></i><span style="font-size: 12pt;"> ‘sumerah ka Nu Maha Kawasa’(pasrah kepada Yang Maha Kuasa), <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />maca</span></i><b style=""><span style="font-size: 12pt;"> </span></b><span style="font-size: 12pt;">‘nitenan / nalungtik’ (atensi), <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />data</span></i><span style="font-size: 12pt;"> ‘catetan laku lampah /paripolah’ (catatan perbuatan), <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />jasa</span></i><span style="font-size: 12pt;"> ‘padamelan sae’ (perbuatan baik), <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />wana</span></i><span style="font-size: 12pt;"> ‘pamandangan alam / leuweung endah’ (lingkungan yang indah),<o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;"><span style="">
<br /> </span><i style="">nyanga</i> ‘ajangan / bagean / pikeun’ (peruntukkan), <o:p></o:p></span><i style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br />baka</span></i><span style="font-size: 12pt;"> ‘jaga satutasna palastra’ (alam baka). <o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />
<br />Arti yang sebenarnya adalah : <span style=""> </span><i style="">Badan yang tidak berdaya upaya ini berserah diri kepada Tuhan Yang Maha Kuasa, beratensi untuk membuat catatan perilaku yang baik terhadap diri, masyarakat dan alam sekitar untuk kebaikan di kemudian hari di alam setelah kematian.<b style=""><o:p></o:p></b></i></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />
<br />Kata-kata <i style="">Raga lapa yaha // Maca data jasa // baka nyanga wana</i> ini memang mengakomodir dari seluruh Alfabetis aksara hanacaraka, dan kata-kata di atas merupakan ucapan sumpah seorang raja yang dilantik oleh seorang maha raja. <span style=""> </span><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />
<br />Aksara Sunda yang kemudian berkembang dari alfabetis <span style=""> </span>di atas dituliskan di atas bahan-bahan yang dipergunakan dalam menuliskan aksara tersebut bermacam-macam disesuiakan dengan bentuk atau gaya tulisannya, yaitu: <o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">batu</b><span style=""> </span>ditulis mempergunakan <i style="">gorésan</i><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">lontar</b><span style=""> </span>ditulis mempergunakan<i style=""> péso pangot</i><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">lontar</b><span style=""> </span>ditulis mempergunakan<i style=""> geutah </i>‘getah’<o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">awi / bambu </b>atau <b style="">kai/kayu</b><span style=""> </span>ditulis mempergunakan<i style=""> péso</i><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">awi/ bambu</b> atau <b style="">kai/kayu</b><span style=""> </span>ditulis <i style="">disungging</i><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">besi/tambaga</b> ditulis mempergunakan <i style="">paku / tungtung péso</i>’ujung pisau’<o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">daluwang</b><span style=""> </span>ditulis mempergunakan<i style=""> tinta atau sari buah</i><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">kertas</b><span style=""> </span>ditulis mempergunakan<i style=""> tinta / sari buah</i><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">kertas</b> ditulis mempergunakan <i style="">citakan / dicitak</i><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt;">
<br />Bentuk aksara Sunda dalam <b style="">kertas</b> ditulis mempergunakan <i style="">komputer</i></span> </div><div style="text-align: justify;">
<br /></div></div>
<br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-80986985975739115942010-01-10T05:07:00.000-08:002010-01-10T05:11:26.920-08:00ADA APA DI DAGO PAKAR ?<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span style="font-size:12pt;">Oleh : Nandang Rusnandar<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12pt;" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;font-size:12pt;" ><span style=""></span>Di Pakar Dago, kira-kira 120.000 tahun yang lalu, Bandung Utara, telah ada pemukiman manusia purba. Kenyataan ini diperkuat dengan hasil beberapa penemuan berupa artefak-artefak, seperti Batu kapak dari bahan obsidian, anak panah (basi campuran) dan peralatan batu lainnya.<span style=""> </span>Ternyata manusia Sunda Purba, sudah tinggi budayanya.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;font-size:12pt;" ><span style=""></span>
<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;font-size:12pt;" >Untuk membuat mata anak panah ini, ternyata manusia purba Sunda pada jaman itu sudah mempergunakan sistem percampuran (cor). Bahan-bahan mineralnya seperti silika amorf yang pada saat ini banyak ditemukan di daerah dataran Tinggi Bandung.<span style=""> </span>Sistem percampuran mineral ini terlihat dari penemuan cetakan senjata (mata anak panah) terbuat dari perunggu.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;font-size:12pt;" >
<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;font-size:12pt;" >Pakar yang jauhnya kira-kira 5 km dari pusat kota Bandung, merupakan pemukiman manusia pra sejarah, yang jauh lebih tua dari kerajaan Syailendra di Jawa tengah atau bahkan dengan manusia purba yang ada di sangiran. Nama <b style="">PAKAR </b>berasal dari <b style="">PAKARANG</b> ‘senjata’, karena mungkin dahulunya merupakan ‘pabrik senjata manusia purba’. Di tempat ini kini dijadikan musium tanaman langka (Hutan Ir. Juanda). Di Pakar ini pula terapat gua peninggalan belanda dan Jepang. Gua-gua ini dibangun di dalam endapan lahar gunung <b style="">TANGKUBANPARAHU</b> yang sudah padat.<span style=""> </span>Dahulu gua-gua ini dijadikan gudang senjata pula oleh Belanda dan Jepang dan sekaligus kubu pertahanan. Kini <b style="">PAKAR </b><span style=""> </span>menjadi daerah wisata yang dapat dikunjungi untuk rekreasi melepas lelah pada hari minggu dan hari-hari libur lainnya.<o:p></o:p></span></p> Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-5735890594167206152010-01-10T05:04:00.000-08:002010-01-10T05:06:40.121-08:00Seratu dua puluh ribu Tahun yang Lalu Orang Berperahu di atas Bandung<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: center;">Oleh : Nandang Rusnandar<br /></div><br />Menurut sumber geologi, Bandung pada jaman dahulu, 120.000 tahun yang lalu merupakan sebuah danau raksasa yang membentang dari ujung timur (Ujung Berung) hingga ujung barat (batas kota banadung sekarang). Pada saat Dataran Tinggi Bandung masih berupa danau ini, permukaan airnya setinggi 725 m di atas permukaan air laut. Di sekitarnya sudah ada pemukiman manusia.<br />Meskipun hidup pada jaman pra sejarah, tetapi hasil budayanya banyak ditemukan, misalnya berupa kapak batu, mata anak panah (terbuat dari campuran metalurgi) dan peralatan batu lainnya, alat cetatakan ‘teracota’ metalurgi tersebut ditemukan dalam keadaan utuh, semuanya masih disimpan di Musium Geologi Bandung Jl. Dipenogoro. Semua hasil budaya itu ditemukan di daerah Bandung Utara (Sekitar daerah Pakar sekarang, pakar dalam bahasa Sunda berarti pakarang ‘senjata’). Untuk bahan-bahan mentah membuat kapak batu yang bahannya dari batu Obsidian, manusia purba mencarinya sampai ke daerah Nagreg atau Kendan karena di sini pusatnya.<br />Nah untuk mencapai daerah tersebut, manusia puirba berperahu melintasi kota Bandung sekarang, karena ini jalan yang dianggap paling aman, dekat, dan murah. Apabila lewat darat, mereka harus turun naik bukit, terlebih lagi serangan dan ancaman dari binatang buas yang masih mengintai di mana-mana. <br />Dari pemukimannya (di daerah Pakar- Dago) barangkali sekitar seratus dua puluh ribu tahun yang lalu mereka berperahu, -- mungkin saja mereka melewati atap Gedung Sate (Gedung gubernur sekarang), atap RRI, bahkan gedung Musium geologi yang kini menyimpan barang-barang peninggalannya -- Sebab walaupun setinggi 30 meter gedung-gedung tersebut, tetapi masih terendam air danau yang kira-kira mencapai kedalaman 50 meter.<br />Percaya atau tida itu bukti sejarah !<br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-65238669918691730812010-01-08T05:08:00.000-08:002010-01-08T05:10:51.369-08:00Mata Pencaharian Masyarakat Kampung Sawah Kabupaten Bekasi<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: right;">Oleh: nandang rusnandar<br /></div><br />Kampung Sawah yang terletak di Kabupaten Bekasi, merupakan sebuah kampung yang boleh dikatakan kampung ‘buferzone’ antara Ibukota Jakarta dengan wilayah sekitarnya. Hal tersebut mengakibatkan adanya pengaruh terhadap sistem mata pencaharian masyarakat sekitar. Apabila masyarakat Jawa Barat yang berada di daerah memiliki ciri mata pencaharian yang homogen, maka bagi masyarakat Kampung Sawah yang berada di daerah buferzone tersebut, diferensiasi dalam mata pencahariannya sudah berkembang, sehingga tidak lagi homogen, heterogenitas matapencaharian mulai nampak di daerah ini. Hildred Geertz menghubungkan jenis mata pencaharian dengan komposisi sosial, komposisi tersebut adalah ‘the urban elite’, yang terdiri atas kalangan diplomatik, penguasaha baik asing maupun pribumi; kemudian mereka yang disebut ‘the urban middle class’ yaitu yang terdiri atas kalangan pegawai menengah, pamongpraja, guru dan anggota tentara, dan yang terakhir disebut ‘the urban proletariat’ yang terdiri atas golongan buruh, pembantu rumah tangga, tukang beca, pedagang kecil, dan lain-lain. Melihat dari komposisi sosial sesuai dengan mata pencaharian penduduk Kampung Sawah termasuk ke dalam The urban Proletariat’. Namun Hildred Geertz sendiri tidak secara spesifik mengemukakan tentang klasifikasi ataupun komposisi sosial mata pancaharian masyarakat desa, ia hanya menulis “most villages are therefore fairly homogeneous both in economics condition and in general outlook” (1964 :23).<br />Perkembangan jaman yang cukup panjang dan berlanjut secara kontinu, menjadikan manusia tetap bertahan hidup. Proses perkembangan yang cukup panjang ini, secara hipotesis merupakan usaha manusia dalam mempertahankan hidup dan memenuhi kebutuhan hidupnya. Kegiatan dalam mempertahankan hidup manusia di jaman dahulu pada sebuah komunitas yang masih sederhana, dilakukan hanya sekedar untuk memenuhi kebutuhan saja. Berbeda dengan komunitas yang lebih maju, mereka mencoba di samping untuk memenuhi kebutuhan juga untuk disimpan dan atau ditukar dengan barang lain demi memenuhi kebutuhan benda lainnya. Jadi tidak saja benda yang dihasilkan itu merupakan sesuatu yang bersifat primer, melainkan dapat pula dijadikan atau ditukarkan dengan sesuatu yang dapat memenuhi kebutuhan yang bersifat skunder.<br />Pada awalnya, mata pencaharian hidup manusia dalam memenuhi kebutuhan hidupnya mengalami beberapa proses, dimulai dengan berburu, kemudian meramu dan pada akhirnya bercocok tanam. Menurut beberapa ahli, perkembangan mata pencaharian dari berburu, meramu kemudian menjadi bercocok tanam merupakan suatu peristiwa besar dalam proses perkembangan kebudayaan manusia (Adimihardja, dalam Ekadjati, 1980 : 166). Sedangkan Kuntjaraningrat antara lain mengemukakan, sejak manusia timbul di muka bumi ini, kira-kira 1 juta tahun lalu, ia hidup dari berburu, sedangkan baru kira-kira 10000 tahun yang lalu ia mulai bercocok tanam. Rupanya bercocok tanam tidak terjadi sekonyong-konyong, tetapi kepandaian itu timbul dengan berangsur-angsur di berbagai tempat di dunia. Mungkin usaha bercocok tanam yang pertama merupakan aktivitas mempertahankan tumbuh-tumbuhan di tempat tertentu. Kemudian mengalami perkembangan (1967: 31-32) Sementara itu, Adiwilaga, mengemukakan, sangat boleh jadi perkembangan pertanian itu tidak sederhana seperti digambarkan dalam hipotesa ini. Lodwek Milk meminta perhatian bahwa sejak awal permulaan dari kehidupan manusia di muka bumi ini, ada dua kelompok manusia yang satu dengan yang lain berbeda cara hidupnya. Yang satu kelompok pada dasarnya mempunyai hakekat yang cenderung ke arah bercocok tanam, kelompok yang satu lagi, sama sekali tidak mempunyai kecenderungan untuk bercocok tanam, melainkan memelihara ternak dan mengembala ternak. (1975 :5).<br />Dari uraian di atas, dapat ditarik satu kesimpulan sederhana bahwa perkembangan sistem mata pencaharian ini merupakan perkembangan dari hal yang sederhana; berburu, meramu, kemudian bercocok tanam. Bercocok tanam ini pun tidak terjadi dengan sendirinya, melainkan melalui suatu proses perjalanan yang panjang dengan memerlukan pengalaman yang terus menerus. Dalam perkembangan selanjutnya, bercocok tanam pun mengalami perubahan yang mendasar, yaitu bercocok tanam di atas lahan basah dan lahan kering. Dewasa ini bercocok tanam di atas lahan basah kita kenal dengan sistem pertanian bersawah, sedangkan bercocok tanam di atas lahan kering kita kenal dengan berladang atau berkebun (huma, salah satu sistem pertanian padi yang dilakukan di atas lahan kering). Data lama yang menyatakan jumlah luas sawah di Pulau Jawa menyebutkan bahwa sekitar 3.848.000 ha, dan kurang lebih 1.162.811 ha berada di Jawa Barat (Adimihardja, dalam Ekadjati,1980 :171). Kini lahan persawahan tersebut semakin menyusut sesuai dengan perkembangan kebutuhan untuk peruntukkan perumahan dan lahan peruntukkan industri.<br />Jawa Barat memiliki iklim yang baik untuk kebutuhan bercocok tanam atau bertani, yaitu iklim tropis dengan dua musim yang sangat mempengaruhi terhadap pertanian. Dengan iklim ini pula Indonesia merupakan negara agraris dan salah satu wilayahnya yaitu Jawa Barat yang sangat subur, sehingga pertanian menjadi prioritas. Dan rakyatnya pun menjadikan pertanian adalah mata pencaharian utama.<br />Dalam kaitan dengan masalah mata pencaharian hidup masyarakat di Indonesia, khususnya di Jawa Barat, Wertheim dalam ‘Indonesian Society in Transition’ membagi cara bercocok tanam masyarakat Indonesia menjadi tiga pola mata pencaharian utama, yaitu masyarakat pantai, masyarakat sawah, dan masyarakat ladang. (Adimihardja, dalam Ekadjati,1980 : 175). Apa yang dilakukan oleh masyarakat Kampung Sawah Desa Cikaregeman Kabupaten Bekasi Jawa Barat, dalam bermatapencahariannya, mereka melakukan beberapa cara yang sesuai dengan kondisi dan topografi daerahnya. Kehidupan utama masyarakat Kampung Sawah Desa Cikarageman Kabupaten Bekasi adalah bercocok tanam di sawah dan ladang. Hasil bercocok tanam padi di sawah dan di ladang (huma) tidak saja untuk dikonsumsi dalam kebutuhan keseharian, melainkan dijual kepada masyarakat lainnya. Begitu pula hasil pertanian pokok lainnya yaitu Cikur ‘Kaempferia Galanga’ dan Laja ‘Alpinia Galanga’ dijual ke kota Malang dengan cara diambil oleh ‘Bos Cikur’ yang datang dalam waktu seminggu sekali. Sedangkan hasil palawija lainnya seperti kacang panjang, sereh, kacang tanah, hasail perkebunan lainnya buah tangkil dan daunnya dijual ke pasar-pasar yang ada di sekitar kota Bekasi sendiri dan pasar induk Kota Bogor dan pasar induk Kramat Jati Jakarta.<br />Mata pencaharian lainnya, seperti PNS, berdagang, membuat kursi dari bambu, penjahit, dan bahkan tujuan utama para pemuda Kampung Sawah yaitu sebagai buruh di pabrik-pabrik yang bertebaran di sekitar daerah Bekasi kota, Karawang, dan Kawasan Cikarang Lipo. Memang Kampung Sawah yang berada di Kabupaten Bekasi ini merupakan daerah yang berdekatan dengan kawasan industri yang sangat banyak memerlukan tenaga buruh. Pabrik-pabrik yang menjadi tujuan utama adalah pabrik semen, kertas, eletronik dan Astra group. Dengan banyaknya pabrik yang ada di sekitar Bekasi berdampak menyedot tenaga ke arah industri, sehingga para pemuda enggan untuk melakukan kegiatan pertanian, mereka lebih memilih jadi buruh di pabrik.<br />Sistem penggajian yang dilakukan oleh pabrik sedikit lebih menjanjikan karena disesuaikan dengan standar UMR Kota Bekasi, yaitu Rp. 1.016.000,00 setiap bulannya ditambah dengan uang makan, transport, dan tunjangann kesehatan. Maka dengan adanya sistem penggajian seperti ini, mereka beranggapan lebih baik menjadi buruh dibanding dengan petani. Ada motto yang mendukung mengapa mereka lebih baik mengambil menjadi buruh daripada petani. Bagi mereka, mending jadi buruh, teu aya rugina. Sepuh we nu tani mah ‘lebih baik jadi buruh, tidak ada ruginya. Orang tua saja yang menjadi petani’.<br />Para pengrajin tradisional yang membuat kerajinan kursi dan rak sepatu yang terbuat dari bambu hitam, mereka jual ke daerah Tangerang, Bogor, Jakarta dan perumahan di sekitar Kota Bekasi. Beberapa pengrajin yang mengerjakan kerajinan kursi ini merupakan home industri yang memperkerjakan buruh dari keluarga terdekat. Harga hasil kerajinan kursi males ‘kursi santai yang disimpan di bale-bale di depan rumah’ biasanya dapat dijual dengan harga Rp. 150.000,00 hingga Rp. 200.000,00. persatuannya, sedangkan rak sepatu dijual dengan harga Rp. 70.000,00 persatuannya Sementara bahan baku bambu hitam yang dahulu didapat di sekitar rumah dan kampung Sawah sendiri, sekarang ini sudah di’impor’ didatangkan dan dibeli dari luar kota seperti dari Sukabumi. Selain home industri pembuatan kerajinan kursi dan rak sepatu, mereka juga biasanya membuat berbagai anyaman, seperti anyaman samak ‘tikar’ yang terbuat dari daun pandan, yang banyak didapat di sekitar kampung Sawah sendiri. Anyaman lainnya yang juga menjadi komoditas yang dapat dijual ke luar daerah adalah anyaman susug ‘perangkap ikan’ dan anyaman alat-alat dapur lainnya. Hasil dari home industri ini dijual ke luar daerah, yaitu ke pasar-pasar tradisional di sekitar Kota Bogor, Tangerang, Bekasi, dan Jakarta.<br /><br />1. Sistem Sewa Tanah Garapan<br />Kagiatan ekonomi yang menjadi pekerjaan utama bagi masyarakat kampung Sawah Desa Cikarageman Kabupaten Bekasi adalah pertanian. Sistem pertanian yang dilakukan oleh masyarakat Kampung Sawah ada dua macam, yaitu pertanian basah ‘sawah’ dan pertanian kering ‘ladang’. Hampir 90 % penduduk di daerah ini adalah petani, namun sangat disayangkan bahwa sistem kepemilikan tanah, sudah lepas kepada pengembang, sehingga penduduk di sini sudah tidak lagi memilikinya, mereka hanya sebagai penyewa. Lepasnya tanah milik penduduk itu terjadi pada masa-masa sebelum masa reformasi, pada waktu itu ada semacam agitasi terhadap masyarakat bahwa tanah yang ada di sekitar harus dijual, sehingga banyak masyarakat yang menjualnya dengan harga yang sangat murah. Akibatnya, kini masyarakat merasa sangat menyesal. Pada akhirnya mereka hanya menggarap tanah dari hasil sewa yang dilakukan kepada salah satu perusahaan yang menguasainya yaitu “PT. Wiguna”. Sebagai contoh salah satu informan yang menjual tanahnya pada waktu itu dihargai sangat murah, dengan hanya Rp. 11.000,00 permeternya, namun kini harga tanah di area itu harganya sangat melonjak yaitu Rp. 100.000,00 permeternya. Kejadian itu mengakibatkan masyarakat Cikarageman hanya sebagai penyewa yang sewaktu-waktu tanahnya dapat diambil oleh perusahaan dalam pengembangan perumahan dan pengembangan industri dan lain-lain.<br />Sistem sewa tanah garapan dilaksanakan dan diatur oleh aparat desa. Pengaturan ini dilaksanakan agar tidak terjadi perselisihan di antara masyarakat itu sendiri, sehingga setiap orang mendapat jatah yang merata. Memang pada awalnya, pembagian luas lahan garapan ini tidak merata, namun kemudian aparat desa menengahinya dan pada akhirnya dirata-ratakan menjadi 1000 m² untuk setiap orangnya. Ada juga warga masyarakat yang memiliki lebih dari luas yang ditentukan itu, hal tersebut disebabkan dia telah lebih dahulu menyewa lahan tersebut. Menurut beberapa informan yang ditemui, mereka menyewa tanah itu dengan harga yang telah ditentukan oleh desa dan mereka pun tidak tahu berapa pihak desa membayar kepada “PT. Wiguna”, harga sewa dalam satu tahun untuk luas lahan 1000 m² adalah sebesar Rp. 70.000,00. Mereka harus menyetor uang ke kas desa pada awal tahun penggarapan. Jumlah luas lahan setiap orangnya dalam menyewa lahan tergantung kepada kemampuan seseorang untuk membayarnya. Apabila seseorang yang ingin menambah luas lahan garapan harus ‘membeli’ dari penyewa lain yang mau melepaskan lahan garapannya. Namun dengan demikian seseorang enggan melepas lahannya yang telah disewanya itu.<br /><br /><br />2. Penggarapan Pertanian Lahan Basah ‘Sawah’<br />Menurut penuturan informan, mereka dapat menyewa tanah kurang lebih hampir sama dengan rata-rata penduduk yang ada di Kampung Sawah. Namun ada juga beberapa warga yang memiliki di atas rata-rata, hal tersebut dikarena ia telah terlebih dahulu menyewa kepada PT Wiguna, dan ini telah berlangsung beberapa waktu.<br />Masyarakat Kampung Sawah, masih merupakan masyarakat yang tradisional dalam menggarap sistem pertanian sawah. Dikatakan bahwa komoditas andalan menjadi sumber bahan makanan pokok menjadikan sebuah ketergantungan terhadap hasil pertanian tersebut. Padi adalah andalan utama yang dijadikan bahan pokok makanan keseharian tersebut. Pada kenyataannya tanaman padi ini dibudidayakan tiak saja di lahan basah atau di sawah, melainkan dibudidayakan di lahan kering ‘huma’ yang dalam pembudidayaannya dibarengkan dengan tanaman palawija.<br />Seperti dikemukakan di atas, bahwa keterbatasan lahan menjadi kendala bagi masyarakat kampung Sawah, baik lahan basah ‘sawah’ dan lahan kering ‘ladang’ yang rata-rata minimal dimiliki sekitar 1.000 m² perorangnya. Kendala lainnya adalah pengolahan tanah masih sangat sederhana, tenaga buruh melibatkan tenaga kerja keluarga dekat atau buruh yang biasa ada di lingkungan kampungnya. Pembayaran untuk ongkos tenaga kerja ini memerlukan biaya yang cukup tinggi, ada dua mcam cara pembayaran tenaga kerja buruh sawah dan ladang ini yaitu (a) tenaga buruh lepas dibayar sebesar Rp. 50.000,00 perharinya, disebut tenaga buruh lepas ini disebabkan ia tidak menerima jatah makan ketika bekerja. dan (b) tenaga buruh biasa yang dibayar sebesar Rp. 30.000,00 perhari ditambah dengan makan dua kali (pagi sore), ngopi dua kali (pagi sore) dan rokok satu bungkus (biasanya rokok yang diberikan bermerk Minak Jinggo seharga Rp. 3.500,00, atau rokok Sampoerna seharga Rp. 7.000,00). Makanan kecil untuk ngopi yang diberikan pada waktu pagi hari biasanya terdiri atas makanan ringan seperti nasi ketan, kulub sampeu ‘ketela rebus’, kue-kue kecil. Ngopi pagi biasanya disuguhkan pada kira-kira pukul 10.00 pagi dan ngopi sore diberikan pada pukul 16.00 sore, dengan porsi yang berbeda, yaitu kue-kue kecil dengan air kopi. Sedangkan makan diberikan pada pagi hari seiktar pukul 08.00 pagi dan siang hari pada pukul 12.00 atau 13.00 siang hari.<br />Sudah sejak tahun 1960-an, pemerintah telah memperkenalkan varietas padi unggulan ditanam, namun masyarakat Kampung Sawah masih menanam padi unggulan jenis lokal, yaitu padi ‘Sadane dan CR’. Kedua jenis ini masih mendominasi penanaman padi bagi para petani yang ada. Sistem penanaman padi sudah dilakukan sebanyak tiga kali panen dalam setahunnya, hal itu menyebabkan penghasilan para petani dapat dianggap stabil. Namun ketika terjadi kelangkaan pupuk maka ongkos produksi meningkat, karena harga pupuk yang melambung tinggi. Solusi yang diperlukan oleh para petani dengan mempergunakan pupuk kandang atau istilahnya dengan ‘berak’. Harga berak pun cukupmahal yaitu Rp. 8.000 perkarungnya. Untuk memenuhi kebutuhan pupuk berak seluas lahan 1.000 m² diperlukan sebanyak 10 karung untuk sekali tanam.<br />Ongkos produksi yang diperlukan dalam pengolahan sawah dalam satu kali panen dapat diuraikan sebagai berikut,<br />(a) Buruh tenaga yang diperlukan sebanyak 10 hari kerja @ Rp. 50.000 = Rp.500.000,00<br />(b) Pupuk Berak 10 karung @ Rp. 8.000,00 = Rp. 80.000,00<br />Sedangkan penghasilan dalam satu tahun dengan panen tiga kali dapat dihitung :<br />(a) luas tanah garapan 1.000 m² rata-rata 5 kwintal padi. @ Rp. 300.000,00 = Rp. 1.500.000,00<br />(b) dalam satu tahun 3 kali panen @ Rp. 1.500.000,00 = Rp. 4.500.000,00.<br />Sedangkan penggarapan sawah kering ‘huma’ dilakukan di atas ladang yang penanamannya bersamaan dengan palawija. Padi huma tidak menjadi andalan masyarakat Kampung Sawah, tapi sudah menjadi suatu kebiasaan. Tidak seperti biasanya, ngahuma yang secara umum dilakukan oleh masyarakat Baduy di Provinsi Banten sangat berbeda dengan ngahuma yang di Kampung Sawah ini. Ngahuma di Banten dilakukan di sebuah ladang yang jauh dari tempat tinggal atau perkampungan, namun di Kampung Sawah ngahuma dilakukan di ladang yang berdekatan dengan rumah atau perkampungan. Ladang-ladang yang ada di sekitar perumahan dapat dijadikan huma yang disiangi dengan sistem palawija.<br /><br />3. Komoditas Utama : Cikur ‘Kaempferia Galanga’ dan Laja ‘Alpinia Galanga’<br />Penggarapan lahan kering ‘ladang’ yang dilakukan oleh masyarakat Kampung Sawah ini ditujukan pada komoditas tertentu saja, yaitu cikur ‘Kaempferia Galanga’ dan laja ‘Alpinia Galanga’. Kedua tanaman ini merupakan komoditas utama yang ditanam pada lahan kering karena kedua jenis tanaman ini memberikan hasil yang secara ekonomis cukup signifikan sekali. Tanaman ini merupakan tanaman yang dapat dijual dengan harga yang tinggi.<br />Sama halnya dengan sistem penggarapan lahan basah atau sawah, sistem penggarapan lahan kering atau ladang pun dalam ‘kepemilikan’-nya dilakukan dengan sistem sewa lahan garapan minimal 1.000 m² perorang kepada pihak PT .Wiguna.<br />Lahan garapan ladang bisanya ditanami dengan jenis tanaman yang dijadikan komoditi unggulan, yaitu Cikur ‘Kaempferia Galanga’ dan Laja ‘Alpinia Galanga’. Kedua jenis tanaman ini dijual ke luar daerah untuk dijadikan bahan baku jamu. Para bos cikur dari Kota Malang Jawa Timur dalam waktu yang secara periodik datang ke Kampung Sawah untuk membelinya. Dan para bos ini pula yang menentukan harga, sehingga para petani hanya menerimanya.<br />Tata cara para petani yang menggarap lahan kering untuk menanam cikur dan laja tahapannya dilakukan dengan cara pertama-tama, lahan dipacul ‘dicangkul’ maksudnya agar tanah menjadi gembur dan menjaga hara tanah. Setelah dicangkul dan digemburkan tanahnya, kemudian lahan dikamalirkeun, ‘membuat saluran air setiap jarak dua meter’ agar aliran air dapat menyebar dan merata ke seluruh bagian ladang. Tanah untuk menanam benih cikur kemudian digaritan ‘tanah yang akan ditanami, ditandai ditaur agar lurus dengan cara dari ujung satu ke ujung lainnya diberi garis lurus’. Kemudian petani menanamkan benih cikurnya di atas garis yang lurus tersebut, setelah itu di beri berak ‘pupuk kandang’ dan diurug dengan tanah secukupnya. Lama pengerjaan untuk lahan seluas 1.000 m² dari mulai mencangkul hingga menanam benih, biasanya dilakuan dalam waktu satu minggu dengan tenaga buruh sekitar 10 orang. Benih cikur yang diperlukan untuk lahn seluar 1000 m² kurang lebih 2,5 kuintal. Apabila Cikur tersebut dipanen dal;am waktu satu tahun, dari lahan seluas 1.000 m² dapat menghasilkan 1 ton cikur yang siap jual.<br />Strategi petani untuk meraup keuntungan yang lebih dan berlipat ganda, mereka biasanya tidak melakukan panen dalam jarak waktu satu tahun tanam, melainkan dengan jarak panen 2 tahun dari penananam. Caranya, ketika tanaman cikur telah berumur satu tahun, tidak langsung dipanen, melainkan cikur yang ada di urug kembali dan diberi pupuk berak, baru kemjudian setelah berumur dua tahun mereka akan memanennya. Hasil panennya akan melimpah dan berlipat ganda. Dari lahan seluas 1.000 m², dalam tahun pertama dapat menghasilkan 1 ton, setelah dua tahun akan menjadu 30 ton.<br />Ongkos produksi yang diperlukan dalam pengolahan ladang cikur dalam satu kali panen dapat diuraikan sebagai berikut,<br />1. Buruh tenaga yang diperlukan sebanyak 10 hari kerja @ Rp. 50.000 = Rp.500.000,00<br />2. Benih yang diperlukan sebanyak 2,5 kuintal @ Rp. 7.000,00 / Kg.= Rp. 1.750.000,00<br />3. Pupuk Berak 50 karung @ Rp. 8.000,00 = Rp. 400.000,00<br />4. Sedangkan penghasilan dalam satu tahun satu kalipanen dapat dihitung:<br />5. luas tanah garapan 1.000 m² rata-rata 1 ton. @ Rp. 9.000,00/ Kg = Rp. 9000.000,00<br />6. Jika panen dilakukan dalam dua tahun, biaya pengeluaran dapat dihitung : tenaga buruh 5 hari kerja @ Rp. 50.000,00 = Rp. 250.000,00 ditambah dengan pupuk berak 50 karung @ Rp. 8.000,00 = Rp. 400.000,00<br />7. Panen yang dihasilkan jika cikur berumur dua tahun dari luas lahan 1000 m² menjadi 30 ton cikur yang siap jual, dengan harga @ Rp. 9.000,00/ Kg.<br />Begitu pula dengan tanaman laja sistem perawatan dan penanamannya hampir sama dengan tanaman cikur. Hasil pertanian lain yang dapat dijual ke luar daerah dari Kampung Sawah ini antara lain Dun tangkil, tangkil, dan sereh.<br />Jika dilihat dari penghasilan rata-rata masyarakat Kampung Sawah yang 60 % adalah para petani ini, dari hasil pertanian sawah dan ladang kering boleh dikatakan lebih dari cukup. Penghasilan yang mencukupi ini dapat tergambarkan dari kepemilikan rumah tempat tinggal yang rata-rata seluas 6 m² X 12 m² atau 9 m² X 15 m² dengan rumah permanen terbuat dari baru bata dan campuran semen. Ekonomi keluarga pun sudah dikatakan cukup mapan, mereka bahkan mampu mengkredit motor dengan cicilan sebesar Rp. 1.000.000,00 untuk dua motor sekaligus.<br />Motto hidup para pemuda yang ada di Kampung Sawah yang menyatakan bahwa mending jadi buruh, teu aya rugina. Sepuh we nu tani mah ‘lebih baik jadi buruh, tidak ada ruginya. Orang tua saja yang menjadi petani’. Merupakan sebuah tindakan yang dapat merugikan mereka sendiri, karena bertani tidak dibatasi oleh umur atau usia, sedangkan menjadi buruh selalu dibatasi oleh umur, bahkan untuk menjadi buruh pun mereka masih harus menyuap para petugas agar mereka dapat diterima di perusahaan yang ditujunya. Hanya karena gengsi keluarga saja mereka mau menjadi buruh di suatu pabrik yang bergengsi, yang pada akhirnya mereka akan tetap kembali menjadi petani. Tapi petani pun di Kampung Sawah adalah dilema, karena lahan yang selama ini diolah adalah lahan milik orang luar yang sewaktu-waktu dapat diambil sesuai dengan kebutuhan. Dan pada akhirnya para petani di sana akan menjadi penonton.<br /><br /><br />Daftar Pustaka :<br />Adimihardja, dalam Ekadjati, 1980. Masyarakat Sunda dan Kebudayaannya. Bandung. Giri Mukti Pasaka.<br />Adiwilaga, A.Prof. 1975. Ilmu Usaha Tani. Bandung, Alumni.<br />Kuntjaraningrat. Dr. Prof. 1967, Beberapa Pokok Antropologi Sosial. Djakarta, Dian Rakjat.<br /><br /><br /><br /><br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-30688852556257472322010-01-07T07:50:00.000-08:002010-01-07T07:52:28.546-08:00KAMPUNG ADAT NAGA DI KABUPATEN TASIKMALAYA JAWA BARAT<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.1pt 792.1pt; margin:3.0cm 3.0cm 3.0cm 4.0cm; mso-header-margin:42.55pt; mso-footer-margin:2.0cm; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:1248032473; mso-list-type:simple; mso-list-template-ids:-384775310;} @list l0:level1 {mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; mso-level-legacy:yes; mso-level-legacy-indent:18.0pt; mso-level-legacy-space:0cm; margin-left:18.0pt; text-indent:-18.0pt;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <div style="text-align: right;"><span style="font-size: 13pt;">oleh : Nandang Rusnandar</span>
<br /><span style="font-size: 13pt;"></span></div><p class="MsoNormal" style=""><span style="font-size: 13pt;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Tulisan ini, bertujuan untuk memberikan gambaran mengenai berbagai tradisi yang masih hidup dan dipertahankan oleh masyarakat Kampung adat. Dan diharapkan dapat dijadikan bahan masukan bagi pihak-pihak yang berkepentingan dengan masalah kebudayaan. Juga bisa dijadikan sebagai bahan masukan bagi pemerintah dalam menyusun dan mengoperasionalkan program-program pembangunan dengan mempertimbangkan aspek-aspek budaya masyarakat. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kebudayaan adalah hasil kreativitas manusia untuk menghadapi tantangan hidupnya. Atau merupakan hasil kumulasi dari seluruh aspek kehidupan masyarakat pendukungnya dalam memenuhi kebutuhannya. Oleh karena itu, kebudayaan merupakan satu kesatuan yang tak dapat dipisahkan dari kehidupan nyata. Kebudayaan bukanlah milik perseorangan melainkan milik masyarakat. Oleh karena itu, kebudayaan dan masyarakat merupakan satu kesatuan yang tidak dapat dipisahkan satu dengan lainnya. Kebudayaan tidak mungkin timbul tanpa adanya masyarakat dan eksistensi masyarakat itu sendiri dimungkinkan oleh adanya kebudayaan (Harsojo, 1982 : 144). Kesinambungan hidup, masyarakat dari masa ke masa terjaga dengan adanya kebudayaan, melalui pewarisan<span style=""> </span>sejumlah tradisi yang berkaitan dengan berbagai aspek kehidupan masyarakat dan merupakan akumulasi kebiasaan-kebiasaan hidup yang telah diakui keberadaannya oleh masyarakat tersebut. Yudistira Garna dalam makalahnya mengenai perubahan sosial di Indonesia menjelaskan bahwa tradisi yang ada di dalam setiap masyarakat adalah tatanan sosial yang berwujud mapan, baik mapan sebagai bentuk hubungan antara unsur-unsur kehidupan maupun sebagai bentuk aturan sosial yang memberi pedoman tingkah laku dan tindakan anggota suatu masyarakat. Tak mengherankan kalau tradisi merupakan warisan sosial budaya yang selalu ingin dipertahankan oleh warga masyarakat pendukungnya sebagai identitas penting kehidupan mereka. Selanjutnya dikatakan bahwa dalam suatu kebudayaan selalu ada suatu kebebasan tertentu pada para individu.<span style=""> </span>Kebebasan individu tersebut memperkenalkan variasi dalam cara-cara berlaku dan variasi itu pada akhirnya dapat menjadi milik bersama.<span style=""> </span>Dengan demikian, di kemudian hari ia akan menjadi bagian dari kebudayaan atau mungkin beberapa aspek dari lingkungannya<span style=""> </span>akan mempengaruhi perubahan yang memerlukan proses adaptasi. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Gelombang modernisasi merupakan fenomena sosial yang menyertai dinamika hidup masyarakat. Modernisasi yang dalam hal ini diartikan sebagai usaha untuk hidup sesuai dengan jaman dan konstelasi dunia sekarang (Koentjaraningrat, 1983 : 140-141), semakin dipertajam dengan berlangsungnya era globalisasi seperti sekarang ini, yang merebak ke dalam berbagai aspek kehidupan masyarakat. Modernisasi sebagai konsep dalam kepustakaan ilmu-ilmu sosial dapat diartikan sebagai suatu sikap pikiran yang mempunyai kecenderungan untuk mendahulukan sesuatu yang baru daripada yang bersifat tradisi, dan satu pikiran yang hendak menyesuaikan soal-soal yang sudah menetap dan menjadi adat<span style=""> </span>kepada kebutuhan-kebutuhan yang baru (Harsojo, 1982 : 265). Sementara itu globalisasi / era kejagatan seringkali dimuati unsur-unsur budaya asing yang keberadaannya perlu dikaji lebih jauh kesesuaiannya dengan kebudayaan kita. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Menghadapi fenomena-fenomena sosial tersebut, tatanan hidup masyarakat yang berupa sejumlah tradisi penting dan menjadi pedoman hidup<span style=""> </span>suatu masyarakat eksistensinya dipertaruhkan. Dalam hal ini, Yudistira Garna berpendapat bahwa pengaruh luar cenderung merupakan suatu kekuatan mutlak yang tidak mudah ditolak oleh masyarakat setempat, tetapi walaupun demikian kebudayaan tradisional memiliki mekanisme untuk menghindarkan diri atau memiliki strategi budaya yang tidak secara mentah-mentah tertelan pengaruh luar tersebut. Lebih jauh dijelaskan bahwa dinamika sosial yang terjadi ditunjukkan oleh cara-cara pengambilalihan unsur sosial atau budaya luar yang karena menghadapi ruang dan waktu memerlukan sikap dan tindakan yang akomodatif dari para anggota masyarakat yang hakekatnya tiada lain adalah untuk mengembangkan kehidupan mereka. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Negara Republik Indonesia yang wilayahnya sangat luas, merupakan sebuah negara besar yang dihuni oleh penduduk dalam jumlah yang besar pula, yakni lebih dari 260 juta jiwa. Penduduk di wilayah tersebut terdiri atas sejumlah kelompok masyarakat yang tinggal menyebar di berbagai pulau yang membentang dari ujung barat hingga ke ujung timur. Kelompok-kelompok masyarakat tersebut memiliki latar belakang budaya yang berbeda satu sama lainnya, dan perbedaan tersebut dapat memberikan gambaran jati diri yang khas bagi setiap kelompok masyarakat yang memilikinya. Sudah tentu beragamnya kelompok masyarakat berikut karakteristik budaya yang mereka miliki mewarnai kehidupan berbangsa dan bernegara. Melihat kenyataan bahwa masyarakat Indonesia sangat heterogen, sudah tentu tidaklah mudah untuk menciptakan kondisi yang selaras dengan tujuan pembangunan nasional. Ada kemungkinan karena mereka dapat menerima pembaharuan atau modernisasi, baik yang berasal dari program-program pembangunan maupun yang diperoleh melalui arus informasi akibat desakan globalisasi yang terjadi pada saat ini. Namun tak bisa dipungkiri pula kalau hingga kini pun masih tersisa sejumlah kelompok masyarakat yang tak perduli dengan hal yang berbau modern. Kelompok masyarakat yang menggambarkan kondisi tersebut adalah masyarakat adat yang hidup dalam sebuah lingkungan adat yang sangat dipatuhinya. Mereka hidup dalam kelompok yang memisahkan diri secara formal dari tatanan budaya pada umumnya, seperti :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">1.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Kuta di Cisaga Kabupaten Ciamis<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">2.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Naga di Salawu Kabupaten Tasikmalaya<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">3.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Pulo Panjang di Leles / Cangkuang Kab. Garut<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">4.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Dukuh di Pemungpeuk Kabupaten Garut<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">5.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Mahmud di Margahayu Kabupaten Bandung<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">6.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Ciptarasa, Bayah, Citorek, Cicemet, Sirnarasa, di<span style=""> </span>Palabuhanratu Kabupaten Sukabumi<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">7.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Urug di Kiarapandak - Cigudeg Kabupaten Bogor<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 13pt;"><span style="">8.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 13pt;">Kelompok Masyarakat adat Kampung Baduy / Kanekes di Leuwidamar<span style=""> </span>Kabupaten Lebak.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kampung-kampung adat tersebut di atas merupakan perkampungan yang dihuni oleh sekelompok masyarakat yang sangat kuat dalam memegang adat istiadatnya. Hal itu akan terlihat jelas perbedaannya bila dibandingkan dengan masyarakat lain di luar kampung tersebut. Masyarakat Kampung adat, hidup pada suatu tatanan yang dikondisikan dalam suatu kesahajaan dan lingkungan kearifan tradisional yang lekat. Dengan demikian, Kampung adat adalah potret masyarakat yang mampu melepaskan keterikatan akan perkembangan modernisasi juga pengaruh globalisasi informasi yang tengah melanda seluruh pelosok dunia. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;"><o:p></o:p>Dengan ciri fisik seperti bentuk rumah yang masih mempergu-nakan arsitektur tradisional dan dengan segala bentuk pantangan yang harus dipatuhi tanpa reserve.<span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kesahajaan hidup dan lingkungan kearifan tradisional adalah ciri mandiri dalam segala tingkah lakunya, sehingga dinamika hidupnya selalu diwarnai oleh keterikatan dirinya akan pedoman hidup yang telah mempranata dan merupakan harta kekayaan yang tak ternilai harganya. Masyarakat Kampung adat dengan kearifannya mampu bertahan hidup 'survive' dan tidak melepaskan kekhasannya yang menjadi ciri mandiri jati dirinya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Atas dasar hal tersebut di atas, maka sangat diperlukan informasi, pengetahuan, dan pemahaman tentang kondisi budaya yang dimiliki setiap kelompok masyarakat tersebut, dalam rangka mengisi dan memperkaya khasanah budaya Indonesia umumnya dan Jawa Barat khususnya. Untuk sedikit gambaran mengenai kehidupan masyarakat adat, di bawah ini akan penulis paparkan gambaran Kampung adat Naga di Tasikmalaya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kampung Adat Naga di Tasikmalaya<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kampung Naga itu sendiri secara administratif berada di wilayah Desa Neglasari, Kecamatan Salawu, Kabupaten Tasikmalaya, Provinsi Jawa Barat. Dari Tasikmalaya menuju Kampung adat Naga berjarak 30 km, sedangkan dari Garut jaraknya 26 km. Adapun letak Desa Neglasari ke berbagai pusat pemerintahan, di antaranya ke ibukota kecamatan<span style=""> </span>jaraknya mencapai 5 km, yang dapat ditempuh dalam waktu 15 menit; ke ibukota kabupaten berjarak 33 km dengan waktu tempuh 1 jam; sedangkan ke ibukota provinsi<span style=""> </span>jaraknya mencapai 80 km yang bisa ditempuh dalam waktu 3 jam.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Menurut data potensi desa, bentuk permukaan tanah wilayah Desa Neglasari berupa perbukitan dengan produktivitas tanah bisa dikatagorikan sedang. Dari luas wilayah yang ada, sebagian besar<span style=""> </span>digunakan untuk pertanian tanah kering, ladang, dan tegalan. Adapun selebihnya terpakai untuk perumahan dan pekarangan; sawah yang terdiri atas sawah teknis, sawah setengah teknis, dan sawah sederhana; serta peruntukan lainnya seperti pekuburan, tanah desa, dan sebagian lagi merupakan tanah milik negara.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Penduduk Desa Neglasari tinggal tersebar di 4 Rukun Warga (RW) yang terbagi lagi ke dalam 19 Rukun Tetangga (RT). Salah satu RW dan RT-nya adalah perkampungan adat Naga.<span style=""> </span>Dalam kehidupan masyarakat di desa tersebut agama Islam merupakan satu-satunya agama yang dianut dan dijadikan sebagai pedoman hidup oleh mereka. Oleh karena itu, tak mengherankan kalau<span style=""> </span>nuansa Islami begitu kental mewarnai berbagai aspek kehidupan masyarakat di desa tersebut. Keselarasan dan keharmonisan hubungan antarwarga masyarakat<span style=""> </span>terjalin dengan baik, sehingga mereka terjaga dari hal-hal yang dapat mengganggu kedamaian hidup mereka.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Untuk menjaga kelangsungan hidup, masyarakat Kampung Naga memiliki sumber mata pencaharian yang cukup beragam. Namun demikian, sebagian besar dari mereka lebih banyak yang menggantungkan hidupnya pada bidang pertanian tanah sawah dan perladangan tanah kering, baik yang statusnya sebagai petani pemilik, petani penggarap, maupun buruh tani. Adapun diversifikasi matapencaharian lainnya yang ditekuni masyarakat Desa Neglasari bisa dikatakan cukup bervariasi, mulai dari perajin, petani, tukang cukur, dukun bayi, pedagang,<span style=""> </span>hingga pegawai negeri.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kampung Naga merupakan sebuah potret kehidupan yang tampak spesifik dan khas dalam menjalankan roda kehidupan sehari-hari. Masyarakat Kampung Naga yang begitu kukuh memegang falsafah hidup yang diwariskan oleh nenek moyang mereka dari generasi yang satu ke generasi berikutnya, tampak tak bergeming terhadap apa yang terjadi di luar kehidupan mereka. Padahal sebagaimana kita ketahui pada era globalisasi yang melanda seluruh dunia seperti sekarang ini, sungguh tidaklah mudah untuk menepis dan menyeleksi berbagai unsur budaya luar yang masuk ke dalamnya. Modernisasi pada berbagai aspek kehidupan pun tidak bisa dielakkan lagi, terjadi baik disengaja maupun tidak. Meskipun gelombang modernisasi melanda berbagai kelompok masyarakat, tak terkecuali masyarakat yang berada di sekitar perkampungan masyarakat Kampung Naga, tidak berarti mereka pun harus hanyut di dalamnya. Mereka tetap hidup sebagaimana adanya dengan tetap mempertahankan eksistensi mereka yang khas.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Keteguhan mereka dalam memegang akar budaya yang dijadikan sebagai pedoman hidup masyarakat Kampung Naga, teraktualisasikan melalui berbagai aspek kehidupan<span style=""> </span>seperti dalam sistem religi, sistem pengetahuan, sistem ekonomi, sistem teknologi, dan sistem kemasyarakatan yang semuanya terangkum ke dalam sistem budaya masyarakat Kampung Naga.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Masyarakat Kampung Naga juga mempercayai bahwa benda-benda pusaka peninggalannya mempunyai kekuatan magis. Benda-benda pusaka itu disimpan di tempat suci atau Bumi Ageung yang merupakan bangunan pertama yang didirikan di Kampung adat<span style=""> </span>Naga. Selanjutnya, dari masa ke masa bangunan tersebut dirawat serta diurus oleh seorang wanita tua yang masih dekat garis keturunannya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Meskipun penduduk Kampung Naga dan sa-Naga adalah penganut agama Islam yang taat, mereka pun tetap memegang teguh adat istiadat yang telah turun temurun. Sebagai rasa hormat kepada nenek moyangnya, mereka menjalankan dan memelihara adat<span style=""> </span>istiadat itu. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kendati pun mereka dianggap sebagai masyarakat yang teguh memegang adat istiadat, masih memungkinkan bagi mereka untuk menerima pengaruh dari luar sepanjang tidak merusak atau mengganggu kehidupan adat istiadat warisan budaya nenek moyang mereka. Mereka mempunyai pancen untuk memelihara dan melestarikan budayanya. Apabila dilanggar, berarti durhaka kepada nenek moyang yang seharusnya<span style=""> </span>mereka junjung tinggi. Mereka mengatakan sieun doraka 'takut durhaka'.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;"><span style=""> </span>Dari uraian di atas, mengenai salah satu kampung adat, yaitu Kampung Adat Naga yang ada di Kabupaten Tasikmalaya, kita dapat mengetahui bahwa unsur-unsur kebudayaan (sistem pengetahuan) yang dimiliki suatu komunitas masyarakat kecil akan berbeda bila dibandingkan dengan komunitas masyarakat yang lebih besar. Hal itu disebabkan karena kebudayaan<span style=""> </span>dipandang sebagai sesuatu yang bersifat dinamis, bukan sesuatu yang bersifat kaku atau statis. Demikian pula pengertian tentang kebudayaan, bukan lagi sebagai sekumpulan barang seni atau benda-benda, tapi kebudayaan akan selalu dikaitkan dengan gerak hidup manusia dalam kegiatannya, seperti membuat peralatan hidup, norma-norma, sistem pengetahuan, sistem jaringan sosial, kehidupan ekonomi, sistem religi atau kepercayaan, adat istiadat, serta seperangkat aturan yang masih didukung oleh masyarakat tersebut. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;"><span style=""> </span>Selanjutnya, bahwa kehidupan di seluruh masyarakat kampung adat yang ada di Jawa Barat, memang<span style=""> </span>terlihat agak eksklusif dibanding dengan masyarakat sekelilingnya.<span style=""> </span>Mereka masih melakukan tradisi kehidupan yang sederhana sesuai dengan pedoman hidupnya. Sehingga wujud kebudayaan yang spesifik sangat berpengaruh pada pola-pola kehidupan, bahkan menjadi pedoman<span style=""> </span>bagi kelangsungan hidup anggota masyarakatnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Dalam perkembangan selanjutnya, masyarakat kampung-kampung adat yang terkurung oleh gelombang modernisasi, tidak membiarkan diri hanyut di dalamnya. Mereka berupaya mempertahankan eksistensinya melalui kekuatan spiritual, seperti yang tercermin dalam norma-norma yang dijadikan sebagai pedoman hidupnya. Secara tidak sadar mereka mengaktualisasikan diri melalui sistem pengetahuan tradisional yang menjadi dasar dan pedoman akan kesadaran moral, keyakinan religius, kesadaran nasional, dan kemasya-rakatan yang berlaku dalam kehidupan sehari-hari.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Dari uraian di atas, dapat disimpulkan bahwa sistem pengetahuan suatu masyarakat, merupakan identifikasi dari tinggi rendahnya peradaban yang dimiliki masyarakat tersebut. Maka dengan demikian sistem pengetahuan dapat pula dijadikan barometer bagi tinggi rendahnya budaya suatu bangsa. Hal itu disebabkan karena sistem pengetahuan merupakan aktualisasi dari segala sikap dan perilaku manusia atau masyarakat yang secara empiris dapat dirasakan, dilaksanakan, dilestarikan, dan dipedomani sebagai sesuatu yang dapat memberikan keseimbangan dalam kehidupannya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Sistem pengetahuan ini pun mengatur seluruh aktivitas hidup dan kehidupan untuk keseimbangan dan berinteraksi antara manusia dengan manusia, manusia dengan masyarakatnya, manusia dengan alam lingkungannya, dan manusia dengan Tuhannya. Oleh karena itu, sistem pengetahuan suatu masyarakat tercakup dalam segala aspek yang mengatur hidup dan perilaku manusia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Begitu pula sistem pengetahuan yang ada dan dimiliki oleh masyarakat adat Kampung-kampung adat di Jawa Barat, adalah merupakan manifestasi dan aktualisasi dari seluruh aktivitas masyarakatnya dalam berinteraksi untuk mencari keseimbangan baik dirinya - orang per orang - maupun orang dengan alam sekelilingnya. Bahkan di samping itu, sistem pengetahuan ini dapat pula dijadikan sebagai benteng dalam menghadapi arus budaya luar yang mencoba memasuki wilayah budaya miliknya. Dengan kata lain bahwa pengetahuan mengenai pamali, teu wasa, buyut,<span style=""> </span>atau tabu yang berlaku di kampung-kampung adat merupakan salah satu bentuk penyeimbang dalam berinteraksinya. Pandangan mengenai masyarakat kampung adat<span style=""> </span>adalah masyarakat yang kuat memegang tradisi warisan nenek moyangnya adalah benar, tetapi masyarakat kampung adat tersebut tidak mengisolir diri dari masyarakat di sekitarnya, mereka bersama-sama dengan anggota masyarakat lain ikut berpartisipasi secara aktif.<span style=""> </span>Mereka berintegrasi dengan masyarakat lainnya terutama dalam kepentingan hidup bersama untuk mencapai kesejahteraan bersama pula.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Ketentuan-ketentuan adat seperti pamali, tabu atau lebih dikenal lagi dengan sebutan pantangan dan sebagainya hanya berlaku bagi orang-orang di lingkungan kampung adat sendiri.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Bentuk-bentuk penyeimbang lainnya dapat dilihat dari nilai-nilai yang terdapat dalam ungkapan sehari-hari sebagai pedoman hidupnya khususnya untuk Kampung Naga, seperti yang tertuang dalam tiga kata : amanat, wasiat, dan akibat. Ketiga ungkapan ini adalah bentuk pengetahuan yang harus ditaati, dilaksanakan, dan dipedomani sebagai ajaran yang mengandung kristalisasi nilai-nilai luhur kehidupannya. Ketiga ungkapan itu mengandung fungsi nilai-nilai filosofis di samping fungsi sosial dan fungsi nilai religius magis.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kampung-kampung adat di Jawa Barat yang memiliki ciri-ciri keunikan tersendiri, kukuh dalam memegang falsafah hidup, tak bergeming akan perubahan jaman; di mana gelombang modernisasi dan globalisasi yang terus melanda. Arus modernisasi dan globalisasi telah membawa perubahan yang menggilas seluruh aspek kehidupan, sehingga kita sebagai manusia yang hidup di jamannya secara langsung ikut pula dalam perubahan-nya, baik yang terjadi dalam tata nilai maupun dalam norma-norma. Salah satu dampaknya membuat manusia menjadi schinzofrenia 'terpecah kepribadiannya', dan menyebabkan terjadinya pergeseran nilai sakral menjadi profan. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kampung-kampung adat jika dikaji dari segi<span style=""> </span>budaya, termasuk kampung adat yang mampu mempertahankan eksistensinya dari generasi ke generasi. Walaupun dalam perjalanan sejarahnya Kampung-kampung adat tersebut pernah menghadapi berbagai masalah bahkan sampai sekarang di mana era globalisasi melanda dunia, mereka tak bergeming dalam kepatuhan dan kelestarian sistem budaya yang dianut sejak dahulu. Budaya yang mengatur semua gerak langkahnya, adalah benteng yang kokoh dan menjadi pegangan erat kaumnya. Sehingga nuansa perubahan di luar dirinya tidak menjadi beban berat.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kelestarian budaya masyarakat kampung adat dapat diukur dari potret kesahajaan hidup dalam menghadapi gelombang modernisasi. Mereka hidup dalam kesederhanaan, akan tetapi di balik kesederhanaan itu tercermin kebebasan dan kearifan yang sangat dalam. Sistem pengetahuan tradisionalnya adalah gambaran kekayaan batin mereka, dan itu merupakan barometer betapa tinggi budaya mereka, sehingga merupakan panutan bagi masyarakatnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Dalam sistem kepemimpinan pada umumnya, di kampung-kampung adat bersifat kokolot sentris, puun sentris, olot sentris, atau kuncen sentris, artinya segala bentuk kegiatan selalu berpusat kepada mereka selaku pimpinan yang secara turun menurun. Kampung adat sebagai pranata sosial memberikan ciri bahwa adat istiadat adalah ciri utamanya. Sehingga regenerasi pun akan terus berlanjut dari generasi yang satu ke generasi yang lainnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Sejalan dengan kehidupan dewasa ini, sebagian dari masyarakat kampung adat mampu berintegrasi dengan situasi dan kondisi masyarakat di luar. Dalam kehidupan sehari-hari, dewasa ini sudah mulai menerima bentuk-bentuk perubahan. Bentuk perubahannya tidak mendasar ke dalam bentuk tradisi, misalnya dengan kehadiran TV, bentuk rumah yang lebih artistik --dibanding dengan bentuk rumah yang lain--, radio, bentuk rumah dengan mempergunakan kaca, dan asesoris interior rumah (kehadiran kursi tamu). Hal itu diakui secara langsung oleh masyarakat. Apabila jauh mengusik dan menerobos tradisi, mereka tetap khawatir akan akibatnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kearifan dalam menghadapi tantangan alam, di mana faktor alam sangat dibutuhkan, mereka dengan arif melaksanakan sistem teknologi penjagaan alam yang alami, dengan menjaga leuweung tutupan, leuweung larangan, atau leuweung karamat sebagai penyeimbang sehingga terjadi keselarasan antara kelestarian hutan lindung dengan manusia. Di samping itu dalam menyelaraskan hidup dengan keadaan alam<span style=""> </span>-- karena keadaan kampung adat sebagian besar yang ada di Jawa Barat terletak di sebuah lengkob 'lembah' dengan kontur tanah yang bertebing,<span style=""> </span>(lihat kampung adat Naga, Dukuh, Kuta, dan Urug) dan sebagian lagi ada di badan bukit, seperti Kampung Adat Ciptarasa-- maka penyesuaian dalam mendirikan rumah, mereka membuat sengked batu 'trap-trap dari batu' antara pelataran rumah yang satu dengan rumah yang lainnya. Bahkan dalam pembuatan rumah pun menabukan tembok, untuk menjaga kestabilan tanah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Bukan suatu kebetulan bahwa dalam Kampung Adat, kita menemukan kearifan-kearifan dan nilai-nilai falsafah hidup dalam menjaga kelestarian tradisi yang telah melembaga, karena mereka menyadari bahwa hanya dengan melestarikan tradisinyalah eksistensi hidupnya akan lebih mantap. Kampung-kampung adat merupakan kampung yang memiliki keunikan tersendiri; khususnya dalam nilai-nilai luhur dan falsafah hidup, dalam menjalankan salah satu tradisi Sunda yang dipedomani sebagai satu ajaran oleh masyarakatnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Budaya yang dipedomaninya, merupakan pegangan anggota masyarakat yang relevan dengan situasi dan kondisi alam sekitarnya. Bahkan menjadi benteng penghalang bagi pergeseran nilai-nilai yang diakibatkan adanya gelombang modernisasi dan globalisasi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Kampung-kampung adat sebagai kampung tradisional<span style=""> </span>dapat dijadikan sebuah musium budaya, karena memiliki keunikan budaya. Keunikan budaya ini adalah mozaik budaya Jawa Barat khususnya dan Indonesia umumnya yang sangat penting bagi para pakar untuk mengungkap lebih jauh nilai-nilai dan falsafah hidup manusia dalam memberikan informasi bagi kekayaan nilai-nilai budaya Indonesia umumnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">DAFTAR PUSTAKA<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Harsoyo, 1982, Pengantar Antropologi, Bina Cipta, Bandung<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Keontjaraningrat, 1983, Kebudayaan Mentalitas dan Pembangunan, jakarta, Gramedia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Nandang Rusnandar, Drs. Dkk. 1992, Ungkapan Tradisional yang Mengandung<span style=""> </span>Nilai<span style=""> </span>Moral dan Nilai Tabu atau Magis di Masyarakat Kampung Kuta Kabupaten Ciamis dan Kampung-kampung adat Kabupaten Tasikmalaya di Jawa Barat, Balai kajian Sejarah dan Nilai Tradisional Bandung.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">Teguh Meinanda dan D. Akhmad 1981, Tanya Jawab Pengantar Antropologi, CV. Armico, Bandung.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13pt;">T.O. Ihromi (Ed), 1980, Pokok-pokok Antropologi, Gramedia, Jakarta.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-size: 13pt;">Yudistira Garna, 1980,<span style=""> </span>Makalah : Perubahan Sosial di Indonesia, Tradisi, Akomodasi, dan Modernisasi (Simposium Kebudayaan Indonesia-Malaysia III di Bandung).<o:p></o:p></span></p> Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-14015591973597229692010-01-07T07:43:00.000-08:002010-01-07T07:44:22.348-08:00KEARIFAN EKOLOGIS KARUHUN SUNDA<div style="text-align: right;">Oleh : Nandang Rusnandar<br /></div><br /><div style="text-align: justify;">Menjaga Kelestarian Alam<br />Nenek moyang "karuhun" Sunda telah memiliki kearifan dalam penataan lingkungan (ekologi). Salah satu contoh yaitu orang Rawayan (Baduy) adalah salah satu sisa-sisa karuhun Sunda jaman dahulu yang dikenal kuat memegang prinsip adat. Mereka memiliki kearifan ekologis yang tercermin dari pegangan hidup mereka, yaitu seperti ungkapan berikut:<br />• Ngaraksa Sasaka Pusaka Buana mengandung makna, menjaga warisan suci di atas bumi. Adapun yang dimaksud dengan "warisan suci di atas bumi" adalah kelestarian alam yang masih terjaga. Tanah yang masih tetap subur, sumber air yang belum tercemar, udara yang bersih, sehat, nyaman belum terkena polusi, serta bumi yang masih terjaga keseimbangan ekologisnya. Sasaka Pusaka Buana adalah buana bumi yang masih tetap layak, sehat, nyaman untuk dihuni oleh manusia dan makhluk lainnya, yang kelak akan diwariskan kepada anak cucu kita.<br />• Lojor teu beunang dipotong, pondok teu beunang disambung, artinya: Panjang tak boleh dipotong, pendek tak boleh disambung. Ini adalah esensi hidup dari konsep konservasi yang menyatakan menjaga dan melestarikan kelangsungan proses perubahan alamiah secara wajar.<br />• Ngasuh ratu ngajayak menak, ngabaratakeun nusa teulu puluh teulu, bagawan sawidak lima, panca salawe nagara. Maksudnya, sebagai warga negara yang bertanggung jawab, paling tidak secara moril harus loyal kepada pemerintah dan pimpinan negara, dengan berbagai upaya dan cara. Begitu pula para pemimpin bangsa dan masyarakat. Dalam upaya menjaga kewajibannya dan menghindarkan diri dari tindak nista tercela, perlu ikut mendukung dengan keteladanan. Secara spiritual, dengan berdoa dan bertapa, agar negara dan bangsa senantiasa selamat sejahtera, aman damai abadi. Terhindar dari segala macam bencana dan malapetaka. Dalam bahasa Jawa, sikap itu dirangkum dalam kredo: "Memayu rahayuning bangsa, memayu rahayuning buwana" (mengupayakan kesejahteraan bangsa, mengupayakan perdamaian dunia). <br />• Mipit kudu amit, ngala kudu menta (memetik harus permisi, mengambil mesti meminta). Jika prinsip ini dipadukan dengan prinsip "lojor teu beunang dipotong, pondok teu beunang disambung", maka prinsip orang Rawayan untuk menjaga kelestarian alam merupakan prinsip yang lengkap, utuh, dan serasi.<br />Dengan mematuhi prinsip itu orang Rawayan menerima alam menurut kondisi kodrati. Mereka tabu untuk mengubah wajah atau permukaan bumi. Oleh karena itu, dalam menentukan lokasi rumah, kampung, desa, atau lahan pemukimannya, mereka memiliki salah satu alternatif dari beberapa macam lahan yang bersifat baik dan layak huni.<br /><br />Klasifikasi Lahan<br />Masyarakat Sunda pada masa lalu sangat memperhatikan kualitas tanah dalam pemilihan lahan untuk lokasi bangunan rumah, tempat hunian atau perkampungan baru. Pemilihan lahan selalu mempertimbangkan bagaimana letaknya, kemiringannya, bekas apa pada masa lalunya, warna dan aroma tanah, serta bentuk alamiah lahan tersebut. Semua itu akan memberi pengaruh kepada para penghuninya.<br />Penjelasan tentang kualitas atau klasifikasi lahan tersebut diterangkan dalam naskah kuno Sanghyang Siksakandang Karesian, paling sedikit ada sembilan belas jenis tanah yang mempunyai pengaruh buruk dan dapat mendatangkan bahaya atau bencana pada penghuninya.<br />Lahan yang dianggap "sampah bumi" atau mala ning lemah adalah: Tanah sodong, sarongge, cadas gantung, mungkal pategang, lebak, rancak, kebakan badak, catang nunggang, catang nonggeng, garunggungan, garenggengan, lemah sahar, dangdang wariyan, hunyur, lemah laki, pitunahan celeng, kolomberan, jariyan, dan sema. (Sutrisno Murtiyoso, Klasifikasi Lahan pada Masyarakat Sunda Kuno, majalah Sasakala LSAI, 1989). Sedang lahan yang bersifat baik, mendatangkan kesejahteraan kepada penghuninya, dapat dipilih dari 6 jenis lahan berikut: galudra ngupuk, pancuran emas, satria lalaku, kancah nangkub, gajah palisungan, dan bulan purnama. Untuk jelasnya pengertian tentang lahan tersebut berikut rinciannya:<br />1. Sodong: Ceruk pada tebing, biasanya terbentuk pada aliran sungai yang berbelok sehingga sisi luarnya tergerus dan menjadi lubuk (Sunda: leuwi) tempat persembunyian ikan (Coolsma). Dapat diartikan sebagai ceruk atau goa dangkal yang umumnya pada tebing.<br />2. Sarongge: Tempat angker yang dihuni roh jahat, tempat-tempat dipercaya menjadi "pangkalan" setan, jurig, dan ririwa.<br />3. Cadas Gantung: Padas bergantung, sehingga di bawahnya terbentuk naungan (shelter) alami.<br />4. Mungkal Pategang : bungkah berkelompok tiga, mungkin sebidang lahan yang dikelilingi oleh bongkahan karang atau gundukan batuan di sekelilingnya.<br />5. Lebak : lurah tau ngarai, yakni permukaan lantai jurang, terlindung dari pandangan dan sinar matahari.<br />6. Rancak : batu besar bercelah atau lahan-lahan yang dikurung oleh batu-batu besar sehingga sulit dihampiri.<br />7. Kebakan Badak: kubangan atau kolam yang dipergunakan untuk berkubang oleh badak.<br />8. Catang Nunggang : batang kayu roboh dengan bangkot sebelah bawah. Merupakan lahan yang ditengahnya dipisahkan oleh satu selokan/ngarai, namun dihubungkan oleh suatu jembatan alami berupa cadas atau karang.<br />9. Catang Nonggeng : batang kayu roboh dengan bangkot di atas. Yakni, sebidang lahan yang lokasinya terletak pada lereng yang curam.<br />10. Garunggungan : tanah membukit kecil.<br />11. Garenggengan : tanah kering permukaannya, namun di bawahnya berlumpur.<br />12. Lemag Sahar : tanah panas, sangar, tempat bekas terjadinya pembunuhan, atau pertumpahan darah.<br />13. Dangdang Wariyan : dangdang berair, kobakan. Yakni, lahan yang legok di tengah dan kedap air sehingga menggenang. <br />14. Hunyur : sarang semut atau sarang rayap, yang berupa bukit kecil atau gundukan tanah, lebih kecil dari gunung (Sunda: incuna gunung. Gunung, pasir, hunyur).<br />15. Lemah Laki : tanah tandus, atau tanah berbentuk dinding curam.<br />16. Pitunahan Celeng : tempat berkeliaran babi.<br />17. Kolomberan : kecomberan, atau genangan air yang mandeg.<br />18. Jarian : tempat pembuangan sampah.<br />19. Sema : kuburan.<br />Sebaliknya, lahan yang bersifat baik dan sesuai untuk lokasi pemikiman penduduk, dapat dipilih di antara enam jenis lahan, yang perinciannya adalah:<br />1. Galudra ngupuk : lahan yang mendatangkan kekayaan duniawi.<br />2. Pancuran emas : lahan yang miring ke selatan dan barat. Mendirikan bangunan pada lokasi ini pemilik rumah akan kaya raya dan banyak istrinya.<br />3. Satria lalaku : lahan yang miring ke selatan dan timur. Penghuni lokasi ini hidup prihatin namun tidak kekurangan harta benda, serta penuh kehormatan.<br />4. Kancah nangkub : lokasi di puncak perbukitan atau gundukan tanah dan dikelilingi pegunungan. penduduk atau penghuni lokasi ini sehat sejahtera.<br />5. Gajah palisungan : lahan datar di atas gundukan tanah miring ke arah timur dan barat. Pemilik lokasi pada lahan seperti ini alamat bakal mendatangkan kekayaan duniawiah nan tumpah ruah.<br />6. Bulan purnama : desa atau perkampungan yang mengambil lokasi pada lahan yang dialiri sungai dekat mata air (di arah utara). Sedangkan arah bangunan dan arah rumah lokasinya berderet di arah barat dan timur.<br />Adapun tipe lahan yang buruk lokasinya dan tidak layak untuk tempat mendirikan rumah atau kampung adalah:<br />1. Gelagah katunan : dataran rendah yang dikelilingi oleh lahan yang lebih tinggi.<br />2. Cagak gunting : yakni lahan "segi tiga" yang diapit oleh dua jalur jalan atau dua alur sungai.<br />3. Jalan ngolecer : lebih dikenal dengan "nyunduk sate", yakni lahan atau bangunan persis ditotok atau jadi tumpuan jalur jalan raya.<br />Beberapa jenis klasifikasi tanah/lahan, yang baik maupun yang buruk, semua ditentukan oleh para karuhun Sunda jaman dahulu secara empiris, berdasarkan pengalaman hidup secara nyata. Namun bila ditelaah secara ilmiah, klasifikasi jenis lahan yang baik dan yang buruk menurut kepercayaan masyarakat Sunda kuno ini, tidak banyak berbeda dengan teori "Site Planning" modern.<br />Sebagai peraturan yang berlaku di masyarakat, maka ketentuan tentang mala ning lemah tadi tak boleh dilanggar, bahkan pengetahuan itu dapat dimanfaatkan bagi kesejahteraan masyarakat. Hal ini diungkapkan dalam pesan yang tercantun pada Naskah Sanghyang Siksakandang Karesian sebagai berikut:<br />Eta kehna kanyahokeun, dituhuna diyogyana, aya ma nu majar mo nyaho, eta nu mo satya di guna di maneh, mo teuing dicarek dewata arang. Tan awuring inanti dening kawah, lamun guna mo dipiguna, lamun twah mo dipitwah, sehingga ning guna kreta, kena itu tangtu hyang tangtu dewata.<br />"Itu semua patut diketahui, tepatnya dan perlunya. Bila ada yang mengatakan tidak perlu tahu, itulah yang tidak akan setia kepada keahlian dirinya, mengabaikan ajaran leluhur kita, pasti ditunggu oleh neraka; bila keahlian tidah dimanfaatkan, bila kewajiban tidak dipenuhi untuk mencapai kebajikan dan kesejahteraan, karena semua itu ketentuan dari Hyang dan Dewata”<br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-19979407816125894892010-01-07T07:39:00.001-08:002010-01-07T07:41:10.904-08:00ARSITEKTUR DAN TATA RUANG<div style="text-align: right;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Oleh : Nandang Rusnandar</span></b>
<br /><b style=""><span style="font-size: 12pt;"></span></b></div><meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:-2; mso-list-type:simple; mso-list-template-ids:-502891656;} @list l0:level1 {mso-level-start-at:0; mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:*; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; margin-left:0cm; text-indent:0cm;} @list l1 {mso-list-id:243537016; mso-list-type:simple; mso-list-template-ids:-590160500;} @list l1:level1 {mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; mso-level-legacy:yes; mso-level-legacy-indent:14.15pt; mso-level-legacy-space:0cm; margin-left:14.15pt; text-indent:-14.15pt;} @list l0:level1 lfo1 {mso-level-start-at:1; mso-level-numbering:continue; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; mso-level-legacy:yes; mso-level-legacy-indent:14.15pt; mso-level-legacy-space:0cm; margin-left:14.15pt; text-indent:-14.15pt; font-family:Symbol;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">
<br /><o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p>Arsitektur Tradisional Sunda (Bentuk Bangunan)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Menurut sejarawan Drs. Saleh Danasasmita (almarhum) bentuk bangunan tradisional Sunda memang amat sederhana.<span style=""> </span>Penduduk tatar Sunda jaman dulu tergolong masyarakat ladang. Sifat paling menonjol dalam masyarakat ladang adalah kebiasaan pindah tempat mengikuti letak peladangannya. Pengaruh langsung dari keadaan ini tentu saja dalam hal bangunan yang harus sederhana dan tidak permanen. Hal yang dianggap tabu oleh masyarakat adalah penggunaan genteng untuk atap rumah dan pemanfaatan paku. Semua dianggap benda-benda asing yang tidak cocok dan ditolak pemanfaatannya (<b style="">Saleh Danasasmita</b>, <i style="">"Latar Belakang Sosial Sejarah Kuno Jawa Barat dan Hubungan antara Kerajaan Galuh dengan Pajajaran"</i>, 1975).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Kalau kita teliti lebih lanjut, bentuk bangunan masyarakat Sunda lebih banyak mengacu pada kesadaran lingkungan. Artinya bentuk atap bangunan selalu disesuaikan dengan kondisi alamiah lingkungan. Untuk daerah pegunungan yang banyak hujan dan tiupan angin keras, orang akan memilih bentuk atap yang kokoh, tertutup, hingga tidak mudah lepas diterpa angin.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pendek kata, bangunan rumah tinggal bagi penduduk Tatar Sunda dianggap memadai asal bisa memberi keteduhan dari curah hujan dan matahari, dan melindungi dari bahaya binatang buas. Untuk itu bangunan rumah berbentuk rumah panggung bertengger di atas pilar kayu dengan dinding sederhana guna melindungi dari terpaan angin. Untuk menjaga kehangatan di dalam rumah, cukup dengan menyalakan api (Sunda: <i style="">hawu</i>).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Kesederhanaan bentuk dan gaya arsitektur tradisional Sunda, banyak mengacu pada "bentuk atap dan pintu" yang berbeda pada masing-masing bangunan. Bentuk-bentuk bangunan tradisional Sunda yaitu: Suhunan Jolopong (suhunan panjang), Jogo Anjing, Badak Heuay, Parahu Kumereb (Limasan), Julang Ngapak, Buka Palayu, Buka Pongpok.<span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">a. Suhunan Jolopong (Suhunan Lurus)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk <i style="">jolopong</i> adalah bentuk rumah (bangunan) yang memiliki suhunan<span style=""> </span>yang sama panjangnya di kedua bidang atap yang sejajar dengan itu. Bentuk jolopong memiliki dua bidang atap. Kedua bidang ini dipisahkan oleh jalur suhunan di tengah bangunan rumah, bahkan jalur suhunan itu sendiri merupakan sisi bersama dari kedua bidang atap yang sebelah menyebelah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap jolopong merupakan bentuk atap yang sederhana dan dari bentuk ini berkembang bentuk-bentuk atap yang lain. Bentuk atap jolopong banyak digunakan pada atap saung (dangau) di sawah di Tatar Sunda. Saung umumnya dibangun di sawah dan dipergunakan sebagai tempat petani menunggu tanamannya dan beristirahat sejenak melepas lelah, sambil menghirup udara segar.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">b. Jogo Anjing (sikap anjing sedang duduk)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap <i style="">jogo anjing</i> atau <i style="">tagog anjing</i> adalah bentuk atap yang memilikii dua bidang atap yang berbatasan pada garis batang suhunan. Bidang atap yang pertama lebih lebar dibanding dengan bidang atap lainnya, serta merupakan penutup ruangan. Sedangkan atap lainnya yang sempit, memiliki sepasang sisi yang sama panjang dengan batang suhunan bahkan batang suhunan itu merupakan puncaknya. Pasangan sisi (tepi) lainnya lebih pendek bila dibandingkan dengan panjang suhunan. Pada umumnya sisi bawah tidak disangga oleh tiang. Bidang atap yang sempit ini hanya sekedar tudung agar cahaya matahari atau air hujan tidak langsung menyemburi ruangan dalam bagian depan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Tiang-tiang depan pada bangunan dengan atap tagog anjing lebih panjang dibandingkan dengan tiang-tiang belakang, batang suhunan terletak di atas puncak tiang depan. Ruangan sebenarnya berada di bawah atap belakang. Atap depan hanya berfungsi sebagai emper saja.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">c. Badak Heuay (badak bermulut menganga)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bangunan dengan atap bentuk <i style="">badak heuay</i> sangat mirip dengan bentuk atap tagog anjing. Perbedaanya hanya pada bidang<span style=""> </span>atap belakang. Bidang atap ini langsung lurus ke atas melewati batang suhunan sedikit. Bidang atap yang melewati suhunan ini dinamakan <i style="">rambu</i>.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">d. Parahu Kumereb (perahu menelungkup)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap ini memiliki empat buah bidang atap. Sepasang bidang atap sama luasnya, berbentuk trapesium sama kaki. Letak kedua bidang atap ini sebelah menyebelah dan dibatasi oleh garis suhunan yang merupakan sisi bersama. Jadi kedua bidang atap ini menurun masing-masiing dari garis suhunan itu. Batang suhunan yang merupakan sisi bersama lebih pendek dari sisi alasnya. Sepasang bidang atap lainnya berbentuk segitiga sama kaki dengan kedua titik ujung suhunan merupakan titik puncak segitiga itu. Kaki-kakinya merupakan sisi bersama dengan kedua bidang atap trapesium. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Di daerah lain di Jawa Barat (Kecamatan Tomo Kabupaten Sumedang), bentuk<i style=""> atap parahu kumereb</i> disebut bentuk atap <i style="">jubleg nangkub</i> (lesung yang menelungkup).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">e. Julang Ngapak (sikap burung Julang merentangkan sayap)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Agak sulit menjelaskan dengan saksama bentuk atap <i style="">julang ngapak</i>. Padahal istilah itu sudah dikenal oleh masyarakat Sunda sejak beberapa waktu lampau. Ir. Maclaine Pont, misalnya mengemukakan tentang bentuk atap pada "Sunda Besar" yang bercirikan bentuk suhunan yang mencuat di kedua ujungnya dan adanya tameng-tameng yang menggantung di depannya (<b style="">Ir.Maclaine Pont</b>,1933. <i style="">Javaansche Architectuur</i>, DJAWA, Tijdschrift van het Java Instituut, Jog-Jakarta, 166). Bentuk atap demikian dulu banyak dijumpai di daerah Garut, Kuningan, dan tempat lain di Jawa Barat.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk atap julang ngapak adalah bentuk atap yang melebar di kedua bidang sisi bidang atapnya. Jika dilihat dari arah muka rumahnya bentuk atap demikian menyerupai sayap burung julang (nama sejenis burung) yang sedang merentang. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bila diperhatikan dengan saksama, bentuk atap julang ngapak, memiliki empat buah bidang atap. Dua bidang pertama merupakan bidang-bidang yang menurun dari arah garis suhunan, dua bidang lainnya merupakan kelanjutan (atap tambahan) dari bidang-bidang itu dengan membentuk sudut tumpul pada garis pertemuan antara kedua bidang atap itu. Bidang atap tambahan dari masing-masing sisi bidang atap itu nampak lebih landai dari bidang-bidang atap utama. Kedua bidang atap yang landai ini disebut <i style="">leang-leang</i>.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">f. Buka Palayu (menghadap ke bagian panjangnya)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Nama bangunan <i style="">buka palayu</i> untuk menunjukkan letak pintu muka dari rumah tersebut menghadap ke arah salah satu sisi dari bidang atapnya. Dengan demikian, jika dilihat dari arah muka rumah, tampak dengan jelas ke seluruh garis suhunan yang melintang dari kiri ke kanan. Nama bangunan tersebut dipergunakan oleh penduduk di daerah Kabupaten Sumedang (Kecamatan Tomo) untuk bangunan-bangunan lama yang kini masih banyak ditemukan, terutama di sepanjang jalan raya yang menghubungkan kota-kota Cirebon - Bandung di daerah kecamatan tersebut.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pada umumnya, rumah-rumah dengan gaya buka palayu didirikan atas dasar keinginan pemiliknya, untuk menghadapkan keseluhan bentuk bangunan dan atapnya ke arah jalan yang ada di depan rumahnya. Potongan buka palayu pada umumnya mempergunakan bentuk atap suhunan panjang atau suhunan pondok yang juga disebut <i style="">rumah jure</i>. Disebut demikian karena mempergunakan<span style=""> </span>jure-jure yaitu batang kayu yang menghubungkan salah satu atau kedua ujung garis suhunan dengan sudut-sudut rumah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">g. Buka Pongpok (menghadap ke bagian pendeknya)<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Sama halnya<span style=""> </span>dengan buka palayu, rumah dengan gaya <i style="">buka pongpok </i>didirikan atas dasar keinginan pemiliknya untuk menghadapkan pintu muka ke arah jalan. Rumah buka<span style=""> </span>pongpok adalah rumah yang memiliki pintu masuk pada arah yang sejajar dengan salah satu ujung dari batang suhunan. Jika dilihat dari arah muka rumah, keseluruhan batang suhunan tersebut tidak nampak sama sekali. Yang nampak terlihat ialah bidang atap segi tiga dari rumah tersebut.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Dalam perkembangan selanjutnya potongan buka palayu dan buka pongpok dipadukan menjadi potongan campuran yang disebut <i style="">sirit teuweul</i>. Potongan yang lebih baru ini, menunjukkan bahwa batang suhunan memiliki dua arah yang berbeda dan masing-masing membentuk sudut tegak lurus, dengan pintu muka mengarah sejajar dengan salah satu batang suhunan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Susunan Ruangan Rumah<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Susunan ruangan-ruangan rumah tempat tinggal pada masyarakat Sunda umumnya adalah sebagai berikut:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pada rumah tinggal dengan atap suhunan jolopong atau panjang, pada umumnya terdiri atas:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan depan, disebut <i style="">emper</i> atau tepas<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan tengah, disebut <i style="">tengah imah</i> atau <i style="">patengahan</i><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan samping, disebut <i style="">pangkeng</i> atau kamar.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan belakang, terdiri atas: (a). dapur, disebut <i style="">pawon</i>, (b). tempat menyimpan beras, disebut <i style="">padaringan</i>.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pada rumah tinggal dengan atap leang-leang, ruangan-ruangannya, pada umumnya terdiri atas: <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan depan (emper) <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan tengah (tengah imah)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Kamar tidur (pangkeng)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Dapur (pawon)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pada umumnya rumah-rumah dengan bentuk atap jure, sistem pembagian ruangan adalah sebagai berikut :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan paling depan di bawah atap disebut <i style="">balandongan</i><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan depan dalam rumah disebut <i style="">tepas</i><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan tengah disebut <i style="">patengahan (tengah imah)<o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan-ruangan samping disebut <i style="">pangkeng</i><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Ruangan belakang disebut <i style="">pawon</i> (dapur) <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span>Sistem pembagian ruangan pada rumah tempat tinggal berhubungan dengan pandangan masyarakat tentang kedudukan dan fungsi masing-masing anggota keluarga penghuni suatu rumah. Pembagian itu didasarkan pada tiga daerah yang terpisah dibedakan penggunaannya, yaitu:<span style=""> </span>daerah wanita, daerah laki-laki, dan daerah netral (dipergunakan bagi<span style=""> </span>wanita dan laki-laki). Penjelasan lebih lanjut dapat diketahui pada Sub Bab 6.3<span style=""> </span>berikut.<span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Fungsi Tata Ruang Bangunan <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Rumah bagi orang Sunda identik dengan "dunia" yang lebih besar. Rumah dalam bahasa Sunda adalah <i style="">imah</i> atau <i style="">bumi</i>, dalam bahasa Indonesia sepadan dengan bumi atau dalam pengertian yang sesungguhnya yaitu dunia. Namun demikian, rumah bagi orang Sunda<span style=""> </span>sebagai keseluruhan dapat dipandang sebagai memiliki sifat kewanitaan. Hal ini dapat<span style=""> </span>diamati dengan adanya ucapan <i style="">kumaha nu di imah</i> 'bagaimana istri saja' yang sering diungkapkan oleh seorang suami. Ungkapan tersebut<span style=""> </span>tercermin bagaimana peranan seorang wanita atau istri yang sangat menentukan di rumah, istri sebagai tuan di rumah. Dari pembagian di atas, tidak melepaskan pengertian secara makro<span style=""> </span>antara prinsip kelaki-lakian dan kewanitaan tetap dominan. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pengaturan tata ruang tradisional Sunda, tidak terlepas dari sistem pengetahuan yang tercermin dari kosmologinya, dapat dilihat dari setiap pembangunan rumah biasanya didahului dengan perhitungan-perhitungan yang didasarkan pada hari / tanggal kelahiran istri ditambah suami yang memiliki rumah tersebut. Pada saat waktu ditetapkan, maka dilakukan hajatan untuk meminta restu karuhun dan agar terhindar<span style=""> </span>dari<span style=""> </span>pengaruh kekuatan-kekuatan yang dianggap buruk. Dengan demikian, pengetahuan tentang tata ruang dalam pandangan manusia Sunda tampak dengan jelas memadukan konsep dunia gaib dengan dunia manusia yang menjelma kontras, tetapi<span style=""> </span>saling mengisi antara dunia laki-laki dan dunia<span style=""> </span>wanita.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Rumah tradisional Sunda selalu terintegrasi secara harmonis<span style=""> </span>dengan bangunan-bangunan lainnya dengan alam lingkungan sekitarnya, membentuk pola pemukiman<span style=""> </span>tertentu. Pola<span style=""> </span>pemukiman mereka membentuk<span style=""> </span>deretan rumah yang berhimpitan dua baris dan saling berhadapan, terpisah oleh satu pelataran yang berfungsi sebagai jalan. (<b style="">Anwas Adiwilaga</b>, 1975 : 55). Pelataran atau halaman (<i style="">buruan</i>) biasanya terbagi dua; halaman depan dan belakang. Halaman depan dibiarkan terbuka untuk tempat anak-anak bermain dan tempat orang tua berbincang, akan tetapi bagi wanita biasanya mengobrol di bagian belakang (dapur), dengan demikian halaman depan identik<span style=""> </span>dengan daerah laki-laki. Halaman belakang biasanya merupakan tempat aktivitas wanita. Di sini terdapat sumur, kolam, dan biasa pula terdapat berbagai jenis tanaman yang berkhasiat sebagai obat dan<span style=""> </span>tanaman<span style=""> </span>bumbu dapur. Di daerah Priangan, peranan sumur dan kolam sangat penting, karena keduanya berhubungan dengan air yang memiliki kaitan erat dengan kepercayaan akan kesuburan atau dunia<span style=""> </span>bawah (<b style="">Hiding</b>, 19121, <i style="">Weesinmg</i>, 1978 :55)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bentuk bangunan rumah Sunda biasanya berbentuk panggung, berdasarkan pandangan kosmisnya, kedudukan secara makro dalam<span style=""> </span>jagat raya ini terletak di<span style=""> </span>antara dunia bawah dan dunia atas, maka dengan demikian rumah berada di daerah netral yang merupakan penghubung di antara dua dunia tadi. Manifestasi rumah panggung tadi, mengingatkan kita pada <i style="">saung ranggon</i> yang tingginya mencapai 4 meter, menunjukkan bahwa manusia Sunda adalah peladang (ladang = huma) di mana arti <i style="">imah </i>identik<span style=""> </span>dengan huma.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Tidak ada ketentuan khusus tentang letak dan arah menghadap<span style=""> </span>rumah, hanya di kalangan masyarakat tertentu,<span style=""> </span>rumah menghadap ke suatu arah yang dianggap lebih tinggi derajatnya, misalnya di Kampung Naga, menghadap arah utara-selatan, karena menghadap<span style=""> </span>kepada tukuh kampung atau <i style="">pancer kampung</i>. Di Baduy rumah membujur utara-selatan, sedangkan pintu rumah menghadap barat-timur, hal ini<span style=""> </span>disebabkan letak sasaka<span style=""> </span>domas yang ada di daerah sebelah selatan (<b style="">Saleh Danasasmita</b>, 1986 :54). Letak<span style=""> </span>rumah di Kampung Pulo (Garut) menghadap utara-selatan, sedangkan atapnya membujur arah timur-barat, hal ini dimungkinkan karena adanya makam "Embah Arief Muhammad" yang dianggap sebagai<span style=""> </span>pancer. Di daerah Indramayu, rumah harus menghadap ke gunung, mengingatkan pada konsep <i style="">kaja-kelod</i> di kalangan orang Bali yang beragama Hindu-Bali.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Konsep dasar pembagian ruang pada rumah tradisional Sunda, berlaku klasifikasi dua, yaitu ruang tepas 'depan' dan ruang belakang; terdiri atas ruang <i style="">padaringan</i> 'tempat menyimpan beras' dan dapur. Di antara kedua ruang tersebut ada ruang pemisah atau ruang antara, yaitu ruang tengah yang berfungsi sebagai ruang penghubung. Tepas adalah ruang laki-laki,<span style=""> </span>berfungsi sebagai tempat menerima tamu, walaupun wanita boleh masuk ke ruangan ini. Ruang tengah '<i style="">tengah imah</i>' merupakan daerah netral digunakan untuk berkumpul seluruh anggota keluarga, mereka berbaur di tempat ini, dan berfungsi pula sebagai penghubung antara ruang tepas 'depan' dengan ruang belakang 'dapur'. Ruang <i style="">pangkeng</i> 'tidur', merupakan kategori daerah wanita dan sangat dominan menggambarkan ciri kewanitaan. Siapa pun dilarang masuk ke dalam ruangan ini, kecuali suami istri. Ruang tidur ini biasanya terletak di sebelah kanan agak menyudut dari arah kamar. Secara struktural letaknya agak menjauh dari ruang padaringan dan ruang tamu yang biasanya terletak di daerah tepas yang agak menjorok ke arah sudut kiri. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Ruang belakang terdiri atas dua ruang utama, yaitu padaringan dan dapur, letaknya yang lebih umum di arah timur-barat. Dunia wanita dalam klasifikasi<span style=""> </span>ruang tercermin di daerah ini, di mana beras tersimpan dan sesajen tersedia untuk para lelembut ‘Nyi Sri yang memiliki sifat kewanitaan', laki-laki sama sekali dilarang masuk ke area ini, pamali 'tabu', karena baik sesajen dan penempatan beras di dalam ruangan ini ditata dan dibuat oleh wanita. Begitu pula dengan ruang dapur adalah ruang segala aktivitas <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Perlu dijelaskan di sini, bahwa meskipun telah diungkapkan bahwa rumah itu mengandung daerah laki-laki dan daerah wanita secara jelas, namun dalam cara memandang rumah itu dengan unit-unitnya<span style=""> </span>yang lain bergantung pula pada konteksnya. Jadi dalam beberapa hal<span style=""> </span>dapat pula dipandang rumah itu memiliki sifat laki-laki dan wanita, tetapi dalam konteks yang lain dapat bersifat salah satu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Seperti telah dipaparkan di depan bahwa rumah secara makro merupakan lambang kewanitaan, terlihat dalam tata cara mewariskan rumah, di mana rumah tersebut<span style=""> </span>jatuhnya kepada anak wanita dan atau kepada menantu wanita. Begitu pula dalam tata cara membangun rumah dan pindah memasuki rumah baru, biasanya perhitungan hari baik/buruk didasarkan pada hari kelahiran istrinya yang akan membangun rumah, sehingga pembangunan rumahnya dimulai dengan membangun <i style="">padaringan</i>.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pembagian dua terhadap ruang-ruang rumah dan halaman menjadi daerah laki-laki dan daerah wanita yang dibatasi oleh ruang/daerah netral itu, harus<span style=""> </span>dilihat sebagai kategorisasi yang bersifat ritual dan fungsional. Misalnya laki-laki secara adat tidak boleh masuk ke dalam padaringan, karena ruang tersebut hanya diperuntukkan bagi kaum wanita. Daerah padaringan identik dengan Dewi Sri, 'dewi padi' yang memiliki sifat kewanitaan. Makhluk-makhluk halus (dedemit, jurig, ririwa, kelong) yang bertalian dengan dunia di luar rumah, cenderung bersifat laki-laki dan dengan demikian harus dihadapi oleh laki-laki pula. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt;">Ornamen dan Ukiran<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Dalam pencarian bentuk ragam hias tradisional Sunda, terutama pola ukirannya, maka para seniman pun putar otak, mencari acuan bentuk. Seperti yang diungkapkan oleh <b style="">R. Adolf</b> lewat bukunya <i style="">"Handleiding voor Deciratief Teekenan"</i> (1928), ragam hias Pasundan bermotifkan tumbuh-tumbuhan menjalar, berhiaskan daun, bunga, dan buah-buahan. Di tengah, pojok, dan ujung hiasan atau ukiran terdapat kujang berpasangan yang bentuknya telah distylisir dengan serasi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Bila hiasan itu berupa binatang, maka selain burung, bentuk maung dianggap mewakili gaya ragam hias Pasundan. Kepala dan wajah maung sering<span style=""> </span>menghiasi sandaran dan tangan kursi zitje. Sedangkan bentuk jari kuku maung, menghiasi kaki meja dan kursi. Tapi bagaimanapun juga motif ragam hias tadi cuma hasil raba-raba. Belum menemukan bentuk ragam hias tradisional Sunda !<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Pencarian bentuk ukiran atau ragam hias tradisional Sunda telah lama diamati oleh Andrian Holle. Seorang Tuan Belanda yang keranjingan budaya Sunda. Ia yang sehari-hari berbusana cara pribumi, amat paham dan lancar menggunakan bahasa Sunda. "Ia bicara lebih Sunda dari orang Sunda", menurut Eduard Julius Kerkhoven<span style=""> </span>yang masih paman dari KAR Bosscha, warga kehormatan Bandung tempo doeloe.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Keluarga Holle yang malang melintang di daerah Kabupaten Garut, memiliki perkebunan teh di Cisurupan dan Parakan Salak<span style=""> </span>(Sukabumi). Andrian Holle memiliki <i style="">'mooye paggers en bloemsheeters' </i>(pagar indah dan taman bunga) tulis Kerkhoven (<b style="">Rob Nieuwenhuys</b>, <i style="">"Komen en Blijven Tempo Doeloe"</i>, 1982)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Yang dimaksud dengan 'mooye paggers' ternyata, berupa pagar tembok rendah, berlubang-lubang menyerupai bentuk susunan 'sisik ikan', seperti yang kini menghiasi tembok luar kompleks pendopo Kabupaten Bandung di Alun-alun. Pada masa sebelum perang, tembok dengan hiasan 'sisik ikan' terdapat hampir<span style=""> </span>di sekeliling Alun-alun, terutama memagari bangunan mesjid Agung Bandung alias 'Si Bale Nyungcung'.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Ada beberapa catatan pendapat, tentang motif hiasan berlubang-lubang pada tembok di sekeliling Alun-alun Bandung, dan juga ditemukan di beberapa daerah Tatar Priangan itu:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt;"><span style="">1.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Air atau <i style="">'Cai'</i> dan 'Ikan' yang hidup di <i style="">balong,</i> sangat akrab dalam kehidupan masyarakat Sunda, sehingga tidaak mustahil bila ada sementara orang menyatakan bahwa, motif 'sisik ikan' merupakan ragam hias tradisional Sunda.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt;"><span style="">2.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Sedangkan Prof. Kemal. P. Wolf Schoemaker dalam tulisannya tentang <i style="">"Keboedayaan Islam"</i> (1935) menyatakan, bahwa hiasan tersebut bermotif lengkungan 'tapak kuda' yang amat digemari di negri-negri Islam, terutama di negri Magribi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt;"><span style="">3.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt;">Tentang motif hiasan yang menyerupai 'sisik ikan' atau lengkung 'tapak kuda', sebagian orang lainnya berpendapat, bahwa hiasan itu lebih mirip susunan lengkung <i style="">'katumbiri'</i> (pelangi atau bianglala). Katumbiri atau pelangi yang merona warna-warni, amat disenangi oleh masyarakat Sunda yang gemar hidup dan berbusana serba berwarna cerah (Bld: <i style="">Kleuring / </i>Ingg: <i style="">colourful</i>). Ungkapan rasa kagum akan kehidupan pelangi yang memantulkan warna-warni alami, tersirat dalam lirik Tembang Sunda 'Kuwung-Kuwung' berikut ini: <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 36pt 0.0001pt 13.5pt; text-align: justify; text-indent: 4.5pt;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 36pt 0.0001pt 13.5pt; text-align: justify; text-indent: 4.5pt;"><i style=""><span style="font-size: 12pt;">Kuwung-kuwung nu melengkung / cahayana lir emas sinangling / katingalna warna-warna / Cahaya gilang gumilang / Henteu bosen nu ningali / Lenglang taya aling-aling / Lenglang taya aling-aling / Warna paul anu lucu / Hejona pon kitu deui / Beureum koneng cahayana / Lir emas anyar disanggih / Lamun dicipta ku rasa / matak katarik birahi / Cahya sa bumi alam / ting gurilap cahyana / Numutkeun ku saur sepuh / Wangsitna seuweu siwi / baheula dumugi ka kiwari / yen aya sasakala.<span style=""> </span><o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 36pt 0.0001pt 13.5pt; text-align: justify; text-indent: 4.5pt;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 36pt 0.0001pt 13.5pt; text-align: justify; text-indent: 4.5pt;"><span style="font-size: 12pt;">‘Keindahan yang terungkap dalam lirik tembang Sunda "Kuwung-Kuwung" tadi, terekspresikan pula dalam ragam hias yang terdiri atas susunan lengkung-lengkung 'bianglala', yang bertaut selang seling secara rapih dan serasi. Satu rangkuman bentuk lahiriah yang mengandung makna simbolis yang mendalam’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Sebagaimana dinyatakan oleh Prof. Dr. Haryati Soebadio, bahwa kita tidak perlu terlalu menjlimet mempertanyakan asal-muasal ragam hias tadi. Maka dalam rangka pencarian bentuk ragam hias tradisional Sunda, kiranya motif 'sisik ikan' tadi dapat menghiasi kembali pagar tembok Mesjid Agung Bandung yang kini telah direnovasi</span>.</p>
<br />Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-681800714303091472010-01-07T07:32:00.000-08:002010-01-07T07:35:25.214-08:00MASYARAKAT SAGULING<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: right;">oleh : Nandang Rusnandar<br /></div>Masyarakat Agraris<br />Wilayah Jawa Barat yang beriklim tropis dikategorikan sebagai daerah agraris yang dikenal dengan kesuburan tanahnya. Masyarakat agraris mempertahankan kelangsungan hidup mereka pada kegiatan bercocok tanam. Dalam sejarah perkembangan cara-cara bercocok tanam di wilayah Jawa Barat dikenal dua pola, yaitu pola pertanian ladang yang disebut dengan ngahuma dan pola pertanian menetap dalam pola sawah. Begitu pula halnya pada masyarakat di kawasan Saguling dan sekitarnya, kehidupan agraris merupakan bagian integral dari perjalanan hidup mereka. Kawasan Saguling yang terdiri atas tanah datar dan tanah berbukit-bukit sangat memungkinkan untuk diterapkannya kedua jenis pertanian tersebut. Masyarakat memanfaatkan tanah yang datar dan mudah mendapatkan air untuk pertanian sawah, sedangkan pada tanah-tanah yang berbukit dan kekurangan air, atau disebut dengan tegalan diterapkan pola pertanian huma.<br />Meskipun roda zaman mengharuskan sebagian warga masyarakat mengucapkan selamat tinggal dan mengubur kehidupan pertanian mereka ke dalam masa lalu bersama terendamnya lahan-lahan pertanian mereka oleh bendungan Saguling, bukan berarti kehidupan masyarakat yang agraris pun turut menghilang. Masih ada sebagian warga masyarakat yang menggantungkan hidup mereka pada lahan pertanian.<br />Sebelum Waduk Saguling dibangun, kehidupan masyarakat pedesaan di kawasan tersebut tidak sepenuhnya bersifat agraris, karena di wilayah-wilayah tertentu seperti di Kecamatan Padalarang terdapat kegiatan penambangan kapur. Sementara itu, pembangunan Waduk Saguling pun pada akhirnya menyebabkan perubahan mata pencaharian pokok mereka dari sektor pertanian ke jenis mata pencaharian lainnya. Namun demikian, gambaran masyarakat yang agraris masih terlihat dalam pola kehidupan mereka. Selain itu, kegiatan pertanian yang mereka kerjakan secara turun temurun dari nenek moyang mereka telah melahirkan kebiasaan-kebiasaan serta adat istiadat di dalamnya. Dengan kata lain, kegiatan pertanian yang mereka kerjakan bukan saja sekadar untuk menghasilkan makanan, tapi juga merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari seluruh kegiatan kebudayaan dari masyarakat yang bersangkutan. <br />Adat istiadat yang masih hidup dan dapat ditemukan pada masyarakat di kawasan Saguling di antaranya adalah mekanisme pasar tradisional yang masih berlangsung di kawasan tersebut hingga saat ini. Pasar merupakan tempat yang menyediakan berbagai kebutuhan hidup masyarakat. Kegiatan pasar tradisional tersebut tidak berlangsung setiap hari namun terjadi dalam interval waktu tertentu secara bergantian dari satu daerah ke daerah lainnya. Ketentuan waktu yang berlaku dari dulu hingga saat ini adalah Senin dan Jumat berlangsung hari pasar di wilayah Sindangkerta; Sabtu dan Rabu hari pasar dilaksanakan di daerah Rancapanggung; Minggu merupakan bagian untuk wilayah Cililin; dan Selasa serta Kamis, pasar tradisional tersebut diselenggarakan di Desa Cicangkang Girang dan Cicangkang Hilir.<br />Tempat yang dipakai oleh para pedagang untuk menggelar barang dagangan mereka adalah di sepanjang jalan-jalan tertentu atau ada bangunan sederhana yang dikhususkan untuk kegiatan pada hari-hari pasar seperti di Desa Sindangkerta. Di luar hari pasar yang telah ditentukan, tempat tersebut sepi dan pemandangan yang tampak hanya berbagai peralatan dagang yang disimpan dengan cara terbalik atau ditelungkupkan. Sementara itu, pasar tradisional yang berlangsung di Desa Rancapanggung, Cililin, Cicangkang Hilir, dan Cicangkang Girang biasanya mengambil tempat di sepanjang jalan tertentu. Dulu, barang-barang yang dibawa oleh para pedagang pada umumnya berupa hasil-hasil pertanian. Berbeda halnya dengan sekarang, barang-barang yang dijual cukup beraneka ragam baik barang kebutuhan primer maupun kebutuhan sekunder. <br />Selama kegiatan pasar tradisional berlangsung, juga ada pasar domba, kerbau, dan ayam di tempat tersebut. Dalam pandangan masyarakat setempat, binatang piaraan seperti kerbau memiliki nilai tersendiri, selain dimanfaatkan untuk mengolah sawah juga sebagai sumber protein hewani yang lebih disukai oleh masyarakat setempat. Bahkan lebih jauh dari itu, warga masyarakat seringkali mengadakan arisan kerbau. Lain halnya dengan ayam, binatang ini dalam keadaan terdesak bisa dijadikan sebagai alat tukar di pasar tradisional. Oleh karena itu, tak heran kalau ayam menjadi binatang yang banyak dipelihara oleh warga masyarakat setempat. Hal lainnya yang juga khas ada ketika sedang berlangsung hari pasar adalah hadirnya tukang cukur tradisional serta pedagang kupat tahu yang turut meramaikan suasana pasar. Kupat tahu yang dijual oleh mereka pun cukup khas karena kuahnya terbuat dari santan. Adat istiadat lainnya juga terdapat dalam pertanian huma serta pola pertanian sawah.<br /><br />Masyarakat Petani Ladang/Huma<br />Pola pertanian ladang atau huma dapat ditemukan di seluruh kecamatan yang berada di kawasan Saguling. Akan tetapi jumlah petani huma yang paling banyak terdapat di Kecamatan Cipongkor dan Kecamatan Sindangkerta, yakni kecamatan-kecamatan yang memiliki luas tanah perbukitan yang cukup besar berupa tegalan. Selain ngahuma di tegalan-tegalan, adakalanya para petani pun menyelingi sawah mereka dengan huma, terutama bila musim kemarau tiba dan air susah didapat. Jenis padi yang ditanam di huma di antaranya adalah pare huma dan pare roma. Seringkali pula diselingi dengan berbagai tanaman palawija seperti kacang tanah, pisang, singkong, mentimun, dan jagung,<br />Proses ngahuma itu sendiri biasanya dilakukan melalui beberapa tahapan kegiatan. Aktivitas para petani huma dimulai dengan membuka dan membersihkan tegalan dari semak-semak belukar yang biasanya dilakukan oleh kaum laki-laki pada musim kemarau. Semak-semak tersebut selanjutnya dikumpulkan menjadi satu dan dibakar di areal tegalan tersebut. Selain itu, harus dilakukan pengendalian api yang baik agar tidak merembet ke tegalan yang lainnya. Tujuan pembakaran adalah untuk mempercepat proses pembusukan dan memperoleh energi mineral yang dibutuhkan untuk menghidupi tanaman ladang, khususnya padi-padian. Hasil pembakaran dibiarkan menjadi dingin selama beberapa hari. Selanjutnya tumpukan hasil pembakaran tersebut diangkat-angkat dengan garpu serta digarit, yakni membuat petakan-petakan serta kamalir-kamalir tempat tanaman ladang tumbuh.<br />Sebelum lahan ditanami padi, terlebih dulu harus menunggu hujan turun agar lahan menjadi basah sehingga mempermudah proses ngaseuk. Sambil menunggu hujan turun biasanya didahului dengan menanam tanaman palawija yang berumur pendek, seperti mentimun dan kacang-kacangan. Tujuannya adalah untuk menyuburkan lahan tersebut, karena kalau langsung ditanami dengan padi hasil yang diperoleh kurang memuaskan. Bila hujan telah turun tanaman pendahulu dibersihkan kembali dan mulailah lahan tersebut diaseuk, yakni menancapkan sebilah kayu yang telah diruncingkan bagian ujungnya pada lahan yang basah. Bila kayu tersebut diangkat kembali akan meninggalkan bekas lubang pada lahan yang basah. Pada bekas tancapan kayu itulah butiran benih padi ditebarkan sebanyak tiga atau empat butir setiap tempatnya. Tiga atau empat bulan kemudian, panen padi sudah dapat dilakukan. Usai panen, lahan tersebut biasanya langsung ditanami dengan palawija seperti pisang, singkong, jagung, atau kacang-kacangan hingga bisa dipetik hasilnya. Setelah itu baru proses awal menanam padi huma dimulai lagi.<br />Dulu pelaksanaan pola pertanian huma senantiasa disertai berbagai upacara pemujaan kepada yang gaib dengan harapan agar terhindar dari berbagai gangguan atau hama. Berbeda halnya dengan sekarang, para petani huma jarang sekali melaksana upacara-upacara adat yang berkaitan dengan sistem pertanian mereka. Namun demikian, ada sejumlah tradisi yang masih mereka pertahankan, seperti tradisi liliuran. Tradisi tersebut berlangsung ketika proses ngahuma akan segera dimulai. Para petani yang memiliki tegalan yang saling berdekatan letaknya, biasanya melakukan kerja sama dalam mengolah sawah, tepatnya mulai dari membuka lahan hingga proses pembuatan kamalir atau ngaseuk. Caranya, secara berkelompok mereka menggerjakan lahan milik salah seorang dari mereka. Jika telah selesai dilanjutkan ke lahan anggota kelompok lainnya, begitulah seterusnya hingga semuanya mendapat bagian. Jumlah petani yang melaksanakan liliuran ini jumlahnya paling tidak ada 5 sampai 6 orang.<br />Tradisi lainnya adalah derep, yaitu kebiasaan orang yang membantu pada saat panen. Upah yang diperoleh orang tersebut biasanya dihitung dari hasil panen secara keseluruhan. Bila sekali panen mendapat 10 kuintal maka bagian orang yang derep adalah 1 kuintal atau sepersepuluhnya, sedangkan pemiliknya memperoleh 9 kuintal. Lain halnya bila yang dijadikan dasar perhitungannya adalah padi dalam bentuk ranggeuyan, biasanya dari setiap lima pocong padi maka orang yang derep memperoleh bagian satu pocong dan pemiliknya mendapat 4 pocong.<br />Dalam pola pertanian huma dikenal istilah-istilah yang berkaitan dengan ukuran atau banyaknya padi, diantaranya saranggeuy, yaitu setangkai padi; sapocong, yakni seikat padi yang terdiri atas beberapa puluh ranggeuy; sageugeus terdiri atas dua pocong; saeundan yaitu satu pocong padi yang telah kering; sasangga (32,5 kg padi kering) sama dengan lima gedeng, sementara lima gedeng sama dengan sepuluh pocong.<br /><br />Masyarakat Petani Sawah<br />Pembangunan Waduk Saguling menyebabkan sejumlah petani yang terdapat di kawasan tersebut harus merelakan lahan sawah mereka tergusur. Namun demikian, masih ada sebagian warga masyarakat yang mempertahankan kelangsungan hidupnya dengan mengolah sawah. Sistem pengetahuan yang berkaitan dengan kegiatan menanam padi di sawah diperoleh secara turun temurun dari nenek moyang mereka. Bahkan tidak hanya sebatas itu, berbagai kebiasaan dan adat istiadat yang menyertai kegiatan pertanian pun menjadi bagian yang tak terpisahkan. Zaman sekarang, kekokohan para petani dalam melaksanakan berbagai tradisi yang berhubungan dengan mata pencaharian pokok mereka mulai terkikis. Artinya, dengan berbagai alasan ada di antara mereka yang tidak lagi sepenuhnya melaksanakan berbagai tradisi yang senantiasa dilakukan oleh nenek moyang mereka dulu.<br />Masyarakat Sunda pada umumnya, dan masyarakat di kawasan Saguling khususnya secara tradisional memiliki kekhasan tersendiri dalam mengolah sawah. Sebelum mengolah sawah dimulai, terlebih dulu dilakukan upacara selamatan atau tolak bala baik yang dilakukan sendiri-sendiri di rumah; maupun yang dilaksanakan secara bersama-sama menuju tempat mengalirnya air ke sawah atau hulu wotan yang berasal dari sebuah sungai. Upacara tersebut dipimpin oleh seorang ajengan, dukun, atau kuncen.<br />Seandainya upacara tersebut dilaksanakan sendiri di rumah, sudah tentu harus mendapat persetujuan dari tetangga sekampung, sesuai dengan masa keluarnya Bintang Gurudesa, yakni bintang yang menandakan dimulainya persiapan untuk mengolah sawah. Persiapan tersebut meliputi kegiatan menggali selokan dan parit, memperkuat tanggul dan membuat saluran air. Tibalah musim nyambut, yaitu mengolah sawah dengan bantuan alat berupa singkal (wuluku) dan kemudian digaru. Alat-alat tersebut ditarik oleh kerbau. Lalu diratakan dengan alat yang disebut rarata yang ditarik oleh manusia. Bagian sawah yang tidak terjangkau oleh singkal dan garu dikerjakan dengan menggunakan pacul ‘cangkul’. Saat ini kegiatan tersebut ada yang menggunakan tenaga traktor, namun ada pula yang hanya dengan menggunakan cangkul saja. Mula-mula mencangkul kasar; kemudian tanah dicangkul lagi hingga rata lalu ngangler, yaitu menghaluskan tanah agar siap untuk ditanami.<br />Sebelum benih padi ditebarkan pada petak sawah yang dikhususkan untuk pembibitan, terlebih dulu dilaksanakan upacara penolak bala untuk memohon keselamatan agar benih padi dapat tumbuh dengan baik. Upacara tersebut ditandai dengan pembakaran kemenyan serta menancapkan pohon hanjuang di persimpangan jalan air yang mengalir ke sawah tempat pembenihan. Perlu diperhatikan di sini bahwa benih padi yang akan ditebarkan harus berasal dari sawah sendiri atau kalau terpaksa dapat diambil dari lumbung padi orang lain yang disimpan berdekatan dengan indung pare. Yang jelas bukan hasil tuaian yang pertama setelah melalui serangkaian upacara. Jumlah indung pare kurang lebih sepuluh atau dua puluh batang padi yang dituai bersama batang dan daunnya. Dalam pandangan para petani, indung pare ini dipersonifikasikan sebagai Dewi Sri. Jenis benih padi yang secara tradisional ditanam oleh para petani adalah gogorancah, pare bulu, bengawan dan central atau beras merah, sedangkan jenis varitas baru adalah PB 5, PB 8, dan PTUN yang ditemukan di Filiphina. Waktu yang diperlukan untuk pembenihan adalah 40 hari, selanjutnya siap untuk babut yakni mencabut benih padi dan membersihkannya di saluran air hingga siap untuk ditanam.<br />Proses berikutnya adalah menanam padi pertama di sawah atau mitembeyan yang dilakukan oleh kuncen, dukun, atau ajengan yang sudah tentu didahului dengan serangkaian upacara penolak bala. Upacara tersebut ditandai dengan pembacaan doa penolak bala sambil menumpahkan air dari hulu wotan yang dibawa oleh dukun. Selain itu, kuncen membakar kemenyan dan sapu lidi yang diikat kecil-kecil serta di dekatnya ditanam sebatang pohon pisang atau hanjuang, ramuan rujak tujuh macam, dan sebutir telur. Selanjutnya tandur, yang dilakukan oleh kaum wanita, sementara laki-laki bertugas mengangkut benih yang sudah dibabut ke petak-petak sawah yang akan ditandur.<br />Satu bulan setelah tandur dilakukan ngacak yaitu membersihkan rumput. Dua bulan berikutnya dikerjakan ngarambet yaitu membersihkan rumput dan pematang. Sebelum ngarambet dilakukan upacara penolak bala dengan menyajikan berbagai perlengkapan upacara yang terdiri atas bubur merah, bubur putih, rujak dengan tujuh macam ramuan, nasi tumpeng berisi daging. Pada saat dilakukan ngarambet keadaan padi dikatakan sedang nyiram atau ngidam, artinya mulai ada gejala akan berbuah. Pada saat-saat tersebut air yang mengalir ke sawah mulai dikurangi dan biasanya masa itu dikenal dengan musim rampak.<br />Usai musim rampak padi dikenal dalam keadaan beuneur hejo dan para petani bersiap-siap untuk melakukan nyalin yaitu menuai padi yang pertama kali sebelum dilakukan panen. Sebelum nyalin dilaksanakan, pemilik atau penggarap sawah membuat sebuah sanggar yang di dalamnya diisi berbagai sesajen yang terdiri atas nasi tumpeng, telur, lauk pauk, sekapur sirih, tujuh macam ramuan rujak, minyak kelapa, cermin, sisir kerep, sisir jarang, bunga rampai, dan param. Sanggar tersebut disimpan di petak sawah di antara batang padi yang akan dituai pertama kali untuk dijadikan indung pare (Dewi Sri). Sanggar ditutup dengan kain boeh rarang dan di dekatnya dipasang pula bendera berwarna kuning dan putih pada tiang bambu yang melengkung (umbul-umbul), sapu lidi ditancapkan serta diberi kemenyan. Selanjutnya kuncen, dukun, atau ajengan membacakan mantera-mantera diteruskan menyalin dengan menggunakan etem (ani-ani) yang telah diolesi minyak wangi. kuncen hanya menyalin 10 sampai 20 batang padi berikut jerami dan daunnya, selanjutnya dibungkus kain putih dan digantungkan di atas sanggar.<br />Usai menyalin baru dilakukan panen, yakni memotong padi dengan menggunakan etem atau ketam yang dilakukan oleh laki-laki maupun perempuan . <br /><br />Masyarakat Aquaculture<br />Aktivitas budidaya perikanan yang dilakukan oleh sebagian warga masyarakat yang tinggal di kawasan Saguling masih terbilang baru, khususnya budidaya perikanan yang dilakukan secara intensif dengan pemberian pakan secara teratur dan berorientasi pasar. Dahulu, sebelum Waduk Saguling dibangun, mereka telah mengenal perikanan yang masih bersifat tradisonal. Dengan kata lain, pengetahuan masyarakat tentang perikanan terbatas hanya dengan cara menebarkan benih ikan ke dalam kolam atau sawah lalu akan dipanen pada saat-saat terentu, seperti menjelang Idul Fitri, kenduri, dan lain-lain; juga kegiatan perikanan lainnya seperti mengail atau ngecrik ‘menjaring’ ikan di sungai.<br />Pembangunan Waduk Saguling bagi sebagian masyarakat merupakan tonggak sejarah baru, terutama bagi mereka yang harus melepaskan lahan pertaniannya untuk kepentingan pembangunan waduk tersebut. Betapa tidak, lahan pertanian yang selama ini menjadi sumber kehidupan mereka telah berubah menjadi hamparan air yang luas dan tidak pernah terbayangkan sebelumnya. Kondisi lingkungan tersebut memaksa mereka untuk beralih mata pencaharian ke sektor-sektor usaha lainnya. Sudah tentu, tidaklah mudah secepat itu melakukan perubahan-perubahan . Untuk mengantisipasi keadaan tersebut, jauh-jauh hari sebelum Waduk Saguling benar-benar terwujud, pemerintah menyelenggarakan berbagai kursus bagaimana memanfaatkan sumber daya air. Kursus-kursus yang diberikan di antaranya pemeliharaan ikan dalam jaring terapung, ikan tangkap, sistem pemeliharaan ikan karamba, pertanian pasang surut, dan lain-lain.<br />Ada beberapa kegiatan utama yang hingga saat ini ditekuni oleh sebagian warga masyarakat berkaitan dengan upaya memanfaatkan sumber daya air yang terbentang luas di hadapan mereka. Kegiatan tersebut adalah memelihara ikan dalam jaring terapung; memelihara kelinci, cacing, dan ulat hongkong; serta pengolahan tanah pasang surut di sekitar waduk. Peluang-peluang tersebut diperoleh dari kursus-kursus yang pernah diikuti oleh mereka, dan sudah tentu melalui serangkaian uji coba hingga diperoleh peluang yang benar-benar sesuai dengan kondisi lingkungan mereka sendiri.<br />Aktivitas memelihara ikan dalam jaring terapung ternyata merupakan kegiatan yang padat modal. Oleh karena itu, hanya mereka yang bermodal kuatlah yang pada akhirnya menjadi pengusaha ikan dalam jaring terapung. Sementara itu, mereka yang kurang mampu pada umumnya menjadi pekerja pada pengusaha jaring terapung. Jenis-jenis ikan yang dibudidayakan di antaranya ikan mas, nila, dan lele dumbo. Panen ikan bisa dilakukan setelah rentang waktu tiga bulan. Adakalanya, hasil panen yang diperoleh kurang memuaskan, artinya tidak sesuai dengan target yang telah mereka perkirakan. Ada beberapa hal yang menyebabkan menurunnya hasil panen, di antaranya kualitas bibit ikan yang menurun atau sulit mencari bibit ikan yang baik dan surutnya air Waduk Saguling.<br />Ada pun kegiatan memelihara cacing tanah dan ulat hongkong sangat erat kaitannya dengan pakan untuk ikan. Pakan yang terbuat dari tepung cacing tanah dan ulat hongkong merupakan pengganti pakan ikan yang selama ini harus diimpor dari luar negeri, khususnya dari Singapura. Sudah tentu harga tersebut relatif mahal dan sangat memberatkan para petani ikan karena akan meningkatkan ongkos produksi. Dengan dibudidayakannya cacing tanah dan ulat hongkong yang benihnya bisa diperoleh secara cuma-cuma dari lembaga Ekologi UNPAD ternyata dapat mengatasi kesulitan tersebut.<br />Kegiatan lainnya yaitu pengolahan lahan pasang surut yang sangat bergantung pada frekuensi air waduk itu sendiri yang terjadi akibat perubahan iklim. Berkaitan dengan penggarapan tanah pasang surut, di kawasan Saguling ada dua kategori pengolah tanah. Pertama adalah para petani yang memperoleh jatah pembagian lahan yang dilakukan oleh pemerintah desa, biasanya mereka ditarik iuran wajib yang besarnya bergantung dari hasil panen; yang kedua adalah lahan yang bebas diolah oleh siapa pun, artinya siapa yang paling dulu menanaminya maka orang tersebutlah yang berhak atas pengolahan tanah tersebut. Jenis tanaman yang biasanya ditanam pada lahan tersebut yaitu padi dan palawija seperti kacang-kacangan dan jagung.<br /><br />Masyarakat Religi<br />Warga masyarakat di kawasan Saguling dan sekitarnya, sebagian besar memeluk agama Islam, bahkan dapat dikatakan pemeluk agama Islam yang fanatik. Tak heran kalau nuansa Islami mewarnai berbagai sendi kehidupan masyarakat. Sikap masyarakat yang religius menjadikan salah satu kecamatan di kawasan Saguling, yakni Kecamatan Cililin dikenal sebagai kota agama. Sudah tentu sebutan tersebut mencerminkan kehidupan beragama yang memberikan kedamaian serta ketentraman bagi masyarakat setempat.<br />Kehidupan beragama yang paling menonjol pada masyarakat di kawasan Saguling, terletak pada penanaman nilai-nilai agama baik melalui pendidikan informal, nonformal, maupun pendidikan formal. Berawal dari kekuatan rohani seseorang yang telah terbina dengan baik sejak dini melalui berbagai pendidikan tersebut, dengan sendirinya dapat mewujudkan suatu masyarakat yang religius dengan agama yang dianut oleh mereka. Selain itu, ditunjang dengan berbagai tradisi yang mampu menambah gaung agama Islam di kawasan tersebut.<br />Pendidikan agama Islam secara informal dimulai dari lingkungan sosial yang paling kecil, yaitu lingkungan keluarga. Bahkan sejak seorang bayi berada dalam kandungan seorang ibu pun, pendidikan agama sudah mulai diperkenalkan. Lihat saja anjuran para orang tua kepada ibu-ibu yang sedang mengandung agar senantiasa membaca ayat-ayat suci Al-Quran, seperti Surat Maryam dan Surat Yusuf. Adapun tujuannya adalah agar bayi yang lahir kelak akan sesaleh dan setampan Yusuf atau akan sesaleh dan secantik Maryam. Dalam hal ini, tampak sekali peran sorang ibu dalam menanamkan nilai-nilai agama Islam. Ketika seorang bayi lahir ke dunia, kewajiban seorang ayahlah untuk menyampaikan kalam-kalam Illahi dengan mengumandangkan adzan di telinga bayi. Dengan demikian, orang tua memang berada paling depan dalam upaya mengisi dan mengembangkan kehidupan rohani seorang anak.<br />Pengembangan kehidupan beragama ternyata tidak terbatas di dalam lingkungan keluarga saja, di dalam lingkungan sosial yang lebih luas pun hal tersebut mendapat perhatian istimewa, bahkan dapat dikatakan lebih tampak keberadaannya. Wujud nyata dari semua itu tercermin melalui berbagai fasilitas keagamaan yang dimiliki oleh masyarakat di kawasan Saguling dan beragam aktivitas keagamaan yang dilakukan oleh mereka. Sarana fisik yang memungkinkan terselenggaranya berbagai aktivitas keagamaan cukup banyak tersedia di kawasan tersebut, misalnya di Kecamatan Cililin terdapat 214 mesjid, 617 langgar, dan 41 mushola; serta tidak kurang dari 164 masjid dan 405 langgar berdiri di Kecamatan Cipongkor. Data tersebut baru diambil dari dua kecamatan saja, belum ditambah dari 3 kecamatan lainnya. Sudah tentu jumlahnya akan jauh lebih banyak. Di tempat-tempat tersebut biasanya dilakukan berbagai aktivitas keagamaan yang bersifat umum, seperti sembahyang, pengajian, atau ceramah-ceramah keagamaan.<br />Fasilitas keagamaan lainnya yang terdapat di kawasan Saguling adalah pondok-pondok pesantren, misalnya di Kecamatan Cililin berdiri 9 pondok pesantren yang salah satu di antaranya cukup populer, yakni Pondok Pesantren Sumur Bandung dengan santri-santrinya yang berasal dari berbagai pelosok Jawa Barat, bahkan ada pula santri yang datang dari luar daerah Jawa Barat. Selain itu, di Kecamatan Cipongkor juga terdapat 2 pondok pesantren. Di pondok-pondok pesantren tersebut, warga masyarakat dapat mempelajari pendidikan agama secara nonformal dari para ustad, ajengan, atau ulama yang memimpin pondok-pondok pesantren tersebut.<br />Keberadaan pondok pesantren di kawasan Saguling memberikan warna yang khas bagi kehidupan beragama pada masyarakat di kawasan Saguling, terutama pada bulan-bulan tertentu seperti bulan Rajab dan bulan Maulud. Gema Islami begitu kental terasa pada bulan-bulan tersebut dengan diselenggarakannya berbagai aktivitas keagamaan seperti tablig akbar, pengajian-pengajian, dan satu lagi kebiasaan khas yang hanya berlangsung di pondok-pondok pesantren yaitu ngaji pasaran. Secara tradisional, para ajengan yang memimpin pondok-pondok pesantren memiliki keahlian khusus dengan menguasai satu kitab tertentu secara mendalam. Keberadaan mereka biasanya dikenal secara luas oleh para santri dari mulut ke mulut. Bila seorang santri ingin mempelajari satu kitab tertentu, dia harus datang kepada ajengan yang memang ahli dan menguasai kitab tersebut. Pada bulan Rajab dan bulan Maulud inilah biasanya para ajengan didatangi para santri yang tidak hanya berasal dari pondok pesantren tersebut melainkan juga dari luar pesantren tersebut. Selanjutnya mereka bersama-sama ngaji pasaran, yaitu membaca kitab-kitab tertentu yang dikuasai oleh ajengan yang mereka datangi, secara terus menerus mulai dari pagi, siang, dan malam hari selama kurang lebih satu minggu. Padahal di luar kesempatan tersebut, waktu yang diperlukan untuk mempelajari kitab-kitab tadi dapat menghabiskan waktu yang cukup lama.<br />Selain pondok-pondok pesantren, ada pula sekolah-sekolah yang secara formal memberikan pendidikan agama Islam jauh lebih mendalam bila dibandingkan dengan sekolah-sekolah yang diselenggarakan oleh pemerintah. Sekolah-sekolah tersebut yaitu Madrasah Ibtidaiyah, Madrasah Tsanawiyah, dan Madrasah Aliyah. Adapun tingkatannya setara dengan sekolah-sekolah yang diselenggarakan oleh pemerintah, seperti SD, SMP, dan SMU.<br />Dalam kehidupan masyarakat di kawasan Saguling, tidak hanya dengan terselenggaranya berbagai pendidikan saja yang dapat mengukuhkan sifat religius masyarakat setempat, juga didukung oleh sejumlah tradisi yang masih hidup dan diyakini oleh masyarakat setempat. Salah satu tradisi yang cukup unik yaitu membuat damar sewu, yang dilakukan menjelang Hari Idul Fitri atau lebaran. Dulu, hampir di setiap pintu masuk halaman rumah penduduk semarak dengan nyala api yang berasal dari damar sewu, yakni alat penerangan tradisional yang terbuat dari bambu yang panjangnya kurang lebih satu meter. Pada kedua ujung bambu tersebut diberi penutup, dan pada bagian atasnya dibuat beberapa lubang yang nantinya akan dipakai untuk menyimpan sumbu yang telah diberi minyak tanah. Sumbu-sumbu tersebut terbuat dari kain yang akan dinyalakan pada malam takbiran. Adapun tujuannya adalah untuk memberi penerangan terhadap rumah-rumah tersebut, juga untuk membedakan dengan hari-hari yang lainnya.<br />Selain dikenal sebagai kota agama, kawasan Saguling juga dikenal sebagai kota haji. Menunaikan ibadah haji ke Tanah Suci Mekah merupakan idaman warga masyarakat. Gelar haji yang diperoleh seseorang setelah melaksanakan rukun Islam yang kelima, menempati status sosial yang yang cukup tinggi dalam pelapisan sosial masyarakat di kawasan tersebut. Mengingat status haji yang cukup besar artinya bagi mereka, warga masyarakat berusaha sedapat mungkin untuk melaksanakannya. Dalam pandangan mereka, dinilai kurang baik jika ada warga masyarakat yang tergolong kaya atau mampu tetapi belum menunaikan ibadah haji. Oleh karena itu, tak heran jika di sana cukup banyak warga masyarakat yang bergelar haji, dan salah satu atribut yang dapat membedakannya dengan orang lain adalah peci putih di kepala.<br /><br />Seni Budaya<br />Seni budaya yang berkembang di kawasan Saguling terbatas hanya pada bidang kesenian tradisional yang lebih banyak diminati oleh warga masyarakat. Di kawasan tersebut memang tidak ditemukan jenis kesenian yang khas dimiliki dan dikembangkan oleh masyarakat setempat. Kalau pun ada jenisnya hampir sama dengan kesenian yang pada umumnya terdapat di wilayah Jawa Barat.<br />Tembang Sunda Cianjuran merupakan salah satu jenis kesenian yang cukup disenangi oleh warga masyarakat di kawasan Saguling. Keindahan serta harmonisasi yang selaras antara tembang dan instrumen musik pengiringnya berupa kecapi dan suling memang sungguh memikat. Apalagi bila dikaji lebih dalam lagi, karena pada hakikatnya tembang Cianjuran mengandung segi-segi yang menarik dan nilai-nilai luhur yang sangat berguna bagi kehidupan manusia saat ini. Kelompok tembang Cianjuran itu sendiri terdiri atas empat bagian yang disebut wanda, yaitu wanda papantunan, wanda jejemplangan, wanda dedegungan, dan wanda rarancagan. Adapun laras yang terdapat dalam tembang Cianjuran adalah laras pelog, sorog atau madenda, dan laras salendro.<br />Selain tembang Cianjuran, kesenian calung juga mendapat tempat di masyarakat. Ada satu kelompok calung yang cukup terkemuka keberadaannya baik di dalam maupun di luar kawasan Saguling dan sekitarnya, yakni kelompok calung yang dibina oleh PT Kertas Padalarang. Jenis kesenian calung yang berkembang di kawasan tersebut termasuk ke dalam jenis calung jingjing, yakni kesenian yang alat-alatnya terbuat dari bumbung bambu yang disatukan dengan pasak dan dapat dibunyikan dengan cara dipukul. Permainan calung jingjing dimainkan oleh empat orang dengan cara dijinjing atau ditenteng. Di dalam pertunjukannya, selain diisi dengan nyanyian juga dilengkapi dengan berbagai lelucon menarik dari para pemainnya mengenai berbagai hal. <br />Kesenian wayang golek juga cukup disenangi oleh masyarakat di kawasan Saguling. Dari sejumlah dalang atau kelompok kesenian wayang golek yang terbentuk, belum ada yang menyamai popularitas Dalang Asep Sunarya, misalnya. Namun demikian, keberadaan kelompok tersebut mampu mengisi atau memenuhi kebutuhan hiburan masyarakat setempat bila memang diperlukan. Bahkan sesekali pula mereka mendapat undangan pentas di kota-kota lain yang masih termasuk ke dalam ruang lingkup Jawa Barat.<br />Jenis kesenian lainnya adalah degung dan kendang pencak. Kelompok-kelompok yang menampung warga masyarakat yang tertarik pada kesenian degung dan kendang pencak memang terbatas sekali jumlahnya. Kesenian degung biasanya digelar bila ada undangan kenduri berupa acara pernikahan atau khitanan, sedangkan pencak silat pada umumnya terbatas pada acara khitanan saja.<br /><br />Kerajinan<br />Ada beberapa jenis kerajinan yang ditekuni oleh warga masyarakat di kawasan Saguling yaitu kerajinan anyaman bambu; membuat aneka buah-buahan dan sayuran dari kayu; dan membuat bata merah di lio, yaitu tempat untuk membuat bata merah. Kerajinan anyaman bambu terdapat di dua kecamatan yaitu Kecamatan Cililin yang meliputi Desa Tanjung Jaya, Budiharja, dan Desa Mekarmukti; dan Kecamatan Padalarang yang tepatnya berada di Desa Ciburung. Barang-barang yang dihasilkan oleh para pengrajin anyaman bambu di antaranya adalah tampir dan bilik. Sementara itu para pengrajin bata merah tersebar di beberapa desa seperti Desa Cihampelas, Tanjungjaya, Mekarjaya, Rancapanggung, Batujajar, dan Desa Cangkorah. Lio milik para pengrajin pada umumnya terdapat di sawah-sawah. Dengan kata lain, tanah lempung yang digunakan sebagai bahan dasar untuk membuat bata merah pun memang berasal dari sawah-sawah.<br />Kerajinan tradisional lainnya adalah membuat hiasan buah-buahan dan sayuran dari bahan baku kayu. Para pengrajin kayu tersebut terdapat di Kecamatan Cipatat. Mereka menjual hasil kerajinan kayunya di sentra kerajinan rakyat yang terdapat di sepanjang Jalan Raya Rajamandala hingga ke wilayah Cipatat. Bila melewati jalan tersebut, tampak aneka warna buah-buahan dan sayuran digantung di depan kios-kios. Selain kerajinan kayu, di tempat tersebut dijual pula berbagai hiasan keramik yang didatangkan dari Plered, Purwakarta. Hasil kerajinan kayu tersebut di antaranya adalah cabe merah dalam berbagai ukuran, tomat, apel, pisang, mangga, jeruk, dan lain-lain; sedangkan hiasan-hiasan keramik yang dijual di tempat tersebut antara lain beraneka bentuk celengan, guci, vas bunga, dan lain-lain. Kedua jenis kerajinan tersebut dapat ditemukan di sentra-sentra penjualan yang terdapat di sepanjang jalan besar utama ke arah Jakarta yang termasuk ke dalam wilayah Kecamatan Cipatat.<br /><br />Jenis Makanan Khas<br />Siapa yang tidak mengenal wajit Cililin ? Makanan yang diolah secara tradisional dari bahan ketan putih, kelapa, dan gula aren serta dikemas dengan daun jagung. Rasanya yang manis dan aromanya yang khas membuat wajit Cililin cukup populer keberadaannya di kalangan masyarakat Bandung dan sekitarnya sejak zaman dulu hingga sekarang. Selain wajit Cililin, ada pula makanan khas lainnya yang terdapat di kawasan Saguling yaitu lamaya terbuat dari bahan yang sama hanya berbeda dalam bentuk dan kemasannya saja; angleng yang terbuat dari tepung beras, kelapa, dan gula aren serta dikemas seperti layaknya wajit Cililin, menggunakan daun jagung yang konon untuk kualitas yang baik harus didatangkan dari daerah Cikajang, Kabupaten Garut. Ketiga jenis makanan tersebut tidak hanya dikonsumsi sendiri melainkan juga dijual di pasar atau toko-toko makanan.<br />Pengusaha wajit, angleng, dan lamaya di Kecamatan Cililin tersebar di beberapa desa seperti Desa Cililin, Cihampelas, Singajaya, Cicangkang, dan Desa Rancapanggung. Dari sejumlah desa tersebut ada beberapa di antaranya yang melahirkan pengusaha-pengusaha yang cukup populer, yakni: di Desa Cililin terdapat pengusaha wajit Pusaka, Cap Potret, dan Nyi H.Erum; di Desa Cihampelas ada pengusaha wajit Sederhana; dan di Desa Rancapanggung yang paling terkenal dan pernah mendapat penghargaan Upakarti adalah merek H.Romlah. Selain itu di Kecamatan Cililin terdapat pengusaha kerupuk aci tepatnya berada di Desa Batulayang, Budiharja, dan Desa Cipatat; sedangkan di Kecamatan Sindangkerta terdapat pengusaha gula aren.<br />Bila wajit Cililin dapat dibeli dengan mudah di warung, di toko, atau di berbagai swalayan baik yang berada di dalam maupun di luar kawasan Saguling dan sekitarnya, maka lain halnya dengan jenis makanan yang satu ini yakni tape singkong gantung. Makanan yang diolah melalui proses peragian ini memang hanya dapat ditemukan di satu kawasan tertentu saja, tepatnya di sepanjang Jalan Raya Rajamandala hingga ke wilayah Cipatat. Di kawasan tersebutlah tape singkong gantung atau yang lebih dikenal dengan peuyeum gantung oleh para penjualnya dijajakan dengan cara digantung di dalam etalase - etalase kaca sederhana. Penataan peuyeum gantung seperti itu, ternyata mampu mengundang kendaraan yang lalu lalang di sepanjang jalan tersebut berhenti. Para penumpang kendaraan tersebut mampir untuk sekadar mencicipi atau bahkan membeli satu atau beberapa ikat peyeum gantung yang berwarna putih, berasa manis, dan menebar aroma yang khas.<br />Selain dari jenis makanan yang telah disebutkan tadi, memang masih banyak jenis makanan tradisional lainnya yang dibuat atau dikonsumsi oleh masyarakat setempat. Akan tetapi, makanan tersebut pada umumnya hampir sama dengan yang ada di daerah-daerah Priangan lainnya seperti nagasari, tape ketan, tape singkong, leupeut atau buras, bugis, papais, ranginang, opak, tengteng, borondong, kolontong, dan longah atau jalabria.<br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-38281142731348128182010-01-07T07:28:00.001-08:002010-01-07T07:29:23.954-08:00PELESTARIAN RUMAH-RUMAH YANG BERARSITEKTUR KUNO MERUPAKAN PENINGGALAN SEJARAH DAN BUDAYA DAERAH SETEMPAT<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Book Antiqua"; panose-1:2 4 6 2 5 3 5 3 3 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; tab-stops:center 216.0pt right 432.0pt; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.1pt 792.1pt; margin:3.0cm 3.0cm 3.0cm 4.0cm; mso-header-margin:42.55pt; mso-footer-margin:2.0cm; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} @page Section2 {size:612.1pt 792.1pt; margin:3.0cm 3.0cm 3.0cm 4.0cm; mso-header-margin:42.55pt; mso-footer-margin:2.0cm; mso-paper-source:0;} div.Section2 {page:Section2;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:-2; mso-list-type:simple; mso-list-template-ids:1900419412;} @list l0:level1 {mso-level-start-at:0; mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:*; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; margin-left:0cm; text-indent:0cm;} @list l0:level1 lfo1 {mso-level-start-at:1; mso-level-numbering:continue; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; mso-level-legacy:yes; mso-level-legacy-indent:18.0pt; mso-level-legacy-space:0cm; margin-left:18.0pt; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <div class="Section1"> <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">oleh : nandang rusnandar<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> </div> <span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"></span><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Pendahuluan<o:p></o:p></span></b> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Rumah-rumah yang berarsitektur kuno, yang tersebar di setiap kota-kota yang ada di Jawa Barat, baik itu pedesaan, kota kecamatan, kota kabupaten, maupun di kota propinsi, dapat dilihat dari perjalanan sejarah arsitekturnya. Sehingga rumah-rumah yang berarsitektur kuno itu dapat diklasifikasikan ke dalam beberapa tahun periode.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Rumah-rumah berarsitektur tersebut dapat mencerminkan sebuah perjalanan<span style=""> </span>sejarah bagi daerah setempat yang dapat dilihat dari berbagai sudut pandang, seperti perjalanan budaya dan sejarahnya, sehingga dalam kenyataannya, sebuah rumah dapat dimanfaatkan oleh berbagai aspek disiplin ilmu pengetahuan. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Rumah-rumah berarsitektur kuno adalah merupakan ciri khas di daerahnya dapat kita telusuri dan diklasifikasi berdasarkan periode tertentu, sehingga akan memperkaya khasanah budaya Jawa Barat. Hal itu dapat dilihat dari berbagai sudut pandang, di antaranya :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">a. Sejarah (tahun periode)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">b. Bentuk rumah (gaya / style)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">c. Bahan - bahan yang dipergunakan<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">d. Bentuk kampung<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">d. Detail rumah : 1. Bentuk Atap, <span style=""> </span>2. Bentuk Pintu, 3. Bentuk Jendela, 4. Bentuk Golodog, 5. Bentuk Dinding, 6. Bentuk Tatapakan, 7. Bentuk Pekarangan, <span style=""> </span>8. Detail Rangka rumah<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Selama dua dasa warsa terakhir ini, pandangan dan pengertian masyarakat tentang warisan budaya lama telah banyak berubah. Dari konsep lama yang hanya memandang dan memusatkan perhatian kepada benda sejarah dan cagar alam ukuran besar dan tergolong skala dunia (T<i style="">he world heritage sites), </i>serta memiliki nilai tinggi dipandang dari segi -- keindahan estetika, segi arsitektur, usia lama (kekunoan), langka dan bermanfaat bagi ilmu pengetahuan. Kemudian orang mulai menyadari, betapapun kecil dan sederhananya benda warisan sejarah, pada hakekatnya merupakan karya (produk) sejarah yang penting mewakili jamannya, terlepas apakah tempat kedudukan cagar budaya tersebut terletak di jalan desa atau kota yang terpencil. Pandangan yang telah berubah itu tersirat sebagai berikut :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Article of the International Charter for Concervation and Restoration of Monuments and Sites, June 1964 : “It declares that the nation of historic monument comprises an isolated arcitectural work as well as the urban or rural site bearing witness to a particular cicilization, a significant development or a historic event and that it embrances not only archicultural masterpieces but also lesser works that have acquires a cultural significance with the passage time”.<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Akibat dari perkembangan konsep baru terhadap pelaksanaan pemugaran itu, maka banyak peraturan dan perundangan-undangan mengenai monumen yang harus direvisi serta disempurnakan lagi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Suatu daerah bersejarah yang merupakan bagian wilayah sebuah kota merupakan suatu kesatuan <i style="">landcape</i> yang harmonis dan membutuhkan peraturan dan undang-undang yang lebih khusus ketimbang peraturan untuk pemugaran sebuah istana, umpamanya. Persebaran lokasi dari benda bersejarah atau cagar alam, ruang lingkup, luas obyek, hubungan dan saling ketergantungan, serta terbaurnya dan penyesuaian terhadap kehidupan sekarang, adalah salah satu contoh dari situasi dan kondisi yang harus dipertimbangkan dalam merevisi undang-undang dan peraturan lama tentang monumen bersejarah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Kesadaran Melestarikan Benda Cagar Budaya<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Kepedulian masyarakat dunia akan kelestarian, perlindungan dan keselamatan benda cagar budaya telah berkembang dan meningkat semenjak Perang Dunia ke-2 berakhir. Upaya penyelamatan monumen / bangunan bersejarah banyak dilakukan oleh negara-negara di daratan Eropa yang sering kali menjadi ajang peperangan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Bandung Dalam Pencagaran</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Membalik-balik lembaran Sejarah Kota bandung, kita akan menjumpai fakta, bahwa Ibukota Parahiyangan ini, tergolong pelopor dalam masalah pencagaran (konservasi) alam dan budaya di Indonesia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Museum Alam Terbuka Sunda<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Jauh sebelum pemerintah kolonial Belanda mengeluarkan apa yang disebut <i style="">Monumenten Ordonantie Staatsblad</i> No.238 Tahun 1931, yang selama ini menjadi acuan landasan hukum guna melindungi monumen dan bangunan bersejarah di tanah air, ternyata di Bandung sejak tahun 1917, beberapa orang pemuka masyarakat Belanda di kota ini telah mendirikan <i style="">Bandoengsche Committee Tot Natuurbescherming</i> (Komite Bagi Perlindungan Alam Bandung).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Komite ini pada mulanya diketuai oleh Dr.W.Dochters van Leeuwen, Direktur Kebun Raya Bogor, didukung oleh anggota pengurus lainnya, antara lain -- K.A.R.Bosscha “Sang Raja Teh Priangan”, F.W.R. Diemont, P.Holten dan wartawan Bandung, W.H. Hoogland.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Dalam rangka menyelamatkan hutan perawan di perbukitan Dago (Bandung Utara) yang mulai digunduli penduduk untuk dijadikan lahan pesawahan, pihak<span style=""> </span>Komite telah mengeluarkan dana sebesar 3.000 gulden, guna membebaskan kawasan tersebut. Tindakan itu dilandasi oleh hasil penelitian Dr. Isaac Groneman (1864), dokter pribadi Frans Wilhelm Junghuhn, yang menyatakan bahwa kawasan hutan perbukitan Dago tersebut banyak memiliki flora dan fauna yang unik dan langka. Seperti, jenis anggrek <i style="">Microstylis Bandongensis</i> dan <i style="">Nervillea Aragona</i> serta satwa, antara lain -- kancil, meong congkok (harimau kecil) dan lutung (Dr. Isaac Groneman, <i style="">“Bladen uit het Dagboek van Een Indische Geneesher”,</i> Batavia, 1874).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Dalam kegiatan <i style="">“Komite bagi Perlindungan Alam Bandung”</i> selanjutnya, ternyata pada hutan milik organisasi itu di perbukitan Dago, orang telah menemukan situs dan artefak peninggalan jaman prasejarah. Antara lain -- bengkel dan permukiman masyarakat purba, situs pemujaan megalitik, serta temuan berupa kapak, hulu tombak dan mata panah (paksi) yang semuanya terbuat dari batu obsidian (Haryoto Kunto, <i style="">“Tempo Doeloe Cepat Berlalu”,</i> Bandung, 1996).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Selain perkakas batu obsidian, di daerah Pakar (Dago Atas) ditemukan pecahan keramik-tembikar, gerabah jaman purba, juga cetakan tanah liat (<i style="">terracotta</i>) untuk mengecor kapak dan ujung tombak dari perunggu (<i style="">bronzen gietvormen</i>).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Temuan perkakas dan benda-benda purba tersebut, sempat menarik minat penelitian para ahli, seperti -- Antropolog Dr. G.H.R. Von Koengswald (1935), geolog Dr. Van Bemmelen (1949) dan Dr. W. Rothpletz (1984).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Dampak dari penemuan arkeologis yang sangat fantastis di perbukitan Dago tersebut, maka “Komite Bagi Perlindungan Alam Bandung” telah menentukan lahan miliknya menjadi <i style="">“Soenda Openlucht Museum”</i>(Museum Alam Terbuka Sunda). Dan sebuah bangunan tempat pertemuan komite, yang kemudian dikenal sebagai <i style="">Dago Theehuis</i> didirikan orang di Ujung Jalan Dago.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Atas usaha komite di bawah pimpinan Dr. W.Docters van Leewen itu, beberapa benda bersejarah seperti -- arca, lingga dan yoni yang ditemukan oleh para sarjana Barat, seperti Junghuhn, Van Hoevel, Hoepermans, Brumund, Van Kinsbergen dan Veth di kawasan Tatar Priangan, sebagian dikumpulkan di Pendopo Kawedanaan Cicalengka, di pekarangan rumah Residen Priangan (kini Gedong Pakuan) dan di rumah seorang dokter di Jl. Cihampelas Bandung. Semenjak jaman kemerdekaan, benda-benda bersejarah tersebut telah raib dari tempat penyimpanannya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Namun yang jelas, <i style="">Bandoengsche Committee tot Natuurbescherming</i> yang didirikan di Kota Bandung pada tahun 1917 itu, tercatat sebagai organisasi awal yang ikut melestarikan benda cagar budaya, bernilai sejarah, sebelum lahirnya Monumenten Ordonantie (MO) No. 238 Tahun 1931.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Pelestarian Bangunan dan Monumen Bersejarah di Bandung<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Pada tahun 1904, <i style="">Pieter Andriaan Jacobus Moojen</i> seorang arsitek Belanda generasi pertama datang bermukim di Kota Bandung. arsitek<span style=""> </span>P.A.J. Moojen yang meninggal di Kota Den Haag pada tanggal 1 April 1955 dalam usia 75 tahun itu, merupakan orang yang membawa pengaruh langgam arsitektur <i style="">Art Nouveau</i> ke Indonesia. Bersama arsitek Zweedijk asal Surabaya, Moojen diberi tugas oleh pemerintah kolonial untuk merancang dan membangun Paviliun Hindia Belanda (Nusantara) pada <i style="">World Fair</i> (Pameran Dunia) di Paris tahun 1931.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Untuk melaksanakan proyek World Fair di Paris itu, arsitek Moojen membawa sejumlah tukang dan pengrajin yang disertai lebih kurang 50 orang pengusaha pertokoan dari Bandung. Hubungan yang erat dan intensif antara Paris dan Bandung selama anjungan Nusantara dibangun di World Fair tahun 1930-1931 itu, pada akhirnya menebar pengaruh warna nuansa Eropa ke Kota Bandung. Sehingga kota pegunungan di alam Priangan ini, kemudian terkenal dengan julukan <i style="">“Paris van Java”.</i><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Ada beberapa bangunan monumental karya cipta arsitek Moojen, baik itu di Bandung maupun di Jakarta. karya arsitektur Moojen di Jakarta antara lain, bangunan <i style="">Bouwploeg</i> (kini Mesjid Cut Mutiah) dan gedung Imigrasi Jakarta Pusat di Jl. Tengku Umar.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Apa yang perlu dicatat tentang karya jasa arsitek P.A.J. Moojen adalah inisiatif beliau untuk mendirikan <i style="">Gebouw Nederlandsch Indische Kunstkring</i> pada tahun 1912, yakni sebuah lembaga masyarakat yang bergerak dalam upaya pelestarian bangunan-bangunan arsitektur lama bersejarah, beserta karya seni bermutu di Indonesia. Atas upaya dan desakan P.A.J. Moojen inilah, kemudian pihak Gubernur Jenderal atau pemerintah kolonial Belanda menurunkan <i style="">Monumenten Ordanantie Staatsblad No. 238 Tahun 1931</i> (Harian, <i style="">“AID de Preanger bode”,</i> Bandung, 20 April 1955).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Sungguh ironis sekali nasib arsitek senior P.A.J. Moojen, di satu sisi ia menjadi pelopor pelestari bangunan bersejarah di Indonesia, namun justru sebagian besar karya cipta arsitekturnya di Kota Bandung ini hilang musnah digusur orang.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Manfaat<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">a. Objek pariwisata<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Bangunan berarsitektur lama dan menjadi ciri untuk menentukan tahun periode perkembangan arsitektur di Jawa Barat, dapat dijadikan sebagai sumber objek wisata yang dapat menghasilkan devbisa bagi daerahnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">b. Objek penelitian dari berbagai disiplin ilmu<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Bangunan-banguna yang tersebar di beberapa lingkung / pelosok kota adalah sumber ilmu pengetahuan yang dapat dijadikan objek penelitian bagi perkembangan dari berbagai disiplin ilmu, baik itu untuk ilmu sejarah; bagaimana dan sejak kapan arsitektur itu berkembang di daerah ini, atau dengan bangunana itu dapat berbicara tentang lingkup sejarah pada masa itu hingga sekarang. Karena bangunan merupakan tinggalan yang sangat berharga sebagai tinggalan sejarah yang ada.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">c. Sumber devisa yang dapat menambah pendapatan daerah<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Dengan banyaknya tinggalan bangunan yang bersejarah di daerah tertentu, dapat menjadikan sebagai objek wisata yang menyedot para wisatawan yang pada akhirnya dapat menambah devisa. Untuk meningkatnya ketertarikan para wisatawan itu, penataan dan pemeliharaan kembali bangunan-bangunan bersejarah perlu dilestarikan dan dikembangkan, malah dengan adanya sedikit catatan mengenai sejarah bangunan itu akan sangat menarik perhatian orang.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">d. Pengayaan budaya daerah setempat<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Bangunan-bangunan kuno yang ada berarsitektur indah dapat dijadikan asset bagi daerahnya dan manjadikan ciri mandiri kota itu sendiri, sehingga sebuah kota yang euyeub ‘penuh’ dengan bangunan kuno yang terpelihara dengan baik adalah cermin budaya masyarakatnya. Yang sekaligus pula menjadi ciri kebanggaan daerah setempat.<span style=""> </span>Karena bangunan sejarah itu adalah sumber sejarah yang dapat dan mampu berbicara apa adanya sesuai dengan perjalanan waktu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style=""> </span><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Pelestarian</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Pemberian subsidi dana dari pemerintah dalam pemeliharaan dalam keseharian<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Adanya undang-undang pelestarian yang tyidak hanya formalitas saja, melainkan menjadi suatu penentu kebijakan yang benar-benar dapat dilaksanakan dengan baik, tanpa kecuali.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Symbol;"><span style="">·<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Begitu pula dengan adanya attensi dari pemerintah dalam pengelolaan bangunan itu sendiri, jangan sampai sebuah bangunan terlantar karena dengan alasan dana atau alasan politis lainnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Kota Bandung adalah kota perjuangan, kota pendidikan, dan kota budaya, dapat lebih banyak lagi berbicara dengan tinggalan-tinggalan bangunan kunonya sebagai fakta dan sumber sejarah yang mampu terus berbicara. Dengan demikian, pelestarian bangunan-bangunan yang berarsitektur kuno dapat menjadi sebagai lambang atau ciri mandiri kota Bandung itu sendiri. <o:p></o:p></span></p> Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-45893853250054954202010-01-07T06:29:00.000-08:002010-01-07T06:44:20.904-08:00SELAYANG PANDANG KAMPUNG ADAT MAHMUD DI KABUPATEN BANDUNG<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: right;">Oleh : Nandang Rusnandar<br /></div>Sejarah Kampung Mahmud<br /></div><div style="text-align: justify;">Kampung Mahmud, salah satu kampung yang ada di Desa Mekarrahayu Kecamatan Margaasih Kabupaten Bandung, merupakan kampung yang masyarakatnya masih memegang teguh adat-istiadat warisan nenek moyangnya. Hal itu terwujud dalam berbagai kehidupan sehari-hari, dengan adanya berbagai larangan yang bersifat sakral ‘tabu atau pantangan’ yang dipegang teguh oleh masyarakat secara turun temurun dan relatif terjaga keasliannya.<br /></div><div style="text-align: justify;">Kampung Mahmud secara administratif termasuk ke dalam wilayah Desa Mekarrahayu, Kecamatan Margaasih Kabupaten Bandung. Dalam organisasi pemerintahannya, Desa Mekarrahayu ini terdiri atas 16 RW sedangkan lokasi Kampung Mahmud terletak di sebelah barat pusat pemerintahan desa. Adapun Desa Mekarrahayu sendiri terletak di sebelah selatan pusat pemerintahan kecamatan.<br />Desa Mekarrahayu dapat ditempuh dengan menggunakan kendaraan umum (angkot) jurusan Kampung Mahmud dari Terminal Tegallega., melalui alur jalan Tegallega, By Pass, Holis, Cigondewa, dan Kampung Mahmud.<br /><div style="text-align: justify;">Lokasi Kampung Mahmud memang agak terpencil dari kampung-kampung lainnya, baik kampung yang berada di wilayah desa maupun yang berada di luar desa. Kemudian letaknya pun di pinggir Sungai Citarum yang sekaligus sebagai batas wilayah dengan desa lainnya.<br /></div>Luas Desa Mekarrahayu sekitar 299.664 ha. dengan batas-batas wilayah sebagai berikut :<br />• sebelah utara berbatasan dengan Desa Rahayu dan Desa Cigondewah;<br />• sebelah selatan berbatasan dengan Desa Pameuntasan dan Daraulin;<br />• sebelah barat berbatasan dengan Desa Nanjung;<br />• sebelah timur berbatasan dengan Desa Margahayu.<br /><br />Keadaan Alam<br />Keadaan permukaan tanah di Desa Mekarrahayu terdiri atas daratan dan pesawahan, dengan rincian: tanah perumahan dan pekarangan sekitar 123.630 ha. tanah pesawahan 136.925 ha, dan tanah pertanian kering, ladang, serta tegalan sekitar 39.109 ha. Melihat kondisi tanahnya dapat dikatakan cukup subur dengan hasil bumi yang melimpah, dalam arti dapat memenuhi kebutuhan warga setempat tanpa harus mendatangkan dari luar. Selain itu, di sekitar kampung terdapat banyak pohon bambu yang kemudian dapat dimanfaatkan sebagai bahan baku untuk anyaman seperti bilik dan alas lantai ‘palupuh’.<br />Selain tanahnya yang cukup subur, khusus untuk Kampung Mahmud daerahnya hingga tahun 1980-an belum terpolusi oleh limbah industri, kecuali air Sungai Citarum yang mengalir di sebelahnya.<br />Namun kini, masyarakat Kampung Mahmud tidak lagi concern terhadap tabu yang dahulu dipegang erat. Hal itu terbukti dengan mulai adanya industri rumah tangga yang mengelola barang-barang bekas seperti yang ada di daerah Cigondewah. Dahulu, air Sungai Citarum menjadi satu-satunya sumber air untuk keperluan hidup masyarakat, tetapi sekarang setelah air tercemar, sumber air itu adalah seke dan sumur.<br />Sungai Citarum kini hanya dipergunakan sebagai sumber air untuk pertanian belaka. Dengan perkembangan jaman dan keperluan perluasan wilayah pemukiman dan perluasan areal di sektor ekonomi, maka Kampung Mahmud sudah mulai terbuka. Bahkan alur Sungai Citarum yang semula melingkar mengelilingi perkampungan Mahmud, kini dengan program prokasih sungai ini diluruskan, sehingga tidak lagi mengelilingi Kampung Mahmud. Jalan hotmix menuju Kampung Mahmud tampak mulus dan kendaraan roda empat sudah sangat banyak hilir mudik memasuki perkampungan ini. Mobilitas penduduknya pun sangat tinggi dengan adanya angkutan yang menuju jurusan kampung ini.<br /><br />Sejarah Pertumbuhan Kampung<br />Pada abad 15 Eyang Abdul Manaf pergi ke Mekah. Setelah beberapa lama bermukim di sana, ia ingin pulang ke negerinya. Ia pun memohon petunjuk kepada Yang Kuasa agar dapat kembali ke wilayah yang tidak akan diinjak oleh penjajah (Belanda). Sebelumnya ia telah mendapat firasat bahwa negerinya akan dijajah bangsa asing.<br />Selama di Mekah, ia berdoa di Gubah Mahmud, dekat Masjidil Haram. Dalam do’anya, ia mendapat ilham bahwa nanti akan menemukan tanah rawa, di sanalah tempat tinggalnya. Ketika pulang, ia pun mencari tanah berawa-rawa dan ditemukanlah tanah rawa yang ternyata lokasinya dekat Sungai Citarum. Selanjutnya daerah rawa tersebut ditimbun dan Sungai Citarum dibelokkan, sehingga mengitari daerah yang akan dijadikan tempat tinggal.<br />Daerah tersebut dijadikan tempat persembunyian ketika Belanda menjajah. Pada saat itulah ia mengeluarkan larangan kepada masyarakatnya, bahwa :<br />• membuat rumah jangan yang bagus, tidak bertembok dan berkaca<br />• tidak memelihara soang ‘angsa’<br />• tidak boleh membunyikan goong.<br />Semua tabu yang diterapkan dilatarbelakangi oleh keinginan untuk menyembunyikan diri dari Belanda. Jadi tidak memperlihatkan diri dari segala bentuk tampilan, baik keadaan rumah maupun suara. Di samping itu, Eyang Abdul Manaf sebagai seorang wali tasawuf menyarankan bahwa tidak boleh hidup dengan kemewahan duniawi. Selain itu, ketika Eyang Abdul Manaf mengubah tempat itu sebagai tempat tinggal, ia menanam tanah haram yang dibawa dari Gubah Mahmud. Setelah tanah itu ditanam, air tanah menjadi kering sama sekali. Jadi segala kebutuhan hidup akan air didapat dari Sungai Citarum. Untuk selanjutnya, karena tanah haram yang dibawanya telah ditanamkan di daerah ini, maka daerah itu oleh Eyang Abdul Manaf dinamakan Kampung Mahmud, sesuai dengan nama tempat di mana tanah itu diambil.<br />Setelah lama menetap di kampung Mahmud, Eyang Abdul Manaf mempunyai 7 orang putra, yaitu Eyang Sutrajaya, Eyang Inu, Eyang Mahmud Iyan, Eyang Aslim, Eyang Kiai H. Zaenal Abidin, Kiai H. Muhamad Madar, dan H. Amin. Semua keturunannya itu menjadi tokoh agama atau ulama di sekitar Bandung, dan mempunyai pondok-pondok pesantren yang menjadi kiblat pesantren di Bandung dan sekitarnya.<br /><br />Pola Pemukiman<br />Masyarakat Kampung Mahmud berkeyakinan, bahwa kampungnya merupakan warisan dari para leluhur, yang harus dipelihara berdasarkan ketentuan adat-istiadat yang telah dibakukan. Oleh karena itu, mereka tidak berani melanggar atau mengubahnya, seperti tidak boleh menabuh goong besar maupun goong kecil, rumah tidak memakai kaca, dan memelihara angsa.<br />Perkampungan masyarakat Kampung Mahmud tidak jauh berbeda dengan perkampungan masyarakat Sunda tradisional lainnya, Seperti Kampung Naga di Tasikmalaya, Kampung Urug di Kabupaten Bogor, Kampung Dukuh di Kabupaten Garut, dan Kampung Baduy di Kabupaten Lebak, yaitu bersifat mengelompok. Letak rumah mereka berderet dan berjajar saling berhadapan di sepanjang jalan desa atau kampung. Di sebelah barat perkampungan terdapat Mesjid Ageung Kampung Mahmud, dan di halaman depannya terhampar lapangan luas sebagai halaman atau Buruan tempat anak-anak bermain. Di sebelah timur dan di ujung barat perkampungan terdapat Makam Keramat Leluhur Kampung Mahmud, yaitu Makam Eyang Gedug, Eyang Abdul Manaf dan Eyang Ageung Zaenal Arif.<br />Bentuk bangunan rumah berupa panggung dengan bahan-bahan yang terbuat dari Bambu dan kayu. Adapun atap rumah bertipe jolopong yaitu suhunan panjang dan dinding rumah terbuat dari anyaman bambu yang disebut bilik, lantai rumah terbuat dari kayu yang disebut balagbag. Setiap tiang penyangga rumah disangga dengan batu yang disebut tatapakan,. Tangga untuk naik ke dalam rumah terbuat dari kayu atau bambu yang disusun rapi disebut golodog.<br />Bagian tengah rumah biasanya disebut tengah imah merupakan bagian ruangan yang cukup besar yang digunakan untuk kepentingan tertentu sepeti menerima tamu pada peristiwa selamatan. Dalam ruangan tersebut terdapat seperangkat kursi tamu lengkap dengan mejanya dan alat rumah tangga lainnya, seperti lemari, radio transistor, TV, hiasan dinding sesuai dengan kemampuan masing-masing.<br /><br />Kependudukan<br />Penduduk Desa Mekarrahayu berdasarkan monografi desa berjumlah 13.493 jiwa , yang terdiri atas laki-laki 6.893 orang dan perempuan 6.600. Jumlah penduduk tersebut terbagi ke dalam 2.732 kepala keluarga.<br /> Ditinjau dari segi pendidikan, masyarakat Desa Mekarrahayu dapat dikatakan cukup baik, karena sekarang ini anggota masyarakatnya sudah ada yang dapat melanjutkan ke jenjang pendidikan yang lebih tinggi. Khusus untuk Kampung Mahmud, hal itu sifatnya masih minoritas, karena mayoritas adalah tamatan SD. Jenjang pendidikan yang ditempuh bermacam-macam, ada yang masuk lembaga formal, seperti SD, SLTP, SLTA, bahkan ke perguruan tinggi. Akan tetapi, ada pula yang melanjutkan pendidikan ke lembaga informal lainnya seperti pesantren.<br />Penduduk Desa Mekarrahayu, mayoritas beragama Islam, dan sisanya menganut agama Protestan, Katholik, dan Hindu. sehingga tempat peribadatan untuk mereka yang beragama Islam sangat diperhatikan oleh pemerintah dan tokoh masyarakat setempat. Saat ini, di Desa Mekarrahayu terdapat masjid sebanyak 17 buah dan langgar 62 buah.<br />Mata pencaharian penduduk bermacam-macam, mulai dari pegawai negeri, ABRI, pedagang / wiraswasta, buruh, petani, pensiunan, dan lain-lain. Khusus penduduk Kampung Mahmud, yang saat ini telah terpengaruh oleh roda jaman, maka penduduknya yang dahhulu bermatapencaharian sebagai petani, baik di sawah maupun ladang, kini mereka lebih tertarik pada matapencaharian di luar bertani. Banyak di antara mereka yang beralih profesi dari petani ke profesi sebagai pedagang, bahkan di dalam Kampung Mahmud tersebut kini telah berdiri home industry yang mendaur ulang barang rongsokan menjadi aneka ragam kerajinan.<br /><br />Kehidupan Sosial Budaya<br />Pola kehidupan sosial budaya masyarakat Desa Mekarrahayu, pada umumnya tidak jauh berbeda dengan pola kehidupan sosial budaya masyarakat Sunda, khususnya masyarakat Sunda pedesaan di wilayah Kabupaten Bandung. Adapun warga Kampung Mahmud, yang mempunyai latar belakang sejarah yang berbeda dengan kampung lainnya, beranggapan bahwa Kampung Mahmud merupakan cikal bakal masyarakat di sekitarnya yang berasal dari keturunan Sembah Eyang Abdul Manaf sebagai penyebar ajaran Islam. Unsur-unsur ajarannya banyak mewarnai pola kehidupan sosial budaya masyarakatnya. Warga masyarakat Kampung Mahmud adalah penganut Islam yang taat menjalankan ajarannya, namun dalam kehidupan sehari-hari, unsur-unsur tradisi budaya Sunda mewarnai pola kehidupan mereka. Di sini terjadi semacam fusi antara kedua unsur yang sangat berbeda. Di satu pihak ajaran Islam melekat dengan kental, di pihak lain unsur budaya Sunda ‘tradisional’ pun tak kalah memberikan nuansa kehidupan mereka. Misalnya, tata cara kehidupan yang berkaitan dengan pembangunan rumah, di mana adat Sunda sangat dominan memberikan warna dan nuansanya. Sehingga adanya semacam ‘perkawinan’ antara kebiasaan secara tradisional dengan ajaran agama Islam.<br />Sistem kepemimpinan pada masyarakat Desa Mekarrahayu berada di bawah kepemimpinan formal, yaitu dipimpin oleh seorang kepala desa berserta aparat pemerintahannya. Kepemimpinan formal ini mempunyai peranan dalam menanamkan disiplin, menjaga keamanan dan ketertiban, kebersihan lingkungan, keindahan, termasuk menjaga keselarasan hubungan antara adat istiadat dengan aturan pemerintah.<br />Adapun di Kampung Mahmud, selain terdapat kepemimpinan formal, di bawah pimpinan ketua RW dan RT beserta aparatnya, juga dikenal pimpinan informal seperti tokoh masyarakat dan tokoh agama. Peranan mereka sangat dominan dalam kehidupan masyarakat di kampung tersebut.. Mereka mempunyai peranan dalam membina kepercayaan dan melestarikan adat kebiasaan terutama dalam melakukan gotong royong untuk kepentingan bersama, seperti merawat makam Karomah atau sarana-sarana umum lainnya. Para sesepuh juga merupakan tempat bertanya bagi mereka yang mempunyai masalah, baik individu, keluarga, maupun kelompok, terutama yang bertalian dengan leluhur mereka.<br />Kesenian yang terdapat di Kampung Mahmud kurang berkembang bila dibandingkan dengan perkembangan kesenian di kampung lainnya di sekitar Kampung Mahmud itu sendiri. Hal itu bukan berarti mereka tidak menyukai kesenian, akan tetapi mereka sangat patuh pada aturan-aturan yang berlaku. Di samping itu, adanya tabu untuk memukul goong membuat jenis kesenian yang ada terbatas sekali, yakni genjringan dan kasidahan.<br /><br />Sistem religi <br />Ada tiga elemen khusus yang bertalian dengan sistem religi bagi suatu kelompok bangsa, yaitu :<br />1. emosi keagamaan atau getaran jiwa yang menyebabkan manusia berlaku serba religius<br />2. sistem kepercayaan atau bayang-bayang manusia tentang bentuk dunia, alam gaib, maut, dan sebagainya<br />3. sistem-sistem upacara keagamaan yang bertujuan mencari hubungan dengan dunia gaib dan kelompok keagamaan yang mengkonsepsikan dan mengaktifkan religi beserta sistem upacara keagamaannya.<br />Dalam suatu agama selalu ada dua hal pokok yang dapat diamati, yaitu apa yang harus dipercayai oleh penganutnya dan apa yang harus dikerjakan oleh penganutnya. Dalam hal agama, masyarakat Kampung Mahmud penekanannya pada apa yang harus mereka percayai, bukan pada apa yang harus mereka kerjakan. Ketaatan masyarakat Kampung Mahmud dalam beragama, tercermin dalam hasrat mereka untuk menunaikan ibadah haji ke Tanah Suci. Terkadang mereka mengorbankan harta yang ada dengan menjual kekayaan untuk memenuhi niat tersebut. Demikian pula halnya dengan status haji, di masyarakat Kampung Mahmud status tersebut mempunyai kedudukan tinggi dan terhormat. Orang yang telah menunaikan ibadah haji, berganti panggilan menjadi ibu haji atau bapak haji.<br /><br />Pola kehidupan beragama pada masyarakat Kampung Mahmud trercermin pula dalam kebiasaan memuliakan bulan yang bertalian dengan hari-hari besar agama Islam, misalnya bulan Mulud, bulan Ramadhan, bulan Muharam, dan Idul fitri atau Idul Adha. Peringatan hari-hari besar Islam itu ditandai dengan hajat. Saling mengirim makanan berupa nasi dan lauk pauk, terutama kepada orang tua, mertua, dan akhirnya kepada tetangga. Terlebih lagi sebelum dan saat Idul Fitri, tampak orang-orang membawa susunan rantang yang berisikan makanan menuju ke rumah orang tua.<br />Pada hakekatnya, masyarakat Kampung Mahmud sangat percaya kepada Karuhun atau leluhurnya. Hal itu masih terlihat dan melekat dalam setiap gerak kehidupannya. kepercayaan kepada Tuhan Yang Mahaesa membaur dengan kepercayaan terhadap Karuhun. Situasi demikian berpengaruh pula pada masyarakat luar di sekelilingnya. Hal itu tampak pada banyaknya pendatang yang bermaksud ziarah ke makom karomat yang ada di Kampung Mahmud, dengan maksud-maksud tertentu. Para peziarah itu, selain berdoa dan bersyukur kepada Tuhan, juga tak lupa berdoa dan berharap kepada karuhun dengan meminta berkah keselamatan.<br />Makam Karomah yang ada di Kampung Mahmud itu adalah :<br />• Makam Eyang Abdul Manaf<br />• Makam Sembah Eyang Dalem Abdullah Gedug<br />• Makam Sembah Agung Zaenal Arif<br />Makam-makam tersebut sering diziarahi, bahkan oleh orang-orang yang ada di luar Kampung Mahmud.<br />Kebiasaan untuk menziarahi makam tersebut berlangsung setiap hari, kecuali hari Jumat karena dipercaya sebagai hari ibadah,. Setiap makam dijaga oleh Kuncen yang berbeda, dan di dalam kompleks tersebut disediakan tempat untuk sembahyang atau tafakur ‘tapa’ dan berwudlu.<br /><br />Tabu atau Pantangan<br />Dalam kepercayaan masyarakat Kampung Mahmud, tabu atau pantangan merupakan suatu prinsip yang selalu dipegang teguh. Selain karena tabu merupakan suatu usaha untuk menghindarkan diri dari suatu perbuatan tertentu yang berdampak negatif, jika yang ditabukan itu dikerjakan pun diyakini akan berakibat kurang baik.<br />Pantangan atau tabu merupakan penerapan hukum yang tertua di dalam kehidupan manusia, dan dengan mentaati pantangan itu pulalah masyarakat dapat mempertahankan kelangsungan hidupnya (Singgih Wibisono, 1972 :3). Dalam kehidupan masyarakat Sunda pada umumnya, pantangan atau tabu ini dikenal dengan sebutan cadu atau pacaduan. Khususnya bagi masyarakat Kampung Mahmud, pacaduan ini masih sangat dipercayai dan dipatuhi. Pantangan adalah hukum sosial yang dipaksakan secara sakral, serta mempunyai sangsi dalam kehidupan masyarakat bila terjadi pelanggaran. Agar pantangan tersebut tetap dikenal dan dipatuhi oleh segenap warga masyarakatnya, maka harus ada petugas yang cukup berwibawa dan dihormati oleh seluruh warga pendukungnya sebagai pemegang otoritas. Di Kampung Mahmud ini, pemegang otoritas tersebut berada di pundak sesepuh atau Kuncen. Oleh karena itu tabu atau pantangan tersebut merupakan salah satu wujud dari sistem religi yang biasanya bersumber dari sistem kepercayaan masyarakat tersebut. Dengan demikian, kekuatan pantangan atau tabu tersebut terletak pada kesakralannya.<br />Menurut para informan Tabu di Kampung Mahmud memiliki kekhasannya, yakni dikaitkan dengan adat istiadat bukan dengan masalah agama. Adat istiadat ini terlahir dari warisan nenek moyang mereka yang pernah diucapkan oleh Eyang Abdul Manaf.<br />Tabu-tabu yang pernah diucapkan leluhur tersebut adalah, Tidak boleh membuat rumah dari bahan material tembok (permanen), Tidak boleh membangun rumah dengan menggunakan kaca, Tidak boleh menabuh goong, Tidak boleh memelihara atau berternak angsa, Tidak boleh membuat sumur.<br />Dinamika perkembangan pola kehidupan masyarakat Kampung Mahmud ternyata tidak statis, mereka lebih dinamis dalam mengikuti perkembangan jaman dan arus informasi yang terus mendesaknya. Hal itu disebabkan sikap moderatnya seorang sesepuh yang dalam hal ini dipegang oleh H. Amin, menyababkan hal-hal yang bersifat tabu itu kini mulai dikikis. Pengikisan tabu yang digulirkan ini tidak berarti bahwa tabu yang ada harus dilanggar, melainkan adanya paradigma baru bahwa tabu yang tidak masuk akal ‘irasional’ tidak perlu dipertahankan, melainkan dicoba untuk dirasionalkan.<br />Rasionalisasi dan pengejawantahan tabu-tabu yang berlaku selama itu, kini dikembangkan dalam suatu usaha pemahaman bagi masyarakat Kampung Mahmud untuk mengerti permasalahan yang sebenarnya.<br />Permasalahan itu tiada lain adalah bahwa sejarah mengenai lahirnya tabu-tabu itu disebabkan kondisi pada waktu itu yang sangat memungkinkan untuk tidak melaksanakan atau melakukan sesuatu seperti halnya yang ditabukan.<br />Kampung Mahmud yang terletak pada suatu delta Sungai Citarum, sesuai dengan sejarah perjalanan pembentukan perkampungan itu, Kampung Mahmud merupakan suatu bentukkan dari tanah rawa yang kemudian diurug menjadi suatu pelataran dan lahan untuk perkampungan. Keadaan tanah yang labil itu tidak memungkinkan untuk membangun rumah dari bahan material tembok (bahan-bahan berat, seperti tembok dan genting) yang memungkinkan hanya rumah panggung terbuat dari bahan material bambu dengan atap rumbia, ijuk , atau alang-alang (bahan-bahan ringan).<br />Berdiri dan mulai tumbuhnya Kampung Mahmud berjalan pada masa kolonial Belanda, dalam sejarahnya disebutkan bahwa pendiri Kampung Mahmud tidak mau diinjak oleh kolonial Belanda atau penjajah. Sehingga sangat memungkinkan pendiri itu berdiam di suatu tempat yang tersembunyi, tidak berisik dan tidak ramai. Oleh karena itu, cukup wajar apabila tabu-tabu yang berkaitan dengan terganggunya suasana ketentraman agar tidak terusik disosialisasikan pada waktu itu.<br />H. Amin memberikan gambaran bahwa rasionalisasi tabu yang melarang penduduk memelihara angsa itu adalah adanya angsa menunjukkan adanya kehidupan manusia yang memeliharanya. Maka angsa pada waktu itu tidak boleh dipelihara orang, agar Belanda tidak mencurigai bahwa di kampung itu tidak menunjukkan adanya tanda-tanda kehidupan manusia. Begitu pula dengan penggunaan kaca pada rumah, kemungkinan daerah itu merupakan daerah pusat magnet. Sehingga apa yang dikatakan oleh H. Amin sampai sekarang, penduduk Kampung Mahmud belum berani memasang kaca pada rumahnya. Hal itu disebabkan sering terjadi hal-hal aneh yang menyebabkan penduduk merasa takut untuk yang satu ini.<br />Pernah terjadi beberapa tahun yang lalu, salah seorang penduduknya datang kepada H. Amin untuk meminta persetujuan ‘tawasul’ bahwa dia akan mempergunakan kaca untuk jendela rumahnya. Apa yang terjadi, setelah kaca rumah selesai terpasang, kaca itu rontok (pecah) dengan sendirinya. Dan hal itu telah berulang hingga beberapa kali. Namun kini masyarakat Kampung<br />Mahmud sudah berani mempergunakan kaca sebagai asesoris rumahnya. Dan dewasa ini sudah banyak rumah yang berdiri dengan megahnya bahkan ada yang berlantai dua dengan mempergunakan bahan material tembok, berjendela kaca, dan beratap genting. Khusus penggunaan atap genting sudah dilakukan sejak puluhan tahun yang lalu yaitu pada jaman setelah pendudukan Jepang. Seluruh rumah yang ada di Kampung Mahmud sudah mempergunakan atap genting dan sudah lama meninggalkan atap rumbia atau ijuk.<br />Hal lain lagi yang berkaitan dengan tabu yang kini mulai ditinggalkan, yaitu hampir seluruh masyarakat Kampung Mahmud sudah mempunyai Sumur sebagai sumber air untuk keperluan hidup. Memang pada waktu kampung ini didirikan, menurut cerita yang tersebar di antara mereka dikatakan bahwa ketika tanah harom yang dibawa dari Gubah Mahmud (Mekah) ditanamkan di tempat ini, air tanah langsung mengering. Sehingga sumber air untuk keperluan hidup hanya dari Sungai Citarum saja. Sumur pada waktu itu memang ada tapi hanya satu yang kini disebut sebagai sumur Pusaka. Letak sumur ini berada di sebelah barat kampung. Sumur itu dahulunya dipergunakan hanya untuk memenuhi kebutuhan berwudlu. Dikatakan oleh H. Amin, secara logika memang benar pada waktu itu, tabu untuk membuat sumur diberlakukan, karena tanah Kampung Mahmud merupakan tanah labil yang berawa, sehingga apabila sumur dibuat dalam keadaan tanah labil (belum padat) akan mengakibatkan longsor. Dengan dibuatnya sumur untuk keperluan memenuhi kebutuhan hidup akan mengakibatkan memperlambat pengerasan tanah. Rasionalisasi mengenai tabu untuk membuat sumur sangat relevan dengan keadaan tanah di sekitar Kampung mahmud pada waktu itu. Namun kini, setelah tanah mengeras / padat dan dianggap sudah stabil, H. Amin mencoba untuk mengubah kebiasaan mengambil air keperluan untuk memenuhi kebutuhan hidupnya dengan membuat sumur. Sehingga tidak lagi Sungai Citarum dijadikan sumber air untuk keperluan hidup sehari-hari. Setelah H. Amin mempelopori membuat sumur, maka penduduk sekitarnya mengikuti jejaknya.<br />Dikatakan H. Amin bahwa dengan dibuatnya sumur-sumur sebagai sumber air oleh penduduk Kampung Mahmud, merasa kesehatan cukup terjaga dan lagi bahwa kadar kebersihan air Sungai Citarum kini, berbeda dengan kadar air Citarum dahulu. Kini air Sungai Citarum sudah sangat jelek dan tidak layak dijadikan sumber air untuk memenuhi kebutuhan hidup. Hal itu disebabkan oleh pencemaran limbah industri. Air Sungai Citarum kini tampak hitam pekat. Oleh karena itulah air dari sungai tersebut hanya dipergunakan untuk pertanian.<br />Kepercayaan dalam Membangun Rumah<br />Kampung Mahmud, merupakan suatu pemukiman penduduk yang ada di wilayah Desa Mekarrahayu Kecamatan Margaasih. Kampung ini memiliki ciri tersendiri dibanding dengan kampung-kampung lain di sekitar itu. Hal tersebut disebabkan Kampung Mahmud memiliki suatu tradisi yang erat hubungannya dengan sikap perilaku kehidupan sehari-hari, atau dengan kata lain segala aspek kehidupannya disandarkan pada adat istiadat dan kepercayaan (sistem religi) yang dianutnya dan dipercayainya. Keadaan ini membuat Kampung Mahmud memiliki ciri fisik yang agak berbeda bila dibandingkan dengan kampung lainnya di sekeliling Desa Mekarrahayu. Adapun perbedaan itu, akan terlihat dari sistem pengelompokkan, sebagian material --bahan bangunan rumah-- yang dipergunakan membangun rumah, dan tata cara dalam mendirikan rumah. Sikap demikian itu sangat dipelihara, ‘pelanggaran’ adat dalam mendirikan rumah dan tata caranya akan menimbulkan petaka bagi dirinya maupun keluarga yang mendirikan rumah tersebut. Seperti adanya keretakan rumah tangga atau kecelakaan yang menimpa salah seorang anggota keluarganya.<br />Bila kita amati struktur tanah yang ada di daerah Kampung Mahmud, merupakan suatu bentukan endapan rawa dari sungai Citarum yang mengelilinginya. Sehingga dahulu, di mana tanahnya masih labil masyarakat setempat sangat mempercayai bahwa dengan membangun rumah permanen adalah sangat tidak mungkin. Mereka tidak diperkenankan membangun rumah permanen dengan bahan material tembok -- batu bata, semen, dan lain-lain; dari bahan-bahan yang berat-- karena kondisi tanah yang labil. Dengan kearifan karuhunnya, maka dihubungkan dengan mitos dan tabu. Secara keseluruhan rumah yang ada di dalam lingkungan Kampung Mahmud merupakan sekumpulan imah panggung ‘rumah panggung’, yang mengelompok dalam satu areal Kampung Mahmud.<br />Sejarah perkembangan Kampung Mahmud ini, tidak terlepas dari adat istiadat yang melekat pada prinsip hidupnya, namun tiga belas tahun terakhir ini, dengan prakarsa Bapak Haji Amin sebagai sesepuh Kampung atau ketua adat, melakukan terobosan dengan membangun mesjid menggunakan material tembok, listrik masuk kampung, dan alat-alat elektronik, seperti radio, TV, juga mencoba membuat sumur untuk keperluan minum sehari-hari. Pertama-tama Bapak Haji Amin mengadakan tawasulan terlebih dahulu selama 40 hari 40 malam kepada Karuhun agar dalam pembangunannya tidak mendapat musibah. Akhirnya semua selamat; sumur berair, listrik dapat menyala dengan baik, demikian pula dengan radio dan TV dapat memberikan hiburan bagi masyarakatnya. <br /><br />Pemilihan Bahan Bangunan<br />Sebelum konstruksi kayu dikenal, bambu merupakan bahan bangunan yang menentukan konstruksi rumah tradisional, khususnya di Kampung Mahmud dan umumnya masyarakat tradisional di Indonesia. Sejalan dengan perkembangan waktu, maka kayu dapat dijadikan bahan material untuk bangunan, sehingga dalam pengetahuan tradisional ‘local genius’-nya, jenis-jenis kayu tertentu dipandang memiliki kekuatan magis. Hal itu sama dengan pemilihan lahan untuk rumah. Pemilihan kayu yang tidak bertuah dapat pula menimbulkan petaka bagi penghuni dan atau pemilik rumah tersebut.<br />Seperti pada pemilihan tempat bangunan, pemilihan kayu yang bertuah menjadi sangat penting. Bahan-bahan kayu memiliki sifat-sifat baik atau kurang baik, sifat ini harus diperhatikan dalam membangun rumah. Bahkan dalam mempersiapkan bahan-bahan ini pun selalu dalam situasi magis, yaitu melakukan suatu acara semacam ritual ‘ tawasullan’.<br />Ketika membangun rumah, penduduk Kampung Mahmud selalu mempersiapkan bahan-bahan bangunan yang teruji, baik dari segi kekuatan, maupun jenis bahannya.. Pemilihan bahan bangunan dari kayu sangat bertalian dengan kekuatannya, di samping adanya kepercayaan bahwa sebuah kayu yang dipergunakan dapat memberikan kekuatan magis.<br />Untuk penduduk pada umumnya, pemilihan kayu atau bahan bangunan itu tidak menjadi kendala yang penting,. Oleh sebab itu, dengan tawasulan mereka dapat meminta kekuatan magis dan kekuatan lainnya dari dunia gaib sebagai ganti dari bahan kayu yang lainnya. Sehingga dengan bahan kayu yang lain pun, kekuatan magis yang jelek dapat ditangkal dengan cara tawasulan .<br />Seperti disebutkan di atas, sebelum menggunakan bahan bahan bangunan dari kayu, bambu merupakan bahan material utama untuk bangunan rumah. Hal itu disebabkan sifat bambu yang kokoh dan lentur. Penggunaan bambu yang optimal terletak pada bagian konstruksi yang sekunder, seperti untuk bahan usuk, reng atau bagian iratan untuk dianyam sebagai tikar, dinding (bilik), dan angit-langit .<br />Adapun tata cara menebang bambu harus berdasarkan patokan pamali dan ulah. "....Upami nuar awi mah ulah ayeuna pamali, engke dina "mangsa" (kapat, karo, katiga), upami iwung parantos bijil daun, upami iwung parantos sumear" (...bila hendak menebang bambu jangan sekarang, pamali, nanti pada "musim-nya", bila rebungnya sudah keluar dan berdaun). Hal ini disebabkan, Tuhan telah memberikan patokan-patokan khusus tentang masa-masa penebangan bambu. Hukum alam yang merupakan aksioma itu harus dipelajari dengan benar oleh manusia. Dalam hal ini manusia Sunda surti akan hal itu. Saat yang paling ideal untuk melakukan penebangan yaitu pada mangsa 'musim' (kapat, karo, dan katiga) atau pada bulan-bulan kemarau, yaitu awal Juni sampai Agustus. Sedangkan saat yang paling baik untuk menanam yaitu pada bulan-bulan musim hujan, biasanya pada bulan-bulan yang berakhir dengan ber-ber (September, Oktober, dan seterusnya).<br />Cara menebang bambu, (bambu untuk dipergunakan sebagai bahan bangunan) menurut pepatah orang tua harus pada waktu sanggeus cireumis turun 'setelah embun turun', yaitu mulai pukul 09.00 WIB kala bambu sudah tuus 'sudah tidak mengandung cireumis lagi' sampai dengan pukul 15.00 WIB. Setelah ditebang, bambu diberdirikan agar kandungan air dalam batangnya cepat turun, dahan dan daunnya jangan dilepas dulu biarkan lepas sendiri. Bambu yang ditebang dengan cara demikian menjadi lebih baik dan tidak mudah dimakan bubuk<br />Dalam hal pengawetannya, bambu direndam di dalam air yang mengalir dengan bagian pangkal diarahkan ke hulu sungai, atau di dalam lumpur ‘balong / kolam’, kurang lebih selama 3-4 bulan. Aliran air ini dimaksudkan untuk melancarkan proses pengeluaran cairan sel bambu sehingga tidak diserang bubuk.<br /><br />Bentuk Rumah<br />Pada umumnya rumah yang ada di daerah Kampung Mahmud adalah rumah yang berbentuk manjang atau suhunan Panjang, yaitu rumah berbentuk ‘persegi panjang’.. Hal itu dimungkinkan untuk menunjang kapasitas dalam menampung jumlah anggota keluarga yang banyak. Apabila dilihat dari luasnya, bangunan rumah di kampung Mahmud rata-rata sangat besar, yaitu dari yang terkecil berukuran 4 x 8 meter hingga berukuran 10 x 20 meter, ditambah dengan halaman yang sangat luas.<br />Kebiasaan membangun rumah yang luas dan besar ini sudah merupakan tradisi masyarakat Kampung Mahmud. Sehingga sulit untuk mendapatkan rumah yang berukuran kecil, seperti di kampung-kampung lainnya di luar Kampung mahmud.<br />Rumah besar dan luas ini memberikan keleluasaan sirkulasi penghuninya untuk bergerak. Sirkulasi udara pun sangat baik, di mana jendela-jendela dipasang sepanjang dinding dengan ukuran yang sangat proporsional. Di samping itu, pencahayaan rumah pun cukup baik, karena dengan letak jendela yang berjajar memanjang memberikan ruang cahaya lebih banyak.<br />Sirkulasi atau ruang gerak penghuni pun tidak terbatas oleh ruang yang ada, sebab jarak antara ruang-ruang yang ada di dalam rumah cukup lebar. Hanya saja ruang halaman yang ada di luar hanya dibatasi oleh sebilah bambu yang ‘dipaseuk’ pada ujung-ujung tanah. Batas teritorial antara ruang halaman<br />satu dengan halaman yang lainnya sangat samar.. ‘Panyaweran’ pun dapat dijadikan sebagai batas ruang halaman rumah yang satu dengan yang lainnya. Batas rumah yang demikian itu, terjadi pada kelompok rumah yang ada di dekat Kokolot, sedangkan bagi rumah-rumah yang ada di luar kelompok ini dibatasi dengan pagar kebun.<br /><br />Upacara Membangun Rumah<br />Bagi penduduk Kampung Mahmud sudah merupakan kebiasaan apabila dalam setiap pekerjaan selalu mengadakan tawasulan kepada karuhun. Tawasul ini dapat juga dilaksanakan seperti dalam membangun rumah. Tujuan tawasulan ini yakni meminta ijin dan berkah kepada karuhun yang telah membangun daerahnya agar memperoleh keselamatan dalam melakukan pekerjaan, sehingga pembangunan rumah dapat terselesaikan dengan baik dan keluarga yang akan mendiami rumah tersebut selamat.<br />Biasanya tawasulan diadakan di atas sebidang tanah yang akan didirikan rumah, dan waktu penyelenggaraannya pada saat ‘peletakkan batu pertama’. Penyelenggara tawasulan ini ialah keluarga yang akan membangun rumah. Keluarga tersebut mengundang tetangga sekitarnya dan para pekerja untuk berdoa dan memohon keselamatan. Tawasulan ini dipimpin oleh seorang sesepuh kampung. Selesai berdoa, acara diakhiri dengan makan tumpeng bersama, yang telah disediakan sebagai pelengkap upacara.<br />Upacara ritual ketika rumah sedang berlangsung dibangun, yaitu pada waktu naekeun ‘membuat suhunan’ rumah. Pada waktu rangka suhunan rumah ini akan dibangun, biasanya diadakan semacam upacara kecil, yaitu menyediakan tumpeng dan menyembelih ayam. Di samping itu disediakan pula bendera merah putih, yang nantinya dipasang atau dililitkan pada kayu wuwungan / dikibarkan di tengah-tengah suhunan rumah tersebut. maksud dan tujuannya adalah memerdekakan dari segala halangan dan rintangan bagi rumah tersebut.<br />Pelaksananan upacara tersebut adalah ketika suhunan ‘atap bangunan’ akan dipasang, maka upacara ritualnya dengan tawasulan. Sarana upacara tersebut dengan menyembelih seekor ayam, kemudian darah ayam tersebut dioles-oleskan ke seluruh tiang suhunan atau setiap tiang di pojok rumah tersebut. Mereka percaya, bahwa dengan cara semacam itu, rumah akan kuat dan kokoh. Ayam yang disembelih dianggap sebagai tumbal atau penolak bala.<br />Selain itu, si empunya rumah menyediakan pula berbagai macam sesajian, seperti : tiwu ‘tebu’, pare ‘padi’, tuangeun ‘makanan kecil’; papais, bodoeusi ‘kue bugis’, hahampangan ‘makanan kecil berupa opak ketan, kue-kue makanan ringan’ banyaknya tergantung kebutuhan, bendera, dan yang lebih dianggap magisnya adalah membuat lubang di tengah-tengah rumah sedalam 30 cm dengan diameter 20 cm. Lubang tersebut diisi dengan berbagai jenis bumbu dapur dan seuseukeutan ‘benda-benda tajam seperti, kaca pecah, paku-paku, dan kai rukem ‘kayu rukem’. Sedangkan di atas kayu wuwungan, bagi pemilik rumah yang berada, biasanya dipasang paku dari emas. Maksud adan tujuan dari pemasangan paku emas ini adalah untuk memberikan kekuatan bagi si pemilik rumah ‘nurut buat sing aya ajen samistina martabat emas’ di samping itu pula sebagai tafaul. <br />Upacara ritual pada waktu naekkeun suhunan ‘memasang atap’ ini dilaksanakan pada waktu yang telah ditentukan baik hari maupun jamnya, dan pemilik rumah pun mengundang pemimpin masyarakat (H. Amin). Kemudian, para pekerja dan segenap keluarga pemilik rumah berkumpul di tengah-tengah bangunan rumah yang belum jadi. Di tempat ini telah disediakan, berbagai macam makanan berat seperti tumpeng ‘nasi kuning’ dan peralatan ritual lainnya. Mula-mula H. Amin menghancurkan kemenyan sebesar ibu jari orang tua menjadi bagian-bagian kecil, kemudian dibagikan kepada para pekerja dan segenap keluarga yang ada. Setelah membagikan kemenyan, lalu pemimpin ritual ini membacakan adzan dengan cara dimulai menghadap ke barat, utara, selatan, timur, dan ditutup ke barat lagi. Tata cara membacakan adzan tersebut adalah : pertama menghadap barat hingga kata-kata dalam adzan sampai haya ala salat, pindah menghadap utara, kemudian menghadap selatan hingga kata-kata haya alal falah, menghadap timur hingga kata-kata Allah hu akbar pertama, dan kemudian menghadap barat lagi. Setelah selesai membacakan adzan, kemudian menyembelih ayam di atas lubang yang ada di tengah-tengah rumah, kemudian darahnya dioles-oleskan ke setiap tiang penjuru rumah. Pemimpin ritual menghadap ke lubang di tengah rumah tersebut sambil berdoa salawat nabi yang ditujukan kepada Nabi Muhammad saw, Syeh Abduklqadir Jaelani, nabi Sulaeman, Raden Patah di Banten, Sembah Dalem Abd. Manaf, Sembah Dalem Gedug, Sembah Dalem Zaenal Arif, dan semua karomah. Setelah itu disambung dengan tawasul kepada karuhun hingga ayah dan ibu si pemilik rumah. Diakhiri dengan pembacaan surat Fatihah sambil diikuti oleh semua orang yang hadir pada waktu itu. Setelah selesai kemenyan yang dibagikan itu dipungut kembali dan semuanya dibakar di atas pedupaan dekat lubang.<br />Upacara ini disebut selamatan, karena telah selesai membangun rumah dan selamat dari hal-hal yang tidak diinginkan. Biasanya pada upacara selamatan disediakan tumpeng dan makanan kecil lainnya. Jalan dan tata cara upacara selamatan sama dengan tawasulan sebelum mendirikan rumah, di mana dalam upacara tersebut dipimpin oleh sesepuh atau kuncen Kampung Mahmud dan dihadiri oleh para tetangga di sekitarnya. Tempat upacara dilaksanakan di dalam rumah yang telah selesai dibangun.<br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-432408339327898162009-12-10T06:48:00.000-08:002009-12-10T06:55:17.619-08:00BUDAYA DAN FALSAFAH SUNDA KONTRIBUSINYA DALAM MENGHADAPI DISINTEGRASI SOSIAL<div style="text-align: left; font-weight: bold;">Oleh : Nandang Rusnandar<br /></div><br /><br /><div style="text-align: right;"><span style="font-style: italic;">Hana nguni hana mangke, tan hana nguni tan hana mangke, </span><br /><span style="font-style: italic;">aya ma baheula aya tu ayeuna, </span><br /><span style="font-style: italic;">hanteu ma baheula hanteu tu ayeuna, </span><br /><span style="font-style: italic;">hana tunggak hana watang, tan hana tunggak tan hana watang,</span><br /><span style="font-style: italic;">hana ma tunggulna aya tu catangna</span><br /></div><br /><div style="text-align: right;">‘Ada dahulu ada sekarang, tidak ada dahulu tidak akan ada sekarang;<br />ada masa lalu ada masa kini,<br />bila tidak ada masa lalu tidak ada masa kini,<br />ada pokok kayu ada batang, tidak ada pokok kayu tidak akan ada batang,<br />ada tunggulnya tentu ada catangnya’<br /><span style="font-weight: bold;"><br />Amanat dari Galunggung</span><br /></div><br /><div style="text-align: justify;">Tukilan kalimat Karuhun yang tertuang dalam Naskah Amanat Dari Galunggung, yang mengingatkan kita akan akar budaya yang harus tetap dipelihara untuk kesinambungan antara generasi ke generasi dan kesadaran sejarah. Kesadaran tersebut terus dituntut agar kita tidak tercerabut dari akar budaya yang telah lebih dahulu mapan pada jamannya.<br />Akhir-akhir ini Bangsa Indonesia dilanda krisis yang sangat memprihatinkan. Keadaan ini diperparah lagi dengan situasi dan krisis perekonomian yang menghimpit seluruh rakyat Indonesia, situasi politik dan pertarungan elite politik di pusat pemerintahan, terus melanda ke daerah-daerah. Krisis disintegrasi malah mengedepan di daerah-daerah, sehingga muncul berbagai polemik, meminta referendum, otonomi bebas atau merdeka ? Kesalahan fatal yang terjadi kini cukup signifikan, yaitu dengan diberlakukannya otonomi di TK II, padahal yang paling penting dan cukup mendesak untuk persatuan RI ini adalah sistem federasi bagi setiap daerah TK I di seluruh Nusantara.<br />Sistem federasi cukup untuk mengakomodasi gejolak yang sedang marak di mana-mana, karena hal itu dapat memberikan keleluasaan bergerak dan mengangkat potensi daerahnya masing-masing untuk mengembangkan diri sesuai dengan Sumber Daya Manusia dan Sumber Daya Alamnya. Pembagian 75 dan 25 untuk pusat cukup untuk memberikan solusi, bahwa setiap daerah tidak merasa diperas pusat dalam hal eksploitasi SDA-nya. Sedangkan kini, bagi setiap daerah dirasakan ketidakadilan dan bahkan mereka merasa bahwa daerah hanya merupakan sapi perah yang terus menerus dieksploitasi. Sementara di daerahnya sendiri pembangunan tidak dirasakan.<br />bagaimana dengan Jawa Barat ? Imbas terhadap Jawa Barat sebagai daerah yang saampar samak dengan Ibukota RI - sungguh merupakan imbas yang tak dapat dilepaskan begitu saja. Jawa Barat sebagai hinterland dari ibukota, sangat berat dirasakan. berbagai upaya pemerintah mencari solusi, namun yang nampak hanya kamulflase yang pada akhirnya tetap tidak dapat dirasakan oleh seluruh rakyat Jawa Barat. Akibatnya, Banten meminta referendum untuk menjadi propinsi tersendiri. Benarkah demikian ? Apabila itu terjadi, maka rangkaian benang sutra kini mulai menipis dan poada suatu saat pasti terputus apabila hal itu tiudak cepat-cepat diatasi dengan baik.<br />Tetapi kita ingat bahwa di balik krisis itu terdapat dua makna yang tak dapat dipisahkan, yaitu ancaman dan peluang. Maka keduanya perlu kita siasati agar dapat menuju ke arah keadaan yang lebih baik.<br />Perjalanan Bangsa Indonesia, kni sedang menuju ke Indonesia Baru. Berbicara mengenai Indonesia Baru, maka tak lepas dari Jawa Baru, Sunda Baru, kini masyarakat Jawa Barat harus mampu menghidupkan spirit Jawa Barat Baru dengan latar belakang budaya dan sejarah yang dimilikinya. Perlu pengadopsian nilai-nilai karuhun yang telah disosialisasikan dahulu dan dijadikan pegangan hidup untuk survive.<br />Salah satu elemen penting dalam menghadapi masalah besar tersebut, dengan memanfaatkan sikap kepemimpinan yang berbasis Back to Karuhun diharapkan dapat menciptakan kesatuan wawasan yang berorientasi pada upaya pemecahan masalah disintegrasi sosial yang semakin meruncing. Juga dalam hubungan ini, sikap dari individu diharapkan dapat menciptakan situasi yang kondusif dalam membentuk opini masyarakat terhadap sence of belonging ‘rasa saling memiliki’ dan sence of aproud ‘rasa kebanggaan’ terhadap budaya daerahnya. Sehingga Bangsa Indonesia dengan motto Bhineka Tunggal Ika ‘Kesatuan dalam perbedaan dan perbedaan dalam kesatuan’ . Motto ini sudah harus diubah dengan persatuan dalam perbedaan dan perbedaan dalam persatuan. Dan gejala disintegrasi sosial mudah-mudahan hanya merupakan fenomena reformasi yang tidak perlu meruncing dan menjadikan kita terpecah. Biarlah fenomena itu merupakan bayang-bayang sebagai ungkapan rasa keterbukaan dari sikap yang primordial dan feodalistik. Saling bagi rasa dalam penghayatan dan pengembangan budaya daerah itu perlu terus ditumbuhkembangkan sehingga terwujud dalam bentuk kebudayaan nasional yang mampu hidup dalam kancah yang mensejagat.<br />Mari kita sepakati bahwa dengan mengerti dan membanggakan budaya lokal, bukan berarti agul ku payung butut ‘membanggakan hal yang sudah usang’, melainkan kita harus menemukan benang merahnya agar dapat menjawab apa makna di balik kearifan Karuhun yang mampu mengatasi ancaman dan tantangan yang sedang kita hadapi sekarang ini.<br />Kecemburuan sosial dan perpecahan masyarakat yang berlatar ekonomi, atau karena meluasnya jurang pemisah antara pusat dan daerah disebabkan era reformasi yang digulirkan, menimbulkan disintegrasi nasional. Ketegangan dan pertentangan sosial yang kini terjadi itu, biasanya bersifat sementara menjelang tercapainya proses penyesuaian kembali ‘readjusment process’ tata kehidupan masyarakat yang bersangkutan. Hal itu memerlukan perhatian dan pembinaan yang memadai untuk mencapai hasil sesuai dengan tujuan pembangunan bangsa.<br />Perhatian terhadap pengembangan perangkat nilai dan elan vital budaya bangsa yang dapat mengikat dan memperkuat persatuan dan kesatuan seringkali tertunda kalau tidak dilupakan sama sekali. Dalam masyarakat yang majemuk seperti Indonesia, proses pembangunan bangsa atau integrasi nasional justru menuntut perubahan, pergeseran, penyesuaian, dan juga pengembangan nilai-nilai budaya baru. Sesungguhnya perkembangan kebudayaan yang terjadi dalam masyarakat Indonesia yang majemuk sejak proklamasi kemerdekaan itu berlangsung amat cepat dan menimbulkan dampak sosial budaya yang amat luas. Sehingga C. Greetz (1963) menyebutnya sebagai ‘integrative revolution’. Proses itu memperluas kesadaran akan kesamaan dan perbedaan primordial dalam kelompok-kelompok sosial yang terbatas ke arah persatuan yang lebih luas dalam kerangka keterpaduan masyarakat bangsa. Bagi bangsa Indonesia, revolution integrative itu mengandung arti bahwa ikatan kelompok primordial yang dilandasi oleh hubungan kerabat, keagamaan, dan kebahasaan setempat meluas ke dalam kelompok yang lebih besar yang melihat keseluruhan masyarakat bangsa. Sehingga keberhasilan pembangunan bangsa atau integrasi nasional dalam masyarakrat majemuk dapat diartikan sebagai pergeseran ikatan primordial yang tradisional dan bersifat lokal ke arah identitas nasional yang baru.<br />Jawa Barat yang kaya akan nilai-nilai budaya dan falsafah hidup, sangat diharapkan mampu mengisi dan menjadi anutan bangsa Indonesia pada tatanan dan tataran Indonesia Baru; di mana di dalamnya pasti ada Jawa Barat Baru dan Sunda Baru -- yang kita songsong di depan. Salah satu nilai budaya dan falsafah Sunda itu adalah: Silih Asih, Silih Asah, Silih Asuh ‘Tri Silas’. Merupakan motto yang sangat melekat pada hati setiap individu masyarakat Jawa Barat. Tri Silas ini merupakan sebuah sistem yang harus menjadi pedoman setiap individu dalam menghadapi segala bentuk fenomena kehidupan ini, baik di lingkungan terkecil (keluarga) maupun dalam kancah yang lebih luas lagi (negara); apalagi dalam menghadapi situasi dan kondisi seperti sekarang ini.<br /> Segala upaya harus diusahakan dengan tata cara yang benar titih rintih nete taraje nincak hambalan, nyusun jeung ngentep seureuh. Dapat disimpulkan dalam kata yang lebih populer yaitu PROPORSIONAL dan PROFESIONAL.<br />Dalam kitab kuno orang Sunda -- yang dahulu menjadi sebuah pegangan dalam hidup dan berkehidupan,-- yaitu nasihat dari Rakeyan Darmasiksa kepada putranya SangLumahing Taman dan bahkan kepada kita semuanya yang menyatakan bahwa, bila tanah air ini dikuasi oleh orang lain maka lebih berharga nilai kulit lasun di tempat sampah daripada tanah air yang pada akhirnya jatuh ke tangan orang lain. Lebih jelasnya :Lamun miprangkeuna kabuyutan na Galunggung, antuk na kabuyutan, awak urang na kabuyutan, nu leuwih dipraspade, pahi deung na Galunggung, jaga beunangna kabuyutan ku Jawa, ku Baluk, ku Cina, ku Lampung, ku sakalih, muliyana kulit lasun dijaryan, madan rajaputra, antukna beunang ku sakalih.../ ( Koropak 632, Amanat Glunggung)<br />Bila terjadi perang (memperebutkan) kabuyutan di Galunggung, pergilah ke kabuyutan, bertahanlah kita di kabuyutan. Apa-apa yang lebih sulit dipertahankan dirapihkan semua dengan yang di Galunggung. Cegahlah terkuasinya kabuyutan oleh Jawa, oleh Baluk, oleh Cina, oleh Lampung, oleh yang lainnya. Lebih berharga nilai kulit lasun di tempat sampah daripada bila kabuyutan akhirnya jatuh ke tangan orang lain.<br />Kehidupan yang mensejagat sangat memungkinan nilai-nilai manusiawi yang terkandung dalam budaya Sunda yang selama ini menjadi pedoman masyarakat Sunda, akan terkikis bahkan lenyap ditelan nilai-nilai baru yang belum tentu sesuai dengan fitrah Ki Sunda. Untuk itu diperlukan usaha menggali dan mentransformasikan nilai-luhur Ki Sunda yang selaras ke dalam kehidupan modern. Ini memerlukan kaberanian serta kemampuan yang terus menerus dari para pemangku budaya dan pemangku kebijakan.<br />Gejala disintegrasi yang muncul pada akhir-akhir ini, mungkin juga karena wawasan akan budaya di antara kita belum mantap. Sebagai upaya pembinaan dan pengembangan nilai-nilai budaya perlu dilakukan penyebarluasan informasi tantang latar dan kehidupan sosial budaya masyarakat dari berbagai budaya dengan segala dinamikanya.<br />Sehingga proses otonomi daerah yang seluas-luasnya, menuntut kepada para pemangku kebijakan di masa yang akan datang untuk merujuk ke akar budaya dalam setiap gerak dan dinamikanya. Hal itu disebabkan budaya daerah akan lebih dominan dan lebih berperan dalam mengatasi proses globalisasi.<br /><br />Sebagai panutup dari tulisan ini, mari kita cermati lebih dalam lagi peringatan Karuhun kita yang baru-baru ini ditemukan pada sebuah prasasti di Kawali - Panjalu Ciamis (Prasasti Kawali VI) yang berbunyi : <span style="font-style: italic;">Ini peureu tigal nu atisti rasa aya ma nu ngeusi dayeuh iweu ulah batenga bisi kakereh </span>‘Ini tulisan peninggalan orang yang mendalami ilmu, semoga ada orang yang mengisi kota ‘generasi penerus’, jangan lengah atau banyak tingkah agar tidak celaka’.<br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Daftar Pustaka :</span><br /><ul><li>Dr. Anhar Gonggong. 1998. <span style="font-style: italic;">Wawasan Keanekaragaman Lingkungan Budaya Mempengaruhi Jatidiri Bangsa.</span> (Makalah)</li><li>Drs. Atja dan Drs. Saleh Danasasmita. 1981. <span style="font-style: italic;">Sanghyang Siksakanda Ng Karesian. “Naskah Sunda Kuno Tahun 1518 Masehi</span>”. Proyek Pengembangan Permuseuman Jawa Barat.</li><li>Drs. Atja dan Drs. Saleh Danasasmita. 1981. <span style="font-style: italic;">Amanat dari Galunggung “Kropak 632 dari Kabuyutan Ciburuy, Bayongbong Garut</span>”. Proyek Pengembangan Permuseuman Jawa Barat.</li><li>Prof. Dr. Budhisantoso. 1991/1992. <span style="font-style: italic;">Pengembangan Kebudayaan Nasional Menjelang Tinggal Landas.</span> (Makalah)</li><li>Drs. Hidayat Suryalaga. <span style="font-style: italic;"> Jati Diri, Sikap dan Nilai-nilai Budaya Sunda “Upaya Mencari Kiat untuk Menemukenali Jatidiri, Sikap dan Nilai Budaya Sunda dan Upaya Transformasinya”</span>. (Makalah, 15-16 Juli 1997)</li><li>Undang-Undang Dasar RI 1945</li><li>Drs. Nandang Rusnandar. 1999. Prasasti Kawali VI. (dalam Kawit No. 52 1999) </li></ul></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-85238380431746368832009-12-10T06:38:00.001-08:002009-12-10T06:40:33.578-08:00SAWANGAN KANA AJEN INAJEN NU DIKANDUNG DINA KECAP SUNDA [Numutkeun leksikografis, etimologis, semantis, heurmanetik]<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Book Antiqua"; panose-1:2 4 6 2 5 3 5 3 3 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:698094231; mso-list-type:simple; mso-list-template-ids:-854710960;} @list l0:level1 {mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; mso-level-legacy:yes; mso-level-legacy-indent:14.15pt; mso-level-legacy-space:0cm; margin-left:14.15pt; text-indent:-14.15pt;} @list l1 {mso-list-id:1436754786; mso-list-type:simple; mso-list-template-ids:-854710960;} @list l1:level1 {mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; mso-level-legacy:yes; mso-level-legacy-indent:14.15pt; mso-level-legacy-space:0cm; margin-left:14.15pt; text-indent:-14.15pt;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> Ku : Nandang Rusnandar</o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p>Aya sababaraha harti kecap Sunda nu kapanggih dina hasil panalungtikan, di antarana wae nu kacatet tina buku </o:p></span><b style=""><i style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">Drs. R. Mamun Atmamihardja </span></i></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">(Sajarah sunda I. 1956) hasil anjeunna nyukcruk tina rupi<b style="">-</b>rupi kamus, harti kecap <b style="">Sunda </b>teh nyaeta :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">A. Dina Basa Sansakerta :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, jangkar kecapna Sund, moncorong, caang. <b style="">SUNDA</b>, jenengan Dewa Wisnu. <b style="">SUNDA</b>, jenengan satria buta (daitya) dina carita Upa Sunda sareng Ni Sunda. <b style="">SUNDA</b>, satria wanara dina carita Ramayana <b style="">SUNDA</b>, tina kecap cuddha <b style="">SUNDA</b>, ngaran gunung di kalereun Bandung (Prof.Berg)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">B. Dina Basa Kawi :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna cai -<b style="">SUNDA</b>, hartosna tumpukan <b style="">SUNDA</b>, hartosna pangkat <b style="">SUNDA</b>, hartosna waspada<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">C. Dina Basa Jawa :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna nyusun S<b style="">UNDA</b>, hartosna ngarangkep <b style="">SUNDA</b>, tina candra<b style="">-</b>sangkala hartosna dua (2) <b style="">SUNDA</b>, tina kecap ‘unda’ hartosna naek <b style="">SUNDA</b>, tina kecap ‘unda’ hartosna ngapung<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">D. Dina Basa Sunda :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">1.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, tina sa<b style="">-</b>unda tina <i style="">sa<b style="">-</b>tunda</i>, hartosna tempat pare, (leuit).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">2.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, tina s o n d a, hartosna alus<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">3.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, tina s o n d a, hartosna punjul<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">4.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, tina s o n d a, hartosna senang<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">5.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, tina s o n d a, hartosna sugema<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">6.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, tina s o n d a, hartosna panuju<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">7.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, dina sundara, hartosna lalaki kasep, tegep.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">8.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, dina sundari, hartosna awewe geulis<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">9.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, dina sundara, jenengan Dewa Kamajaya<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">10.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna endah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style=""> </span>Upami dietang kecap Sunda teh numutkeun papayan etimologi aya 25 hartos. Tiasa jadi baris nambihan deui saupami leukeun mapay kamus basa sanesna, upami bae dina kamus Basa<b style="">-</b>Kawi<b style="">-</b>Perancis, hartos kecap Sunda nya eta ‘Kacida pisan endahna tur hejo ngemploh’ (Viviane Sukanda Tessier, dina diskusi pengamat Kabudayaan, 1990).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">1.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, jangkar kecapna <b style="">sund</b> (bandingkeun sareng sun<b style="">-</b> B.Inggris nu hartina panonpoe), caang, moncorong, cahayana maparin sumber kahirupan keur sakumna mahluk.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">2.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, jenengan Dewa Wisnu. Dupi pancen Wisnu teh nya eta miara alam dunya. Yen tugas Sunda teh ‘miara Alam’. "Heh manusa, ulah nyieun karuksakan anjeun di bumi", kitu pidawuh-Na<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">3.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, satria buta (daitya). Conto dina pawayangan nu disebat detya, nya eta Gatotkaca (putra Bima sareng Arimbi). Gatotkaca teh mibanda pasipatan nu kalintang saena teguh tanggoh tur nyatria, gede tanaga tur luhur panemuna, leber wawanen dina mancegkeun bener jeung adil.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">4.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, satria wanara. ‘wana’=leuweung, ‘ra’=jelema nu hade. Tegesna jelema nu hirup di pileuweungan, di pahumaan. Pasipatanana: tara kuuleun, resep digawe, tangginas. pro aktif, aktif<b style="">-</b>kreatif (rancage) tur dinamis (binekas, binangkit).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">5.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, tina<span style=""> </span>kecap<span style=""> </span>‘cuddha’, tegesna<span style=""> </span>putih. Kecap ‘putih’ dina basa Sunda 'clik putih, clak herang' =<span style=""> </span>beresih<span style=""> </span>pisan,<span style=""> </span>wening,<span style=""> </span>setra. ‘Lemah putih’ = uteuk nu beresih. ‘Ati putih’, teu goreng sangka, henteu suudon.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">6.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, ngaran gunung nu kacida luhurna diantara G. Burangrang sareng G.Tangkubanparahu, nalika jaman samemeh aya Talaga Bandung. Ma'na kecap ‘gunung’ dina rasa Sunda, nuduheun hal nu gede, sapertos bae dina rumpaka "Papatet" pangrajah dina bubuka ieu makalah. 'Gunung tanpa tutugan' sok aya nu ngahartoskeun lambangna Kaagungan Alloh nu taya wates<b style="">-</b>wangenna. ‘Gugunungan’, lambang jagat ageung sareng jagat alit nu pinuh ku rahmat Alloh SWT. Ku kituna tetela Sunda teh ngandung sipat nu luhung, luhur.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">7.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna cai. Lambang subur ma'mur.<span style=""> </span>Nyaho pamiangan sareng nyaho pangbalikan (siklus; laut <b style="">-</b> saab <b style="">-</b> mega <b style="">-</b> hujan <b style="">-</b> walungan <b style="">-</b> laut).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">8.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>tumpukan.<span style=""> </span>Numpuk tuduh nyusun ka luhur. Teges na ngandung ma'na loba, beunghar, sarwa teu kurang.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">9.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna pangkat. ‘hasilna gawe, ku kesang, ku elmu panemu’. Anu engkena nimbulkeun pangajen ti batur. Pangkat teh jadi ciri ajen inajen (kualitas) manusa.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">10.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna waspada. ati<b style="">-</b>ati, pinuh ku duduga prayoga, asak jeujeuhan, matang timbangan, kahareup ngala sajeujeuh, ka tukang ngala salengkah. 'Waspada permana tingal", nyaho kana nu baris kasorang. Ieu teh jadi sahsawios sarat nu jadi pamingpin, nya eta ‘weruh sadurung winarah, awas waspada permana tingal’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">11.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>nyusun, henteu balatak pasolengkrah, ngentep seureuh, puguh gekgekanana.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">12.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>ngarangkep. Dina<span style=""> </span>babasan<span style=""> </span>'Boga<span style=""> </span>pikir rangkepan' hartosna henteu bolostrong, dipikir heula nu asak, wiwaha.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">13.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna angka 2. Angka 2 (dua), ngandung siloka<b style="">-</b>sasmita nu teu kinten jerona. 'Lalawanan : panas<b style="">-</b>tiis, suka<b style="">-</b>bungah. Papasangan ; istri<b style="">-</b>pameget, siang<b style="">-</b>wengi, itu<b style="">-</b>ieu sste. Ngenaan aworna nu dua (2), Haji Hasan Mustafa nyaurkeun; sapanjang neangan itu, ieu deui<b style="">-</b>ieu deui, sapanjang neangan bungah, susah deui susah deui,...'<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">14.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna naek. Kecap ‘naek’ ngagambarkeun kaayaan nu leuwih luhur, leuwih maju, leuwih hade, leuwih positip. Kecap naek tuduh kana "pagawean",<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">15.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>ngapung. 'Ngunda<span style=""> </span>langlayangan',<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">16.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>alus. Kecap<span style=""> </span>alus<span style=""> </span>tuduh kana kaayaan nu dipikaresep.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">17.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna punjul. onjoy atanapi aya leuwihna ti nu biasa. Punjul tuduh kana kualitas, kana prestasi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">18.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>senang. kana kaayaan batin, katumarimaan,<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">19.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>sugema. hate nu atoh tur tumarima, kulantaran nu diangen<b style="">-</b>angen (kahayang) kalaksanakeun.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">20.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna panuju. tuduh yen nu dipigawe ku urang luyu sareng nu dipikahayang ku nu sanes.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">21.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna lalaki kasep.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">22.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>awewe geulis.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">23.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>endah. tuduh<span style=""> </span>kana<span style=""> </span>rasa kalemesan budi (estetika). Kecap endah, ngandung harti/ma'na<span style=""> </span>payus, pantes, alus, merenah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">24.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna Kamajaya. Dina mitologi Sunda, Dewa Kamajaya teh nya eta Dewa Cinta, nu nebarkeun rasa deudeuh asih.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";"><span style="">25.</span></span><!--[endif]--><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">SUNDA</span></b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Book Antiqua";">, hartosna<span style=""> </span>panundaan<span style=""> </span>(tempat nunda). Tiasa disebat oge ‘leuit’.<o:p></o:p></span></p> Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-21796068588610482512009-12-10T06:19:00.000-08:002009-12-10T06:23:24.459-08:00PERJALANAN SEJARAH KI SUNDA DALAM BAYANGAN MITOS PEMBENARAN<div style="text-align: justify;">Oleh : Nandang Rusnandar<br />Apabila kita berbicara mengenai sejarah, maka kita berada di titik sentral perkembangan suatu masyarakat. Sebab hal itu dikatakan B.R. O’G Anderson dari Cornell University, bahwa Ilmu sejarah adalah ilmu yang memiliki kedudukan sentral dalam penelitian suatu masyarakat. Penulis pun yang bukan seorang sejarawan merasa terdorong dan tergugah dengan pernyataan ini, karena kemurnian sejarah itu sendiri. Sehingga ilmu-ilmu sosial lainnya seperti antropologi, sosiologi, ataupun ilmu politik, cenderung memberikan fotografis dari suatu saat tertentu atau suatu bagian dari masyarakat. Ini disebabkan karena sejarah menggambarkan suatu proses perkembangan dan juga menjelaskan bagaimana kita sampai tiba pada keadaan seperti saat ini.<br />Apabila kita melihat dengan jujur dan nurani terbuka, maka dalam melihat ilmu sejarah akan menemukan intisari ‘enas-enas’ dari sejarah itu sendiri. Dapat dikatakan bahwa sejarah adalah suatu penelitian untuk melihat bagaimana masyarakat itu bergerak, berubah, berkembang, dan juga sekaligus mempersoalkan unsur-unsur dinamikanya. Namun apa yang terjadi ? Ilmu sejarah dan sejarawan selalu dijadikan alat untuk melegitimasi kekuasaan sehingga ia -- sejarah dan sejarawan -- jauh untuk mengenal dirinya sendiri. Sebaliknya negarawan, politisi, dan juga cendekiawan selalu mengadakan appeal terhadap sejarah bangsanya -- dengan alat sejarawan -- agar dapat melegitimasi atau pembenaran kekuasaan. Pada akhirnya sejarah yang sesungguhnya benar, kini tenggelam dan terpendam oleh mitos-mitos sejarah yang dibuatnya.<br />Bagaimana perjalanan sejarah di Jawa Barat ? Kenyataan ini telah berlangsung sejak ribuan tahun yang lalu, mulai dari datangnya VOC (selama 3,5 abad), dilanjutkan oleh pengaruh Mataram, Jepang, Orla selama (23 tahun) dan Orba (selama 32 tahun). Dengan kenyataan seperti itu, mari kita kembalikan lagi sejarah Jawa Barat yang sebenarnya, agar anak cucu kita (generasi mendatang) tidak lagi kehilangan jejak ‘pareumeun obor’. Dan janganlah sekali-kali menginterpretasikan ‘fill in’ Sunda oleh ilmu yang bukan Sunda, karena dampak yang akan dirasakan bahwa nuansa Sunda semakin tenggelam dalam mitos-mitos pembenaran, yang ada hanya kemasannya yang jelas-jelas bukan jati diri Sunda. Pada akhirnya enas-enas kasundaannya tidak ada.<br />Penelitian Sunda selalu ditutupi oleh mitos-mitos pembenaran. Hal itu tidaklah perlu heran, dan itu akan terus berlangsung bila tidak sadar akan jati diri yang sebenarnya dan melepaskan mitos pembenarannya. Hal ini telah diucapkan karuhun Sunda dalam uga.<br />Di Jawa Barat, ada beberapa fenomena yang menarik untuk diungkapkan, seperti bahasa Sunda bahasa tertua di dunia, Aksara Sunda, dan Kalender Sunda. Bahasa Sunda merupakan bahasa tertua dari Proto Sundic yang jadi akar bagi bahasa-bahasa yang ada di Dwipantara dan Nusantara (Mulai dari Madagaskar hingga ke kepulauan Hawaii Amerika bagian Timur). Mengapa hal itu terjadi ? Melihat dari beberapa fenomena yang ada di dalam bahasa Sunda, sangat menarik untuk dikaji, sehingga kajembaran ‘keluasan’ dan kekayaan bahasa Sunda bukan hal yang dapat disepelekan bahkan perlu diperhitungkan. Dalam ilmu geologi ada yang disebut The Sunda Mountain System, yaitu susunan gunung atau pengungan yang berawal dari kaki Gunung Himalaya hingga pegunungan di Hawaii. Mengapa disebut The Sunda Mountain System ? Karena Sunda bukan saja sebuah etnis, melainkan sebuah tatanan yang sangat besar dan sangat kuat. Bukti lain dikatakan bahwa Sunda merupakan pusat dunia ‘The lose Continent’ (Benua yang hilang ‘Atlantik’ itu adalah berpusat di Jawa Barat. Atau adanya Dataran Sunda dan Dataran Sahul, sehingga memunculkan kepulauan Sunda Besar dan Sunda Kecil. Namun dengan sistem politik yang kerdil, nama ini tenggelam hingga tidak ada dan tidak berarti. Orang tidak lagi mengetahui ikatan sejarah itu). Ditambah lagi dengan hasil penemuan seorang geolog Belanda Van Bemelen yang menyatakan bahwa 50.000 tahun yang lalu di daerah Pakar (Dago - Bandung Utara) telah ditemukan artefak cetakan mata anak panah / tombak dari campuran besi. Manusia purba Sunda yang ada di daerah Pakar pada waktu itu telah mampu mencampur besi sedemikian rupa. Betapa tinggi budaya Sunda. Namun apa yang terjadi ? Semuanya masih tertutup oleh mitos pembenaran elit dan cendekiawan yang terkooptasi.<br />Paparan elemen yang paling dasar dalam sebuah bahasa, adalah kata ‘kecap’. Dalam bahasa Sunda ada yang disebut Kecap-asal dan Asal-kecap. Kecap-asal yaitu kata yang pertama kali ada, sedangkan asal-kecap merupakan kecap-asal yang sudah diberi imbuhan “Rarangken”. Rarangken hareup ‘awalan’ untuk Kecap-asal disebut Kantil sedangkan untuk Asal-kecap adalah awalan. Rarangken tukang ‘akhiran’ untuk Kecap-asal disebut Kintil. Sedangkan untuk Asal-kecap disebut ahiran. Rarangken Hareup dalam bahasa Sunda mempunyai 25 buah, Rarangken tengah atau disebut selapan ‘sisipan’ ada 4 buah, dan rarangken tukang ada 6 buah sedangkan Rajekan ‘kata ulang’ mempunyai tiga jenis. <br />Rarangken dalam bahasa Sunda selengkapnya apabila kita biras ‘matriks’ akan menjadi delapan milyar kata kata. Artinya bahwa dengan adanya rarangkén terhadap kata, bisa membentuk berbagai macam kata yang sangat banyak. Apalagi bila dilihat dari segi arti kata yang tidak sama, sebab masing-masing kata mengandung arti yang mandiri.<br />Istilah dalam linguistik ada yang disebut pasangan minimal untuk mengetahui perbedaan arti kata apabila sebuah kata dicoba untuk dipasangkan dengan kata lain. Begitu pula dalam bahasa Sunda yang memiliki vokal tujuh buah ‘a, i, u, é, o, eu, dan e (pepet), akan menghasilkan 49 kata.<br />Kedua, Aksara Sunda dengan 33 jenisnya dapatkah itu sebuah fenomena yang menunjukkan bahwa Aksara Sunda adalah aksara Asli pribumi ? Sangat ironis, pernyataan seorang yang dianggap pakar dalam Kasundaan yang menyatakan bahwa aksara Sunda itu adalah Ka ga nga.... dst dan secara ‘ilmiah’ di- fill in dengan falsafah yang bukan falsafah Sunda !<br />Sementara itu, Dr. Uli Kozok (ahli pernaskahan dari Universitas Auckland ‘Selandia Baru’ (14 Oktober 1999) menyatakan bahwa Cakupan wilayah sangat luas temuannya dengan pola aksara yang dapat digolongkan dalam enam kelompok, yaitu :<br />(1) Hanacaraka (Sunda, Jawa, Bali);<br />(2) Ka-Ga-Nga (Kerinci, Rejang, Lampung, Lembak, Pasemah, dan Serawai);<br />(3) Batak (Angkolo-Mandailing-Toba-Simalungun-Pakpak-Dairi, Karo)<br />(4) Makasar Kuno (sampai abad ke-19); <br />(5) Bugis; dan<br />(6) Filipina (Bisaya, Tagalog, Tagbanuwa, Mangyan).<br />Sementara, Kozok menyatakan bahwa keenam tulisan di atas bisa dibagi lagi dalam dua kelompok utama, yakni aksara Hanacaraka yang secara struktural lebih dekat ke aksara India dan kelompok aksara Nusantara di luar Jawa dan Bali. Di sini pun para ahli memvonis bahwa aksara Sunda merupakan aksara yang berasal dari India. Pernyataan ini membuktikan bahwa budaya tulis menulis orang Sunda telah ada dari dahulu. Pembuktiannya adalah ketika Karuhun menciptakan Kalangider yang terus berlangsung dari tahun ke tahun yang tidak mungkin mengandalkan daya ingat. Pasti mereka memerlukan catatan. Jelas mempergunakan aksaranya. Mana buktinya akasara Sunda sudah dipergunakan sejak jaman dahulu ? Penulis masih ingat ketika mengadakan penelitian ke pelosok Jawa Barat beberapa tahun yang lalu (1993) hampir seluruh masyarakat desa yang memiliki naskah kuno menghancurkannya dengan cara membakar, mengubur, dan membuangnya. Hal itu terjadi karena adanya agitasi dari pihak-pihak yang tidak bertanggungjawab. Mereka takut dengan ancaman, yang memiliki naskah kuno akan dipetruskan. Ditambah lagi dengan rasa kecewa oleh para ‘ahli’ yang meminjam untuk tidak dikembalikan. Banyak naskah yang dipinjam tidak dikembalikan dan mereka masih menunggu hak dan miliknya kembali.<br /> Terakhir, mudah-mudahan dalam masa reformasi ini, manusia Sunda tersadar dan tidak lagi terkooptasi oleh mitos-mitos pembenaran, sehingga kita sendiri pusing dan bingung dibuatnya. Perjalanan sejarah Ki Sunda diharapkan dapat lurus dan kembali kepada jati dirinya. Dan jangan sampai terjadi lagi Urang Sunda ngomong make basa Sunda, ngamasalahkeun masalah Sunda keur urang Sunda di Sunda, teu meunang ku urang Sunda nu ngaku Sunda. ‘orang Sunda berbicara mempergunakan bahasa Sunda, mempermasalahkan masalah Sunda, untuk orang Sunda di Sunda, tidak boleh oleh orang Sunda yang mengaku Sunda’. Bahkan banyak orang Sunda kini hanya terbengong-bengong oleh hasil penelitian yang dilakukan oleh orang luar.<br />Berlatar dari satu pemikiran bahwa pikiran manusia bukan saja dapat dipergunakan untuk menemukan dan mempertahankan kebenaran, namun sekaligus juga dapat dipergunakan untuk menemukan dan mempertahankan hal-hal yang tidak benar. Seorang manusia bisa berdalih untuk menutupi kesalahannya, baik terhadap dirinya sendiri maupun terhadap orang lain. Dalih yang berbahaya adalah rasionalisasi yang disusun secara sistematis dan meyakinkan. Dalih semacam ini bisa memukau apalagi didukung oleh sarana otoritas.<br /><br />Semoga !<br />Cag !<br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-18558779419591543882009-12-10T06:04:00.000-08:002009-12-10T06:06:54.995-08:00U G A<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="country-region"></o:smarttagtype><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="City" downloadurl="http://www.5iamas-microsoft-com:office:smarttags"></o:smarttagtype><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="place" downloadurl="http://www.5iantlavalamp.com/"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Batang; panose-1:2 3 6 0 0 1 1 1 1 1; mso-font-alt:"Arial Unicode MS"; mso-font-charset:129; mso-generic-font-family:auto; mso-font-format:other; mso-font-pitch:fixed; mso-font-signature:1 151388160 16 0 524288 0;} @font-face {font-family:"\@Batang"; panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0; mso-font-charset:129; mso-generic-font-family:auto; mso-font-format:other; mso-font-pitch:fixed; mso-font-signature:1 151388160 16 0 524288 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText {mso-style-noshow:yes; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} span.MsoFootnoteReference {mso-style-noshow:yes; vertical-align:super;} p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText {margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} /* Page Definitions */ @page {mso-footnote-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/Nandang/LOCALS~1/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") fs; mso-footnote-continuation-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/Nandang/LOCALS~1/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") fcs; mso-endnote-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/Nandang/LOCALS~1/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") es; mso-endnote-continuation-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/Nandang/LOCALS~1/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") ecs;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:1728793432; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:1245089098 67698705 67698713 67698715 67698703 67698713 67698715 67698703 67698713 67698715;} @list l0:level1 {mso-level-text:"%1\)"; mso-level-tab-stop:36.0pt; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 27pt;">Oleh : Nandang Rusnandar
<br /></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Penelitian yang mendalam mengenai ‘uga’ pada umumnya dan Uga Bandung pada khususnya<span style=""> </span>masih terbatas sekali dilakukan, walaupun ada hanya sebatas tulisan lepas berupa artikel dalam media massa. Demikian juga halnya dengan penelitian yang secara khusus mengenai Uga Bandung sebagai Pengetahuan Orang Sunda dalam Memprediksi dan Mengantisipasi Fenomena Alam, belum ada yang melakukan penelitian. Penelitian yang dilakukan sebatas pengungkapan yang dituangkan dalam berbagai artikel dalam <st1:place st="on"><st1:city st="on">surat</st1:city></st1:place> kabar, seperti yang dilakukan oleh Nina Herlina Lubis yang membahas mengenai <i style="">Uga Kampung Dukuh<b style="">.</b></i><a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Begitu pula dengan Surat Kabar lokal<a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> menulis beberapa artikel sekaligus, di antaranya artikel yang berjudul <i style="">Wangsit Siliwangi</i>; dalam kolom Bray, Jakob Sumardjo mengungkapkan Uga mengenai<span style=""> </span><i style="">Kepemimpinan<span style=""> </span>Trias Politika<span style=""> </span>Siliwangi</i><span style=""> </span>yang diuraikan berdasarkan kajian hermeunetika. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style=""> </span>Artikel lain yang berjudul <i style="">Wangsit Siliwangi<span style=""> </span>“Leubeut ku Siloka jeung Simbul”</i> (Wangsit Siliwangi “penuh dengan siloka dan simbol”), hasil<span style=""> </span>wawancara<span style=""> </span>dengan<span style=""> </span>Oman Abdurahman.<span style=""> </span>Begitu pula penelitian yang dilakukan oleh Suwarsih Warnaen, dkk. (1987)<span style=""> </span>Dalam bukunya yang berjudul Pandangan Hidup Orang Sunda Seperti Tercermin Dalam Tradisi Lisan dan Sastra Sunda, uraian mengenai Uga mulai dari halaman 5<span style=""> </span>(lima) sampai dengan halaman 17 (tujuh belas). Mereka mengungkapkan Uga secara umum di antaranya:<span style=""> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><i style=""><span style="">1)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></i><!--[endif]-->Uga Bandung : <i style="">Sunda nanjung, lamun nu pundung ti <st1:place st="on"><st1:city st="on">Bandung</st1:city></st1:place> ka Cikapundung geus balik deui.</i> (wawancara, 1980)<i style=""><o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><i style=""><span style="">2)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></i><!--[endif]-->Uga galunggung : <i style="">Sunda nanjung lamun pulung turun ti Galunggung. </i>(wawancara, 1980)<i style=""><o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><i style=""><span style="">3)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></i><!--[endif]-->Uga Banten : <i style="">Nagara kartaraharja lamun lebak cawene geus kapanggih. </i>(wawancara 1980)<i style=""><o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><i style=""><span style="">4)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span></i><!--[endif]-->Uga Kawasen : <i style="">Urang kudu peperangan, dina keur nyieun jalan tengah di Gunung Kendeng, maung ngembang dadap di cai buhaya ngembang kaso. Dina keur peperangan kade kudu bareng jeung kolot, urang ulah hareup teuing bisi kaleyek, ulah tukang teuing bisi katinggaleun.<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="">5)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"> </span></span><!--[endif]--><i style="">Ari nu bakal jadi ratu, baju butut bobodong batok, anu jolna ti gunung surandil, banderana kararas cau.<a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";">[3]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a> </i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Bagi masyarakat Banjar khususnya masyarakat yang berdomisili di daerah Lakbok, Uga Kawasen ini lebih dikenal dengan istilah <i style="">Buk Kawasen</i>. Dalam tradisi masyarakat Agraris-tradisional, baik di daerah Sunda (Jawa Barat) harapan yang disimpan dalam bentuk ramalan disebut Uga. Hal tersebut dikarenakan masyarakat percaya bahwa perubahan sosial akan terjadi sesuai dengan ramalan para karuhun. Bagi tradisi Jawa, dikenal dengan istilah <i style="">pralambang,</i> dengan adanya ramalan yang terkenal dengan sebutan Ramalan Jayabaya, dengan ramalan ini,<span style=""> </span>mayarakat Jawa yang sangat mempercayai<span style=""> </span>akan lahir dan datangnya Ratu Adil. Bagi kalangan masyarakat suku Bangsa di sekitar kepulauan Melanesia termasuk suku-suku bangsa di Irian Jaya, kepercayaan itu biasa disebut orang-orang barat dengan istilah <i style="">cargo cult</i> (Worsley, 1957; Koentjaraningrat, 1963, Suwarsih, 1987 :7)</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Dalam penelitian yang diketuai oleh Suwarsih Warnaen, dengan anggota : Dodong Djiwapradja, H. Wahyu Wibisana, Kusnaka Adimihardja, Nina Herlina Sukmana, dan Ottih Rostoyati, diuraikan bahwa uga sebagai suatu ramalan ‘prophecy’ atau dalam bahasa Sunda disebut<span style=""> </span><i style="">tujuman</i> di dalamnya mengandung pengertian adanya ramalan ke arah perubahan sosial dan politik, ‘prophetic ideology’<i style="">,</i> dalam pengertian uga, juga terkandung faktor waktu yang sudah ditentukan oleh karuhun<i style=""> ’ </i>leluhur’, dapat dipergunakan untuk melihat tanda-tanda zaman, dan dalam uga<span style=""> </span>dapat dijadikan sebagai gerakan nativisme, yaitu gerakan sosial yang digerakkan oleh interpretasi yang ada di dalamnya.<span style=""> </span>Untuk memahami apa yang ada dalam uga ini, maka cara menganalisis dan menginterpretasinya mempergunakan kata-kata kunci ‘key words’ yang terdapat dalam uga sehingga pada akhirnya makna dan arti uga itu dapat ditelusuri sesuai dengan makna yang ada dalam kata-kata itu sendiri dikaitkan dengan situasi sekarang. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Nina HL, jauh sebelumnya merupakan anggota peneliti yang diketuai oleh Suwarsih Warnaen, sehingga dalam uraiannya mengenai pengertian uga sama dengan apa yang diungkapkan dalam penelitian sebelumnya. Ia menyitir uga Dukuh sebagai berikut : <i style="">Di ahir jaman bakal loba parahu. Urang Dukuh mah makena parahu belang </i>“Di akhir zaman nanti akan terdapat banyak perahu. Orang Dukuh akan memakai perahu belang”. Dalam uraiannya, dapat disimpulkan bahwa Uga yang dipercayai oleh komunitasnya merupakan suatu harapan yang bersifat mesianistis, bisa menjadi kekuatan sosial yang mendorong ke arah tindakan-tindakan untuk mengubah situasi sehingga melahirkan gerakan sosial. Dengan Uga juga, sangat dipercaya bahwa perubahan sosial pasti akan terjadi sesuai dengan ramalan yang tersurat dan tersirat di dalamnya. Uga dapat diinterpretasikan sesuai dengan tingkat kepercayaan orang yang menginterpretasikannya. Bagi orang tua, Uga bisa untuk melihat ‘tanda-tanda zaman’, meramalkan adanya perubahan sosial dan politik pada masa yang akan datang di lingkungan mereka sendiri. Dan Uga sangat berhubungan dengan masalah waktu, waktu di sini sangat relatif kejadiannya. Namun bila sesuatu telah terjadi sesuai dengan kenyataan, maka ungkapan <i style="">geus nepi kana uga-na, geus nepi kana waktu nu ditujum ku karuhun.</i> ‘sudah sampai pada waktunya, sudah tiba pada saatyang diramalkan oleh leluhur’ merupakan jawaban dari kejadian itu. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Oman Abdurahman dalam wawancaranya, menyatakan bahwa untuk memahami uga, kita dapat mempergunakannya dengan akal dan pengetahuan bukan dengan hal-hal yang bersifat mistis, walaupun masyarakat pada umumnya sangat mempercayai bahwa uga dapat dipahami lewat hal-hal yang mistis. Ia mencontohkan cara pengurainya berdasarkan arti dan makna kata yang tersurat di dalamnya, sehingga dapat dimengerti ke mana arah dan tujuannya uga yang dimaksud tersebut. Seperti adanya kalimat <i style="">pajajaran anyar</i> dapat diartikan bahwa dewasa ini<span style=""> </span>merupakan perkembangan dan perubahan sosial dalam sistem pemerintahan otonomi daerah. Sementara Jakob Sumarjo, sangat mempermasalahkan bahasa yang dipergunakan dalam uga yang ada sekarang ini. Apakah bahasa tersebut asli atau tidak ? Karena dilihat dari kata-kata yang dipergunakannya merupakan kata-kata yang dapat dikategorikan kata-kata sekarang. Jadi kesimpulannya bahwa kata-kata yang dipergunakan dalam Uga Wangsit Siliwangi bukan merupakan kata-kata yang diucapkan atau disampaikan langsung oleh raja Sunda pada waktu itu. Terlepas dari itu semua, bagi Jakob Sumardjo, dalam menafsir Wangsit Siliwangi ada yang mempergunakan akal sehat dan logika yang dikaitkan<span style=""> </span>dengan sejarah dan perkembangan jaman, bahkan ada pula yang menafsir dengan cara mistis.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;"><span style="font-size: 7pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt;"><b style=""><span style="">2.1.1<span style=""> </span>Pengertian Uga<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">‘Uga’ dengan bentuk lainnya yang ada di seantero dunia, sudah ada<span style=""> </span>sejak dahulu kala. Hal tersebut dapat dilihat dari ungkapan-ungkapan baik itu dari ajaran agama, ataupun folklor yang ada di setiap bangsa.<span style=""> </span>Dalam istilah agama Islam disebut dengan ‘nubuat’ yang mengandung ramalan ke depan. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Dalam Kamoes Basa Soenda, dikatakan bahwa <i style="">Oega</i> <i style="">nya eta</i> <i style="">waktoe parobahan, babakoena parobahan kaajaan nagara atawa bangsa (Moen geus nepi ka oegana, tangtoe tanah oerang merdeka</i> “Uga adalah waktu perubahan terutama perubahan keadaan negara atau bangsa (pabila sudah sampai kepada uganya, tentu tanah air kita merdeka”(Satjadibrata, 1948 :249). Sedangkan dalam Kamus Basa Sunda, yang disusun oleh Lembaga Basa & Sastra Sunda (1980 : 547) dikatakan bahwa <i style="">uga</i> berarti <i style="">tujuan nu aya patalina jeung parobahan penting, babakuna parobahan kaayaan nagara atawa daerah; Geus nepi kana ugana, geus nepi kana waktuna nu ditujum ku karuhun ‘</i>Suatu ramalan yang ada hubungannya dengan perubahan penting suatu negara atau daerah; Sudah sampai pada waktu yang ditetapkan nenek moyang’. KH. Hasan Mustafa (1890), dalam sebuah tulisannya memberikan pengertian uga yang lebih deskriptif bahwa:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style=""><span style=""> </span>“<i style="">Basa uga ditelahkeunana kana omongan anu méré béja piayaeun naon-naon kangeunahan atawa bancang pakéwuh (kasusahan) di ahir, tapi lain anu bangsa lahir, saperti <u>kana</u> <u>tangkal</u> <u>cau</u>, <u>jaga</u> <u>bakal</u> <u>jantungan</u>. <u>Ieu</u> <u>jelema</u> <u>jagana</u> <u>bakal</u> <u>diruang</u>; tapi kapakéna uga mah kanu moal kapanggih, tapi ku pikiran tahayulan jelema tangtu kapangih, ngan teu nyaho di urang kénéh atawa ku anak incu. Nu matak ari aya nu rada sarupa jeung taksiran sok diaoromongkeun ‘geus tepi ka ugana’ atawa ‘samorong ceuk uga’<span style=""> </span><o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><i style=""><span style="">Ari conto-contona omongan baheula, <o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><i style=""><span style="">“Jaga mah, barudak, sajajalana disaungan”. Béh karéta api.<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><i style=""><span style="">“Gancang carita béja, mun geus aya balabar kawat”. Béh telegram.<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><i style=""><span style="">“Jaga mah, barudak, batu turun keusik naék”. Béh anak somah naék pangkat, anak ménak teu pangkat.<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><i style=""><span style="">“Jaga mah, barudak, ngateuran ka nu digawé gé mawa kéjo dina iteuk, nandakeun angker gawé” Béh nu dagang di pagawéan.<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><i style=""><span style="">Kitu deui kana cacandran nagara, jaga mah barudak, Bandung heurin ku tangtung /…/ <span style="text-transform: uppercase;">é</span>ta gé jadi omong geus tepi kana ugana. Jeung sajaba ti éta loba deui uga geus tepi<span style=""> </span>jeung nu acan, nurutkeun tahayul pikiranana, nu jadi basa <u>jangji kudu ngabukti, subaya kudu mangrupa</u>. Malum perkara tahayul ti unggal ati, anu keur ngarep-ngarep kaanéhan. </span></i><span style="">(Rosidi, 1989 :350-351)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt; text-indent: -26.95pt;"><u><span style="">Artinya</span></u><span style=""> :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style="">“Kata Uga diartikan terhadap pembicaraan mengenai berita tentang sesuatu yang akan terjadi baik berita yang baik ataupun berita bencana di suatu waktu nanti. Uga tidak diartikan berita sesuatu yang nyata, seperti “<i style="">pohon pisang nantinya berjantung</i>” atau “<i style="">Manusia nantinya akan dikubur</i>” Tapi Uga diartikan terhadap hal yang bersifat abstrak, dengan pemikiran yang dipercayainya, maka uga akan dapat dimengerti dan dirasakan. Tapi apakah uga itu dapat dirasakan langsung atau nanti oleh anak cucu. Maka bila ada yang sama dengan tafsiran selalu disebutkan ‘sudah sampai pada waktunya’ atau ‘sesuai dengan/kata ramalan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style="">Contoh-contoh uga :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style="">“Anak-anak,<span style=""> </span>kelak di akhir jaman, sepanjang jalan dinaungi’ Muncul Kereta.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style="">“Berita yang cepat, bila ada berita kawat” Muncul Telegram.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style="">“Anak-anak, kelak di akhir jaman, batu turun, pasir naik” Terbukti, anak cacah memiliki pangkat / terpandang, dan anak menak tidak berpangkat.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style="">“Anak-anak, kelak di akhir jaman, memberi makan orang yang kerja dengan cara membawa nasi dengan tongkat”. Muncul atau adanya pedagang yang datang ke tempat kerja.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 27.8pt 0.0001pt 26.95pt;"><span style="">Begitu pual dengan cacandran / uga mengenai perjalanan negara “Anak-anak, kelak di akhir jaman, Bandung sesak dengan ‘tangtung’ /…/” Hal tersebut sudah terbukti ‘geus nepi kana ugana’. Ada banyak uga yang sudah terbukti dan yang masih belum terbukti, menurut kepercayaannya bahwa ‘janji harus terbukti,<span style=""> </span>harapan harus nampak’ maklum kepercayaan datang dari setiap hati, manusia yang sedang menunggu datangnya keunikan”<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Uga merupakan suatu keniscayaan atau kepastian, hal tersebut dikarenakan dalam pengertian yang terungkap pada anak kalimat <i style="">geus nepi kana ugana</i> ‘sudah sampai pada saatnya’. Dalam pengertian anak kalimat di atas dapat dilihat bahwa kejadian yang diharapkan sudah nampak di depan mata dan dialami sesuai dengan apa-apa yang diramalkan. Kesimpulan pengertian yang diberikan oleh beberapa informan mengenai Uga, adalah “<i style="">ramalan yang diberikan oleh karuhun, mengenai apa yang akan terjadi di kemudian hari</i>”. Dalam buku Diktat untuk murid-murid SGB yang berjudul Kasusastraan Sunda<b style="">, </b>dikatakan bahwa <i style="">uga</i> disebut juga <i style="">Tjatjandran</i> <i style="">nya eta tjarita karuhun nu ngagambarkeun kaajaan nagara djst., nu bakal kasorang, saperti tjatjandran Djajabaja, atawa di urang aya oge kolot-kolot baheula geus njarebutkeun Sumedang ngarangrangan, galunggung ngadeg tumenggung, Sukapura ngadaun ngora, Bandung heurin ku tangtung, Tjiandjur katalandjuran, Tjiamis amis ku maneh, Banagara sor ka tengah </i>’Uga disebut juga cacandran yaitu cerita<span style=""> </span>nenek moyang yang menggambarkan keadaan negara dan sebagainya yang bakal dialami, seperti cacandran masyarakat Sunda menurut orang tua dahulu sudah menyatakan bahwa <i style="">Sumedang ngarangrangan, galunggung ngadeg tumenggung, Sukapura ngadaun ngora, <b style="">Bandung heurin ku tangtung</b>, Tjiandjur kataladjuran, Tjiamis amis ku maneh, Banagara sor ka tengah.’</i><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Istilah Uga bisa berasal dari kata <i style="">ngayuga</i> yang berarti membimbing atau <i style="">duga ‘</i>duga’. Dalam Kamoes Basa Soenda (1948 : 149) kata <i style="">yoega</i> berarti, <i style="">naon-naon nu diwudjudkeun </i>‘apa-apa yang diwujudkan’<i style="">; ngayoegakeun<span style=""> </span></i>berarti <i style="">ngawudjudkeun, ngalahirkeun orok djeung ngadjaga kasalamateanana</i> ‘mewujudkan, melahirkan bayi dengan menjaga keselamatannya’. Dalam ungkapan tradisional Sunda dikenal adanya ungkapan yang menyatakan fungsi orang tua dengan frase <i style="">Indung nu ngandung, bapa nu ngayuga</i> ‘Ibu yang mengandung, Bapak yang membimbing dan menjaga keselamatannya’. Hubungan antara kata uga dan yuga, yaitu<span style=""> </span>sama-sama mempunyai pengertian untuk membimbing dan menjaga keselamatan dari orang tua (karuhun) kepada ‘bayi’ dalam artian anak atau masyarakat. Dalam pengertian yang lebih luas bahwa uga merupakan suatu bimbingan dari karuhun kepada <i style="">seuweu siwi</i> ‘generasi yang akan datang’, karena dengan bimbingannya yang merupakan <i style="">cecepengan</i> ‘pedoman hidup’ manusia kini dapat hidup dengan selamat.<span style=""> </span>Suria Saputra, memberi pengertian mengenai uga sebagai berikut : <i style="">Istilah Uga bisa jadi asal muasalnya tina kecap ‘Yuga’ atawa ‘duga’. Di Jawa Tengah boh di Tatar Sundaremen disebut ‘ogan’ saperti ‘ogan lopian’ (gambar lopian), nya éta jimat milik Batara Kresna, nu hartina ‘ramalan’.<a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";">[4]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Uga terlahir dari sebuah cara berfikir karuhun berdasarkan kausalitet ‘sebab akibat’ yang dilatarbelakangi pola hidup agraris tradisional, sehingga melahirkan manusia-manusia yang <i style="">weruh sadurung winarah </i>‘tahu akan kejadian-kejadian yang akan datang’, karena manusianya sudah <i style="">legok tapak genteng kadek</i> ‘banyak pengalamannya’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Berdasarkan pengertian di atas, bahwa uga merupakan suatu <i style="">tujuman</i> atau <i style="">ramalan</i> ‘prophecy’ yang menyangkut kehidupan sosial dan politik di kalangan orang-orang Sunda. Dalam pengertian uga, juga terkandung faktor ‘waktu’ yang sudah ditentukan oleh karuhun. Suwarsih Warnaen, mengatakan bahwa uga sebagai suatu ramalan, tentu akan menimbulkan banyak interpretasi terhadap kata-kata yang digunakannya. Bahkan tidak jarang kata-kata yang terkandung dalam uga diartikan banyak orang secara harfiah atau secara kongkrit. Hal itu menyangkut sejauh mana keyakinan orang terhadap kebenaran ramalan yang terkandung dalam uga itu. Keadaan ini dapat menimbulkan frustasi bagi orang-orang yang mempercayainya, karena yang ditunggu sesuai dengan interpretasinya terhadap ramalan yang terkandung dalam uga tidak kunjung datang. Namun demikian, bagi orang-orang yang mempercayai kebenaran uga<i style=""> </i>itu, mempergunakannya sebagai ‘prophetic ideology’ dalam usaha memahami pertanda zaman. Sebagai suatu ramalan maka uga<i style=""> </i><span style=""> </span>cenderung untuk membicarakan hal-hal yang bersifat duniawi. Oleh karena itu, uga lebih mencerminkan pandangan hidup manusia (1987 : 5-8).<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Dari uraian itu, dapat ditarik satu kesimpulan mengenai pengertian dan makna uga. Dalam kehidupan masyarakat Sunda uga dapat berarti sebuah ramalan atau prediksi mengenai perubahan dalam kehidupan baik yang berhubungan perubahan secara fisik, perubahan politik, ekonomi maupun kehidupan sosial lainnya dengan jangkauan waktu yang pasti terjadi. Bagi masyarakat Sunda, uga dapat bermakna sebagai pedoman dan bimbingan dalam menentukan langkah untuk menyongsong perubahan yang akan terjadi. Uga merupakan tradisi lisan, biasanya diucapkan dalam bentuk simbolisasi, sehingga untuk memaknainya<span style=""> </span>memerlukan interpretasi berdasarkan<span style=""> </span>5S (lima S, silib-sindir, suluk, siloka, dan simbul) agar bentuk-bentuk simbol yang diterimanya itu tidak melenceng jauh dalam arti yang sebenarnya. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="font-size: 7pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt;"><b style=""><span style=""><span style=""> </span>2.1.2 Uga Bandung sebagai Tradisi Lisan<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Menurut Suripan Sadi Hutomo (1991 :11) dan Yus Rusyana (2006: 8) tradisi lisan itu mencakup beberapa hal, yakni (1) yang berupa kesusastraan lisan, (2) yang berupa teknologi tradisional, (3) yang berupa pengetahuan ‘folk’ di luar pusat-pusat istana dan kota metropolitan, (4) yang berupa unsur-unsur religi dan kepercayaan ‘folk’ di luar batas formal agama-agama besar, (5) yang berupa kesenian ‘folk’ di luar pusat-pusat istana dan kota metropolitan, (6) yang berupa hukum adat. (dalam uraian Yus Rusyana, dikatakan bahwa untuk keadaan di <st1:country-region st="on">Indonesia</st1:country-region> hukum adat dikeluarkan dari tradisi lisan sebab sudah merupakan bagian khusus dari ilmu hukum Indonesia (2006 : 8)).<span style=""> </span>Tradisi lisan adalah cerita yang hidup secara lisan, tersebar dalam bentuk tidak tertulis, disampaikan dari bahasa mulut. Cerita lisan ini adalah bagian dari persediaan cerita yang telah lama hidup dalam tradisi suatu masyarakat terutama dalam masyarakat tunaksara (Yus Rusyana, 1981 :1). Tradisi lisan merupakan bagian dari budaya dan sekaligus mencerminkan pula budaya keseluruhannya. Dengan demikian dapat dipahami bahwa cerita selalu mengandung unsur-unsur kehidupan sosial budaya dan seperangkat nilai budaya yang unik dari masyarakatnya pada saat diciptakan.<span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Sastra lisan tidak mempunyai naskah. Jika sudah berbentuk tulisan naskah itu hanya merupakan cacatan yang tidak mungkin mencakup keseluruhan pernyataan sastra lisan itu,<span style=""> </span>misalnya mengenai guna dan perilaku yang menyertainya (Yus Rusyana, 1981 :2) Walaupun demikian<span style=""> </span>dari sastra lisan yang sudah direkam dapat kita tarik unsur-unsur yang pada akhirnya akan memperlihatkan makna<span style=""> </span>secara keseluruhan dipandang dari aspek bahwa cerita itu merupakan karya sastra lisan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Dengan demikian Uga Bandung adalah tradisi lisan masyarakat Sunda yang diperoleh dari penuturan orang Sunda sendiri yang berada di lingkungan Kota Bandung. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="font-size: 7pt;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt;"><b style=""><span style="">2.1.3<span style=""> </span>Uga Bandung dalam Kehidupan Sosial Budaya<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Dalam kehidupan sekelompok etnik, di dalamnya terkandung berbagai atau sejumlah adat istiadat, kepercayaan, bahasa dan kebiasaan yang dilakukan dalam keseharian atau ciri lain sebagi bagian dari kebudayaannya. Semuanya itu merupakan warisan yang telah diterimanya sejak dahulu dan menjadi kebiasaan bagi generasi kini. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-right: 0.9pt; text-indent: 27pt;"><span style="">Begitu pula dengan Uga Bandung, merupakan bagian dari kebudayaan masyarakat<span style=""> </span>atau etnik Sunda, dan khususnya masyrakat di kota <st1:place st="on"><st1:city st="on">Bandung</st1:city></st1:place> sebagai pendukungnya. Di dalam uga tersebut dapat dikenali kehidupan budaya masyarakat pendukungnya. Dengan kata lain bahwa untuk mempelajari suatu masyarakat antara lain kita dapat mempelajari tradisi lisan yang ada di dalamnya.<span style=""> </span>Karena<span style=""> </span>tradisi lisan dapat memberikan gambaran tentang masyarakat pendukungnya, maka tradisi lisan<span style=""> </span>merupakan bagian dari sistem kebudayaan (Boas, 1935, Nimpuno, 1999: 61). <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Uga atau cacandran yang meramalkan sesuatu akan terjadi di masa yang akan datang, dapat pula disebut ‘the bible of the folk’.<span style=""> </span>Dengan demikian uga dapat dikatakan<span style=""> </span>merupakan futurisme yang berbeda dengan futurologi ilmiah yang berdasarkan data statistik, pengamatan dan analisis yang menggunakan metodologi ilmiah. Sedangkan uga hanya disusun berdasarkan ilham, insting, penghayatan ‘kotemplasi’. Dengan kearifannya, karuhun mampu mengabstraksikan dan menggeneralisasikan putaran perjalanan hidup manusia sehingga melahirkan uga. Uga dalam bentuk kata-kata yang dihubungkan dengan tanda-tanda alam, baik secara simbolik atau perlambang atau dilisankan secara harfiah. Contoh uga perlambang<span style=""> </span>adalah<span style=""> </span>Uga<span style=""> </span>Bandung, dinyatakan bahwa bangsa Indonesia baru bisa adil dan sejahtera bila Kawah Ratu (penguasa) bersatu dengan Kawah Upas (rakyat). Atau dengan kata lain bahwa para pemimpin bangsa sudah mau menerima aspirasi rakyat baru Indonesia makmur dan adil.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Ramalan yang menyebutkan bahwa uga itu berlaku tidak hanya bersifat lokalitas saja melainkan luas ke seluruh dunia. Disebutkan dalam sebuah uga yang tertulis dalam sebuah lembaran kusam (Naskah kertas Nederlander) yang berbahasa Sunda campur Melayu ditulis dengan aksara Arab Pegon tertera di sana <i style="">Yén engké bakal karandapan hujan racun !</i><span style=""> </span>Kita lihat ramalan hujan racun itu terjadi di Negara-negara Eropa, Jepang, RRC, India, Kanada dan Amerika. Bahkan yang lebih mengenaskan yaitu ketika kejadian Chernobyl di Sovyet Rusia atau perang dengan menggunakan senjata biologi.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Uga dalam wujud pantun (cerita pantun), seperti <i style="">Pantun Bogor : Paku Jajar di Lawang Gintung; Uga Lebak Cawene, Ronggeng Tujuh Kalasirna, Dadap Malang Sisi Cimandiri, Ngahiangna Pajajaran (Uga Wangsit Siliwangi), Ngadegna Pajajaran, Kujang Di Hanjuang Siang</i>.<span style=""> </span>Begitu pula Pantun-pantun yang berasal dari <i style="">Aki Uyut Baju Rambeng</i> dan <i style="">Pantun Pa Cilong</i>.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Uga dalam kakawihan barudak atau tembang barudak Sunda, seperti :<span style=""> </span><i style="">Ayang-ayang Gung</i> dan <i style="">Prang pring Prang Pring Sabulu-bulu Gading</i> atau <i style="">Milang Bincurang</i>.</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><b style="">Ayang-ayang Gung<o:p></o:p></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ayang-ayang gung, gung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Gung goongna ramé, mé<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ménak Ki Mas Tanu, nu<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Nu jadi wadana, na<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Naha maké kitu, tu<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Tukang olo-olo, lo<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Loba anu giruk, ruk<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ruket jeung kumpeni, ni<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Niat jadi pangkat, kat<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Katon kagoréngan, ngan<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ngantos Tuan Besar, sar<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Sareng Kangjeng Dalem, lem<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Lempa lempi lempong<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ngadu pipi jeung nu ompong<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Jalan ka batawi ngemplong <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Arti uga dari<span style=""> </span>nyanyian atau kakawihan barudak di atas adalah kearifan karuhun yang disimbolkan yaitu ketidaksenangan rakyat terhadap pemimpim feodal, yang digambarkan oleh sikap <i style="">Menak Ki Mas Tanu<a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";">[5]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i><span style=""> </span>yang menjadi<span style=""> </span>bupati yang bersikap bunglon ‘<i style="">tanu</i>’ dan ber-KKN dengan<span style=""> </span>kompeni karena ingin menjadi penguasa sehingga jalan menuju Batawi (Jakarta, pusat kekuasaan) mulus. Di sana ia bertemu dengan orang yang pikirannya kosong ‘<i style="">Ngadu pipi jeung nu ompong</i>’.<span style=""> </span>Situasi dan kondisi saat ini pun kini masih berlaku, mau ber-KKN dan cepat naik pangkat ? Jadilah orang yang berwatak Ki Mas Tanu walaupun pikirannya kosong (mungkin gambaran sekarang bagi para anggota DPR).</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Ramalan yang muncul dalam kakawihan barudak yang meramalkan akan lahir zaman di mana situasinya akan berubah, seperti kehidupan ekonomi dan religi masyarakat Sunda<span style=""> </span>akan berubah terpengaruh oleh sistem ekonomi dan religi dari luar, yaitu :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><b style="">Milang Bincurang<o:p></o:p></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Prang …pring<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Prang…pring<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Saunda-unda perang<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Nya perang di pangadegan<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Turuni puyuh<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Hayam tanah babarancang<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Dikéncréng-kéncréng kucubung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Kucubung kuruwek dugel, muntel<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Dalam bait kakawihan di atas, disebutkan <i style="">saunda-unda perang</i>, <i style="">nya perang dipangadegan </i>pada setiap aspek kehidupan terjadi perubahan, menuntut perubahan dalam prinsip atau <i style="">pangadegan</i> yang berasal dari kata <i style="">adeg </i>yang berarti sikap. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Kakawihan barudak dalam permainannya ada yang menunjukkan ramalan mengenai sebuah gambaran atau situasi yang tidak dapat diketahui arah dan tujuannya, akan tetapi meminta korban, yaitu permainan <b style="">oray-orayan</b> :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">+ Oray-orayan<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">= Oray naon ?<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">+ Oray bungka<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">= Bungka naon ?<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">+ Bungka laut<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">= Laut naon ?<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">+ Laut dipa<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">= Dipa naon ?<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">+ Di pandeuri<span style=""> </span>….ri.ri…ri.ri<a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";">[6]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Nyanyian yang lahir dalam situasi yang gawat, sebagai sebuah simbol agar musuh tidak mengerti, yaitu :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ja leuleu ja, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">tulak tuh ja éman gog<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Seureuh leuweung bay<a style="" href="#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style=""><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";">[7]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a><o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Nyanyian orang dewasa yang biasa dinyanyikan dalam sebuah sisindiran, lahir pada jaman tanam paksa Belanda, penanaman kopi di Bandung, yaitu :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Dengkleung déngdék<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Buah kopi raranggeuyan<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ingkeun anu déwék<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ulah pati diheureuyan<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Pada masa itu kopi menjadi komoditi masyarakat di Jawa Barat yang tak lepas dari kehidupan kesehariannya. Sehingga kopi, tidak saja menjadi <i style="">kalangenan</i> ‘kebiasaan’ untuk minum, melainkan kopi juga, menjadi kebiasaan dalam segala bentuk acara makan makanan ringan. Kata <i style="">ngopi</i> yang dalam arti sebenarnya adalah minum kopi, menjadi acara makan makanan ringan, yang diminum bukan kopi melainkan teh, atau makan penganan. “<i style="">Geus ngopi</i> ?”<span style=""> </span>atau “<i style="">Urang ngopi, yu</i> !” Sebuah pertanyaan dan ajakan untuk makan atau sekedar makan makanan ringan.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Kakawihan barudak yang lahir pada waktu masyarakat sedang dalam keadaan susah dan timbul rumor banyaknya orang yang kaya mendadak, karena <i style="">nyegik</i> atau <i style="">munjung</i> :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Ambil-ambilan turuktuk hayam samantu<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Saha anu diambil kami mah teu boga incu<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 36pt;"><i style=""><span style=""> </span>boga gé anak<span style=""> </span>minantu <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Nani-Nani<span style=""> </span></i><i style=""><span style="font-size: 10pt;">(</span></i><span style="font-size: 10pt;">atau siapa saja nama salah seorang anak peserta permainan ini dipanggil<i style="">) </i></span><i style="">ka dieu,<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Purah nutu, purah ngéjo<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Purah ngasakan baligo<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Nyerieun sukuna, kacugak ku kaliagé<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Aya ubarna, urat gunting campuragé<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Tiguling nyocolan dagé<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Maling endog … maling endog… !<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Bandung sebagai kota pendidikan dengan munculnya Sakola Raja (di Jalan Merdeka, Polwiltabes Sekarang), para orang tua di seluruh pelosok (Jawa Barat) selalu menginginkan semua anaknya menjadi orang-orang terdidik, terhormat dan mampu berterima kasih kepada orang tua. Mereka berharap agar anaknya pergi dan datang ke Kota Bandung untuk menuntut ilmu maka lahirlah nyanyian :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style=""><span style=""> </span>Néléngnéngkung néléngnéngkung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Geura gedé geura jangkung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Geura sakola di Bandung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Geura makayakeun indung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Situasi dan kondisi<span style=""> </span>kehidupan secara global pun tidak luput dari perhatian karuhun Sunda, karena semua merupakan fenomena alam yang sangat disadari oleh karuhun dan menjadi peringatan yang harus diperhatikan oleh anak cucu atau generasi mendatang. Jaman edan seperti saat ini telah diperingtakan agar anak cucu berhati-hati dalam menghadapinya. Wangsit dari Raja Pajajaran yang ada di Kabuyutan Galunggung, menyebutkan bakal terjadi jaman edan dan situasi yang tidak terkendali. Di antara wangsit yang terungkap adalah : </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">/…/<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Budak teu ngawaro jeung teu heman ka kolot; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">murid teu tuhu ka guru; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Raja sabuana salah pamakéna; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Pandita salah pamakéna; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Panghulu salah pamakéna; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">antukna patulak tawur tanpa wastu ilang buana /…/<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: 36pt;">[“Uga” Seri III, Baranangsiang No. 4 Tahun 1967] </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Pepatah petitih dahulu mengingatkan bahwa pribadi atau lembaga harus dihargai : <i style="">Guru wong atua karo</i>, artinya tatanan masyarakat akan berlangsung baik apabila generasi muda hormat dan taat dan menghargai gurunya, pemerintah adil dan agung wibawa, serta para ulama arif bijaksana. Tapi kenyataannya semua kacau tanpa wastu “martabat” dan kenyataannya nampak seperti sekarang. Kekacauan ini pun<span style=""> </span>terus berlangsung, sehingga Karuhun Sunda dengan kearifan melihat kota–kota di Jawa Barat akan berkembang seperti apa yang dilihat melalui mata bathinnya yang disusun dalam Uga Bandung, yaitu :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><b style=""><i style="">Bandung heurin ku tangtung<o:p></o:p></i></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Cianjur katalanjuran<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Sukabumi tinggal resmi<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Sumedang Ngarangrangan<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Sukapura ngadaun ngora<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Galunggung ngadeg tumenggung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Garut jadi pangirut<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Kenyataan itu kini sudah terjadi, misalnya Kota Bandung yang menjadi sebuah kota metropolitan, sudah heurin ku tangtung, PKL di mana-mana susah untuk diantisipasinya, gedung-gedung mall di mana-mana, keinginan dan kehendak yang saling tumpang tindih nampak di kota Bandung ini. Kota Cianjur, perkembangannya kini hanya sebagai kota yang hanya dilewati. Kota Sukabumi tinggal sebuah nama saja, ibukotanya akan pindah ke Pelabuhanratu. Hal tersebut terjai karena sudah ada rencana akan mengembangkan kotanya menjadi kota pariwisata dan ibukota akan berpindah ke daerah pesisir. Kota Sumedang, kini hanya sebuah kota pensiunan, ramainya pindah ke Jatinangor. Garut ? Nah, ini dia Sukapura akan ngadaun ngora, hal itu pun terbukti kini Tasikmalaya sedang berbenah untuk menjadi sebuah kota yang megah dengan pembangunan di sana-sini. Galunggung Ngadeg Tumenggung ? Kini sudah terbukti, ibukota kabupaten berdiri di Kota Singaparna yang berada di suku Gunung Galunggung.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Begitu pula<span style=""> </span>dengan Uga Cilauteureun yang tersebar di daerah Garut, yaitu<span style=""> </span>sebuah uga yang memperingatkan kepada anak cucu atau generasi<span style=""> </span>sekarang, bahwa<span style=""> </span>jaman edan akan berlangsung, di antaranya uga itu menyatakan :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Uga cicirén kaasih ti kolot urang baheula, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">tanda kamelang haté, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">bisi seuweu siwi Sunda, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">kagoda milu édan jeung jalma nu baragajul, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">lolong kana pajamanan<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Makmak-mekmek hayang sugih, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">loba dunya luhur pangkat, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">ka batur teu inggis néjéh, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">najan kudu ngahianat, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">asal laksana tékad, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">lir kokoro manggih Mulud, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">poho kana bebeneran<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Dalam situasi jaman edan itu, uga lain menyatakan : </p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">Nagara ilang komara, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">rahayat pinanggih lara, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">sagala kias teu mental, <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">sakabéh pamingpin bingung<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Semua itu memang benar adanya dan terbukti sesuai dengan kata-kata karuhun tadi, banyak orang yang ingin naik pangkat dan terpakai oleh atasan dengan cara menghianati terhadap tujuan pokoknya. Dan akibatnya rakyat jadi korban.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Ungkapan tradisional Sunda yang merupakan kalimat pendek yang disarikan dari pengalaman panjang dari sebuah komunitas. Karuhun kita membuat ungkapannya itu menyimpan makna yang dalam yang semuanya lahir karena pengalamannya, baik pengalaman yang manis, pahit, mengenaskan atau pengalaman spiritual.<span style=""> </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Uga Wangsit Siliwangi, ketika Prabu Siliwangi akan<i style=""> ngahiyang </i><span style=""> </span>‘mangkat’, beliau memberikan wejangan : “Wahai rakyatku, barang siapa yang mau menjadi orang yang berpangkat pergilah ke timur. Barang siapa mau menjadi orang yang mau <i style="">ngabarata</i> atau suci hati, pergilah ke barat, barang siapa mau menjadi pesuruh orang yang datang dari timur, pergilah ke utara, dan barang siapa mau menjadi orang yang sengsara tapi sejati dalam “Sunda” tapi menderita seperti saya, ikutlah ke <i style="">kidul </i><span style=""> </span>’selatan’ bersama saya. Dari wangsit itulah muncul sindiran kepada orang Sunda yang benar-benar mempertahankan prinsip kasundaannya. Sindiran itu muncul dalam peribahasa<span style=""> </span><i style="">Asa aing uyah kidul</i>. <i style="">Uyah</i> ‘garam’ berarti sari atau inti; <i style="">kidul</i> ‘selatan’ tempat orang-orang yang ikut bersama Prabu Siliwangi. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 26.95pt;">Simbol yang dilambangkan dengan warna, di Banten dapat dilihat dari benang pengikat rokok (tali rokok daun kawung) dipergunakan sebagai tanda “ungkapan rasa” dari si pengirim kepada orang yang dikirim, seperti rokok mole ‘rokok tembakau yang digulung dengan daun kawung ‘enau’’ kemudian diikat dengan benang yang berwarna:</p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna héjo ‘hijau’ <span style=""> </span>= hayang paténjo;<span style=""> </span><o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna hideung ‘hitam’ <span style=""> </span>= Nineung;<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna bodas <span style=""> </span>‘putih’<span style=""> </span><span style=""> </span>= putih bersih; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna beureum ‘merah’ <span style=""> </span>=<span style=""> </span>ngajak eureun, pegat kasuka; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna paul<span style=""> </span>‘biru langit’<span style=""> </span><span style=""> </span>= hayang disusul; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna biru ‘biru’<span style=""> </span>=<span style=""> </span>milu; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna wungu‘violet/bungur’<span style=""> </span>=<span style=""> </span>ditunggu; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna hawuk <span style=""> </span>‘abu-abu’<span style=""> </span>=<span style=""> </span>ngundang datang; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna gading ‘krem’<span style=""> </span><span style=""> </span>=<span style=""> </span>ngabejaan gering; <o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><i style="">warna koneng ‘kuning’<span style=""> </span>=<span style=""> </span>keuheul.<o:p></o:p></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Simbol-simbol seperti itu pun dewasa ini sering dianalogikan kepada kejadian-kejadian alam, baik politik, ataupun segala aspek kehidupan manusia. Sebelum Presiden Megawati Soekarnoputri naik menjadi Presiden Indonesia, jauh sebelumnya muncul gejala di masyarakat, orang-orang membuat cincin dari uang logam kuningan Rp. 100,00 Gejala alam tersebut menunjukkan bahwa presiden Indonesia nanti adalah perempuan, karena cincin dianalogikan sebagai perempuan. Begitu pula ketika Susilo Bambang Yudoyono atau lebih kita kenal dengan sebutan SBY (Baca dalam bahasa Sunda : és beyé ‘es yang masih cair’). Gejalanya muncul ketika dalam setiap perayaan tujuhbelas agustusan, di setiap pelosok kampung banyak atribut air yang berwarna warni dalam kantong plastik (seperti es bungkus yang harganya Rp. 100-an) digantungkan di atas pohon kering dan menjadi hiasan untuk meramaikan pesta rakyat tersebut. Maka dari situlah gejala alam dibaca oleh masyarakat bahwa SBY naik menjadi presiden. Tapi dia hanya sebagai orang yang mampu “meramaikan dengan warna-warninya” dan hanya sebagai hiasan belaka. Kita lihat gejala di atas, SBY menyusun kabinet dengan sebutan Kabinet Indonesia Bersatu, karena melihat keanekawarnaannya dari berbagai parpol. </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Dinamika budaya dewasa ini dapat kita lihat dari berbagai aspek kehidupan masyarakat yang sedang mengalami perubahan terus menerus menjadikan anggota dari setiap masyarakat mencoba untuk mengungkapkan “rasa” melalui verbal yang sesuai dengan pengetahuannya. Ungkapan verbal biasanya terlontar berdasarkan gejala yang timbul di lingkungannya.<span style=""> </span>Budaya Sunda pun tidak statis melainkan sangat dinamis, hal itu terlihat dari ungkapan yang menyatakan bahwa manusia Sunda harus mampu menyesuaikan arus kehidupan dan perubahan jaman tanpa meninggalkan budayanya sendiri : <i style="">Ngindung ka waktu ngabapa ka jaman</i> atau <i style="">ngigelan jaman jeung ngigelkeun jaman.</i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27pt;">Bila sejarah merupakan sebuah gambaran tentang pengalaman kolektif atau individual di masa lampau, maka folklor pun harus seperti itu. Perbedaannya sejarah disusun atau direkonstruksi berdasarkan kaidah-kaidah tertentu, namun folklor tidak dibakukan dan hanya disampaikan secara oral, jenis realita tidak disesuaikan dengan fakta historis. Folklor harus dilihat sebagai endapan memori rakyat tetapi potensial menjadi sumber sejarah dan di samping itu folklor dapat menjadi sebuah fenomena kebudayaan. </p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <div style=""><!--[if !supportFootnotes]-->
<br /> <hr size="1" width="33%" align="left"> <!--[endif]--> <div style="" id="ftn1"> <p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Harian Umum Pikiran Rakyat, Sabtu<span style=""> </span>14 Oktober 2006</p> </div> <div style="" id="ftn2"> <p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Mingguan berbahasa Sunda Galura, Minggu 1 Nopember 2007 </p> </div> <div style="" id="ftn3"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Mingguan berbahasa Sunda Kudjang, Jumat, 24 Juli 1981, ditulis oleh A.K. Djajasoepena. </p> </div> <div style="" id="ftn4"> <p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Suria Saputra “UGA” dalam Majalah Baranangsiang No. 2 taun 1967.</p> </div> <div style="" id="ftn5"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> MA. Salmun (1972), Majalah Intisari, menulis bahwa Mas Tanu itu adalah Tanujiwa, orang Sumedang yang mendapat perintah dari <i style="">Campuijs</i> ‘Belanda’ untuk membuka hutan Pajajaran dan mendirikan Kampung Baru di Bogor dan Jatinegara. Dengan kedekatannya dengan VOC di Batavia, ia berhasil menjadi Bupati Bogor pertama (1689-1705), namun pada akhirnya memberontak<span style=""> </span>dan dibuang ke Tanjung Harapan Afrika. (Sejarah Bogor tidak pernah mencatat Tanujiwa sebagai Bupati, dalam Danasasmita, 1983: 84)</p> </div> <div style="" id="ftn6"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> permainannya, sejumlah anak-anak berjajar saling memegang pundak anak yang didepannya, mereka menyanyikan kakawihan tersebut, dan ada dua orang anak berdiri dan berpegangan tangan membentuk sebuah terowongan, ketika kata-kata ri….ri… diucapkan maka anak yang paling akhir ditangkap oleh dua anak yang berpegangan tangan</p> </div> <div style="" id="ftn7"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref7" name="_ftn7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ketika orang Priangan mengintip pasukan Mataram di jalan yang akan dilewatinya, orang yang berjaga di garis depan melihatnya kemudian memberi tanda dengan nyanyian. <i style="">Ja</i> berarti pasukan Jawa atau pasukan Mataram, <i style="">tulak tuh ja eman</i> berarti siap-siap beri perlawanan</p> </div> </div> Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-53798486436759965952009-11-16T02:27:00.000-08:002009-11-16T02:52:56.177-08:00AWI<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CNandang%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Oleh : Nandang Rusnandar <span style="">2003<b><o:p></o:p></b></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">
<br /><i style="">no matter what country we are from,<o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size:11;">no matter what religion we belong to,<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size:11;">no matter what colour skin has,<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size:11;">no matter what political system we belong to,<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><u><span style="font-size:11;">bamboo</span></u></i><i style=""><span style="font-size:11;"> is our friends and, therefore we are all friend<span style=""> </span><o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">“Wolfgang Ebertz”<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Gambaran bagaimana kehebatan <b>awi</b> (bahasa : Sunda) atau bambu (bahasa : Indonesia) mampu mempersatukan seluruh manusia tanpa melihat latar belakang, dari mana asal, agama yang dianutnya, warna kulit, politik yang dipahaminya, sehingga bambu menjadi alat pemersatu yang cukup tangguh. Demikian <b>Wolfgang Ebertz</b> memberikan janjinya pada seluruh masyarakat bambu (khususnya) di dunia. Bambu, adalah tumbuhan purba yang sangat penting artinya bagi kehidupan manusia. Sehingga, awi ‘bambu’ tidak saja dikenal di <b>Indonesia</b>, malahan di belahan dunia lain, seperti di <b>India</b>, bambu dikenal sebagai <b>The wood of the poor </b>‘kayu untuk orang miskin’. Orang <b>Cina</b> menyebutnya sebagai <b>The friend of the people </b>‘kawan bagi manusia’,<b> </b>dan orang <b>Vietnam</b> menyebutnya sebagai <b>The brother </b>‘saudara’. Bagaimana lekatnya ikatan antara <b>awi</b> dengan manusia Sunda dalam kehidupan sehari-hari dapat dirasakan dalam kesehariannya. Masyarakat Sunda (Jawa Barat) yang hidup di pedesaan, di mana lingkungan alam sekitarnya masih merupakan panorama alam yang asri, banyak ditumbuhi berbagai jenis pohon. Manusia dan alam lingkungannya ada saling ketergantungan. Manusia hidup karena alam dan alam memberikan maknanya karena sentuhan tangan kreatif manusia itu sendiri. Keadaan itu menunjukkan suatu nuansa kehidupan yang sangat resiproks, karena adanya ikatan dan kaitan antara manusia dengan alamnya. Interaksi di antara keduanya membentuk suatu untaian ketergantungan secara alamiah yang serasi, sehingga alam menjadi karibnya yang selalu menemani kehidupan sehari-hari. Keterikatan dan keterkaitan antara manusia dengan alamnya telah digambarkan dalam ungkapan <b>titinggal</b> <b>karuhun</b> <b>Sunda</b>, yang tertanam sejak lama. Hal itu terbukti dengan ucapan karuhun yang tertera dalam sebuah <b>Lontar Ciburuy </b>‘naskah kuno’ yang berbunyi /<b>... sarwo tumuwuh wong sarwo sato karuhun ikang janma siwong ..</b>./ ‘...bahwa <b>karuhun</b> atau <b>nenek moyang</b> manusia itu adalah hewan dan tumbuhan ...’ (<b>Nandang Rusnandar</b>, dalam Laporan Penelitian, BKSNT, Edisi 10 / April 1996 : 253). Keterangan tersebut lahir jauh sebelum Darwin yang memberikan teori evolusinya yang sangat termashur itu.Masyarakat Sunda, dalam kesehariannya tak pernah melepaskan diri dari alam lingkungannya. Mereka selalu menyelaraskan diri dan mengakrabinya demi keseimbangan yang diharapkan. Hubungan erat antara manusia dengan alamnya merupakan sikap wajar yang dicerminkan dalam perilaku kesehariannya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Mengapa hal itu terjadi ? Disebabkan karena adanya keterkaitan dan keterikatan antara manusia dengan alamnya, sehingga tercipta keselarasan, keterpaduan, dan keharmonisan di antara keduanya.Kesadaran akan keselarasan, keterpaduan, dan keharmonisan dengan lingkungannya adalah sikap hormat yang mereka terapkan berdasarkan amanat dari karuhunnya. Di samping amanat karuhun yang tertera di atas, amanat lain tercantum pula dalam sebuah kitab kuno <b>Siksa Kanda Ng Karsian, </b>yang berbunyi /<b>... ini byaktana, ngaranya, ya panca byapara, sanghyang pretiwi, apah teja, bayu mwang akasa, eta kabeh drebya urang../ </b>‘... ini kenyataannya, yang bernama lima byapara ‘selubung’ ialah tanah, air, api, cahaya, dan angkasa. Semua milik kita’. Di dalam naskah tersebut dikatakan pula, manusia Sunda sangat mempercayai bahwa kelima selubung atau tempat-tempat tersebut ada yang mendiaminya secara magis; yaitu tanah didiami oleh Sang Mangukuhan, air didiami oleh Sang Katungmaralah, Cahaya didiami oleh Karungkalah, angin didiami oleh Sangdanggreba, dan angkasa didiami oleh Sang Wretikendayun. Pandangan seperti ini menandakan bahwa setiap unsur mempunyai nyawa yang menempati dan harus dihormati.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dari sikap hidup seperti inilah maka pada akhirnya melahirkan konsep hidup yang diambil dari alamnya dan merupakan gambaran bahwa manusia Sunda mampu mengadaptasikan dirinya menjadi bagian dari alam sekitarnya (makrokosmos dan mikrokosmos). Makrokosmos merupakan lambang dari mikrokosmos atau sebaliknya. Dan keduanya saling melambangkan sehingga konsep kehidupannya pun banyak terlahir dan tercipta dari gerak alam, di mana gambaran alam nyata dipadukan dengan sifat dan gerak manusia itu sendiri. Hal tersebut merupakan konsep manusia Sunda untuk dapat hidup terus ‘<b>Survive’</b>. Alam sering dijadikan lambang bagi kehidupan manusia, baik secara etik maupun estetik. Alam dijadikan tempat pengandaian atau perumpamaan bagi tabiat dan perilaku manusia melalui ungkapan-ungkapan dalam bentuk bahasa perbandingan, kiasan, atau metafora. Hampir semua kata bersifat simbolik yang mengungkapkan berbagai macam benda yang ada di lingkungan sekitarnya. Hal itu dapat dilihat bagaimana gambaran yang mengungkapkan adanya hubungan antara manusia dengan unsur alam tadi, seperti air, tanah, pohon, hutan, gunung, dan berbagai nama tempat (toponimi; medan yang mempunyai sejarah) menunjukkan tempat orang Sunda tinggal (<b>Suwarsih</b> , 1987 :245). Untuk memenuhi kebutuhan hajat hidupnya, manusia selalu akan bersandar dari alam sekitar. Alam adalah suatu kekayaan yang tak ternilai harganya. Flora dan fauna adalah karib setia yang selalu menemani manusia pedesaan dalam kesehariannya. Unsur-unsur alam adalah bagian dari kehidupan dan manusia tidak dapat hidup tanpa hadirnya unsur-unsur tersebut. Unsur-unsur alam itu, mempunyai sifat-sifat spesifik yang dapat memberikan manfaat yang berbeda-beda bagi manusia khususnya dan alam sekitar pada umumnya. Setiap jenis dari flora yang tumbuh di sekitar lingkungan manusia akan memberi manfaat dan fungsi yang berbeda-beda. Salah satu contohnya adalah sifat khusus dari sebuah jenis pohon ‘awi’ bambu yang dapat memberikan manfaat bagi manusia sebagai bahan baku untuk memenuhi kebutuhan sehari-harinya dan berfungsi sebagai pengendali ekosistem. Di samping itu dengan makin majunya pola pikir dan budaya manusia, bambu ini pun dapat pula dijadikan salah satu objek pariwisata (agro wisata). <b>Bambu,</b> yang tumbuh secara berumpun memiliki daya tarik wisata, di samping memiliki fungsi dalam mengendalikan dan membersihkan pencemaran udara dan air. Secara geologis lingkungan, <b>dapuran</b> <b>awi</b> ‘rumpun bambu’ merupakan tumbuhan yang amat berguna dalam mencegah erosi, mencegah gerakan tanah, pembersih / penyaring air tanah, peredam silau dan panas matahari, penghambat kecepatan angin, peredam suara, dan sebagainya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">‘Awi’ bambu, sebagai tumbuhan memiliki nilai fisik yang sangat berguna bagi kehidupan manusia, di samping itu, bambu bagi masyarakat Sunda memiliki nilai filosofis yang dalam, memiliki nilai magis, dan memiliki daya pikat dan ikat sehingga banyak dijadikan perlambang atau simbol-simbol kehidupan. Bahwa ‘awi’ bambu memiliki manfaat yang besar bagi manusia, bukanlah hal baru. Beberapa bukti sejarah (seperti situs rumah bambu, tribal art, dan lain-lain) membuktikan betapa akrabnya bambu dalam kehidupan manusia. Bambu telah mendorong manusia pemakainya memasuki perkembangan budaya. Sebagai bahan bangunan ‘awi’ bambu merupakan matrial yang dibutuhkan, untuk alat-alat rumah tangga, alat pertanian, sarana perhubungan, dan lain-lainya, bahkan ‘awi’ bambu dijadikan senjata. Sebagai bahan bangunan, ‘awi’ bambu bisa memenuhi seluruh kebutuhan bahan bangunan mulai dari lantai sampai atap. Konstruksi ‘awi’ bambu merupakan konstruksi yang sangat kuat, lentur, dan tahan gempa. Sehingga konstruksi ini akan sangat bermanfaat untuk daerah rawan gempa.‘Awi’ bambu sebagai bahan bangunan ternyata mampu bertahan sampai ratusan tahun, ini dibuktikan dengan masih tetap utuhnya situs rumah dari ‘awi’ bambu di Lebakwangi di Kabupaten Bandung. Di samping itu, juga rumah orang Kampung Naga di Kabupaten Tasikmalaya, di kampung-kampung adat lainnya, atau di rumah-rumah penduduk di pelosok daerah Jawa Barat yang belum mengenal bahan material tembok. Rumah mereka banyak yang sudah berumur puluhan tahun dan dalam keadaan masih laik huni. ‘Awi’ bambu juga merupakan bahan utama untuk alat-alat rumah tangga, baik di pedesaan maupun di perkotaan. Beberapa alat rumah tangga yang terbuat dari bahan ‘awi’ bambu, seperti <b>aseupan </b>‘kukusan’<b>, boboko</b> ‘bakul’<b>, hihid ‘</b>kipas’, cutik, <b>ayakan ‘</b>saringan’ dan lain-lainnya. Bahkan dijadikan alat masak nasi <b>leumeung</b>.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dengan banyaknya manfaat dan fungsi dalam kehidupan manusia Sunda, sehingga ‘awi’ bambu tidak saja mempunyai nilai fisik. ‘Awi’ bambu dalam kehidupan sehari-hari bagi masyarakat Sunda dapat berfungsi dan bermakna filosofis yang dijadikan pedoman hidupnya. Kesadaran akan manfaat ‘awi’ bambu dalam kehidupan masyarakat Sunda, sebetulnya sudah tumbuh sejak dahulu, namun referensi mengenai ‘awi’ bambu itu sendiri masih kurang dan sangat sedikit. Sesuai dengan permasalahan yang telah diuraikan dan atas dasar anggapan di atas, penelitian ini dilakukan untuk mengetahui dan memahami bagaimana dinamika ‘awi’ bambu yang dipergunakan oleh masyarakat Sunda, baik dalam kehidupan sehari-hari yang dapat dilihat dalam nilai fisik dan dinamika bambu sebagai falsafah hidup.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Penelitian mengenai <b>Bambu dalam Keseharian Masyarakat Sunda</b>, mencakup dua aspek, yaitu bambu dilihat sebagai material atau nilai fisik yang dipergunakan sehari-hari dan bambu yang dipergunakan sebagai filosofis nilai-nilai kehidupan manusia. Penekanan dalam penelitian lebih dititkiberatkan pada filosofi bambu nilai-nilai kehidupan manusia, baik nilai filosofis yang menunjukkan pada gambaran hubungan hidup manusia dengan manusia, manusia dengan alam, manusia dengan Tuhan, dan manusia dengan masyarakat.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">a. Nilai.</span></b><span style="font-size:11;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Pola tindak suatu masyarakat telah diatur dalam tatanan yang bersifat abstraks yang ada dalam alam pikiran manusianya itu sendiri. Tatanan tersebut tercermin dalam nilai-nilai yang secara umum dapat kita sebut tata nilai budaya. Nilai budaya yang terkonsep dalam suatu konsepsi abstraksi, pada kenyataannya konsep nilai ini berfungsi sebagai pedoman hidup tertinggi bagi kelakuan manusia. Nilai-nilai budaya itu diwujudkan dalam bentuk adat istiadat, tata krama, sopan santun, aturan-aturan, norma-norma, hukum adat, dan falsafah hidupnya (pandangan hidupnya). <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Berbicara masalah nilai, tidak lepas dari ukuran seberapa jauh kesesuaian di alam kenyataan dengan konsepsinya. Sehingga nilai itu sendiri berfungsi sebagai alat untuk mengukur makna yang terkandung di dalamnya. Dan makna ditentukan oleh bentuk kehidupan yang tidak dapat dilepaskan dari pengaruh faktor-faktor sosial, ekonomi, falsafah (pandangan hidupnya), psikologi, kebudayaan, dan sejarah, sehingga pilihan makna bagi seseorang atau entitas, terwujud pada sikap mentalnya. Sikap mental ini pun dibentuk oleh unsur-unsur pengetahuan, pola pikir, kepercayaan, prasangka, harapan, dan perasaan seseorang atau entitas itu sendiri. Kesimpulannya, bahwa seseorang atau suatu entitas-lah yang menentukan pilihan makna, sehingga ke mana arah tujuan dan nuansanya adalah gambaran dari hasil akumulasi pilihan-pilihan tersebut. Aksioma suatu nilai, terbentuk dalam empat ciri, di antaranya, Pertama, ciri yang menunjukkan adanya logika. Karena hubungan antara suatu konsepsi, yaitu definisinya dan petanda-petandanya merupakan jalinan fundamental yang berdasarkan logika. Kedua, ciri yang memaparkan kenyataan bahwa aksiologi formal bersejajar dan setara dengan matematika. Yaitu dengan pengertian adanya pengakuan bahwa predikat nilai diterapkan terhadap konsepsi-konsepsi dan bukan terhadap objek-objeknya. Misalnya dalam hal ini, awi dalam babasan Kudu kawas awi jeung gawirna ‘harus seperti bambu dengan tebingnya’ yang berarti adanya suatu kebersamaan. Ketiga, ciri yang menggunakan hakikat formal, terdiri atas variabel-variabel yang bukan nilai-nilai spesifik melainkan suatu rumus yang menentukan spesifikasi dari segala nilai yang mungkin. Misalnya baik merupakan suatu istilah formal murni yang dapat diterapkan terhadap apa saja. Dan keempat ciri metode yang eksak, artinya aksiologi diuraikan mempergunakan metode yang eksak. Dengan demikian, sesuatu memiliki nilai apabila sesuatu memenuhi definisinya atau pengukuran nilai adalah pengukuran ciri-ciri konseptual.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Pada prakteknya dalam kehidupan sehari-hari, nilai-nilai tumbuh mulai dari sistemik menjadi ekstrinsik dan kemudian menjadi instrinsik. sebagai contoh <span style="">awi<b> </b></span>, mempunyai nilai sistemik dalam struktur flora sebagai bahan baku yang paling baik, mempunyai nilai ekstrinsik dalam perekonomian, dan mempunyai nilai intrinsik sebagai bahan penelitian para ahli. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">b. Budaya</span></b><span style="font-size:11;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Diungkapkan bahwa fungsi dari unsur-unsur kebudayaan dan institusi sosial adalah untuk memenuhi kebutuhan dasar manusia. Adapun fungsi dari unsur-unsur kebutuhan menurut salah seorang ahli : bahwa aktivitas kebudayaan itu sebenarnya bermaksud memuaskan suatu rangkaian dari sejumlah naluri makhluk manusia yang berhubungan dengan seluruh kebudayaannya, seperti kesenian dan ilmu pengetahuan timbul karena kebutuhan naluri untuk tahu (<span style="">Malinowski<b> </b></span>dalam <span style="">Koentjaraningrat</span>, 1982 : 171). Sesuai dengan pernyataan bahwa manusia Sunda selalu mengakrabi alamnya, maka sejalan dengan hal tersebut manusia dituntut untuk melestarikan alam lingkungannya. Kewajiban manusia untuk ikut berperan serta dalam melestarikan lingkungan hidup dituangkan dalam Undang-undang Lingkungan Hidup, mulai dari perencanaan, pengelolaan, maupun tahap-tahap pelaksanaan dan penilaian. Dengan ikut berperan dalam pengelolaan lingkungan hidup ini, muncullah motivasi kuat untuk bersama-sama mengatasi masalah lingkungan hidup dan mengusahakan keberhasilannya pengelolaan lingkungan hidup (<span style="">Koesnadi<b> </b>Hardjaksoemantri</span>, 1990 :15) Kondisi lingkungan memberikan pengaruh terhadap kebudayaan, jadi keberadaan flora yang ada di sekitar lingkungan hidupnya, seperti halnya dengan pohon bambu dapat berpotensi untuk menghasilkan kreasi bagi manusia pendukungnya. Jadi di sini bambu dapat memunculkan budaya spesifik yaitu budaya bambu. Tetapi kondisi lingkungan bukan satu-satunya yang mempengaruhi, yang tak kalah pentingnya adalah faktor manusia, kerena dia mempunyai akal pikiran dan perasaan. Kenyataan ini ditunjang oleh beberapa ahli seperti : <span style="">Morgan</span> (1984), <span style="">Netting<b> </b></span>(1977), <span style="">Darling</span> (1976), <span style="">Vayda<b> </b>&<b> </b>Rappaport</span> (1968), <span style="">Moegelef</span> (1968), yang menyatakan bahwa “keadaan lingkungan alam menentukan corak kebudayaan’. Oleh karena itu gejala kebudayaan hanya dapat dijelaskan dan dianalisis berdasarkan pengaruh lingkungan (<span style="">Adimihardja</span>, 1989 :6). Dengan demikian keadaan lingkungan yang banyak ditanami pohon bambu menentukan corak kebudayaannya. Dengan lahirnya konsep di atas, Emil Salim (Mentri Lingkungan Hidup) melihat bahwa orang Sunda lebih akrab dengan pohon bambu, sehingga melahirkan konsep budaya bambu. Mengatakan bahwa apabila ingin menghancurkan orang Sunda, maka terlebih dahulu harus membinasakan pohon bambunya (Dalam Mangle). Pandangan mengenai corak kebudayaan yang ditimbulkan oleh kondisi lingkungan ini mungkin dapat bersifat diterministik, oleh karena itu perlu dilengkapi dengan pengaruh manusia, karena kebudayaan merupakan hasil cipta, rasa karsa, dan karya manusia. Pembentukkan faset budaya bambu merupakan kebutuhan naluri manusia dipengaruhi oleh apresiasi manusianya sendiri terhadap bambu. Semakin rendah apresiasi masyarakat terhadap bambu, semakin rendah pula penghargaan terhadap alam lingkungannya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai tumbuhan bukan saja memiliki nilai fisik, melainkan juga nilai philosofis, bahkan bambu memiliki pula kekuatan magis, daya pikat dan daya ikat sehingga bambu banyak dijadikan sebagai perlambang atau simbol. Hal itu dapat dibuktikan dalam kehidupan masyarakat Sunda di daerah-daerah pedesaan yang belum terkontaminasi oleh arus era kesejagatan. Dalam hal ini, bambu bukan saja dikenal oleh masyarakat Sunda, melainkan bangsa-bangsa timur yang terkenal memiliki sifat ketimurannya. Bambu dalam kehidupan manusia, memberikan sangat banyak kemungkinan; bisa memberikan kepuasan hati (estetika), arti (symbol dan etika), dan nilai hidup (value). Maka jadilah bambu sebagai salah satu upaya peningkatan sumber daya manusia, sehingga menghasilkan nilai ekonomis yang tinggi dan dicoba agar mampu meningkatkan kesejahteraan hajat hidup manusia. Konsep nilai hidup banyak terlahir dari alam dan dijadikan falsafah bahkan dijadikan ungkapan sehari-hari dalam hidupnya. Pengambilan konsep ini, disesuaikan untuk kepentingan alam itu sendiri, untuk manusia secara pribadi, dan hubungan manusia dengan manusia sebagai makhluk sosial.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Tata nilai (falsafah hidup) yang terkandung dalam budaya Sunda, banyak jumlah dan ragamnya. Khususnya falsafah yang diambil dari gambaran makna yang tersirat dari bambu, banyak diungkapkan oleh masyarakat Sunda dalam bentuk peribahasa, babasan, sisindiran, atau bahkan dalam bentuk kawih. Di dalamnya makna dan nilai-nilai yang dijadikan falsafah hidup bagi pendukungnya. Gambaran itu merupakan hubungan untuk memahami secara timbal balik antara manusia dengan alamnya. Manusia sangat menyadari bahwa alam sekitarnya adalah seuatu yang mampu dimanfaatkan, sehingga diperlukan daya kreativitas dan daya adaptif dengan alamnya. Bambu sebagai salah satu kekayaan alam yang ada di Tatar Sunda, terbukti telah memberikan aspirasi dalam mengapresiasi alamnya, sehingga bambu dapat pula dijadikan alat-alat bagi pemenuhan kebutuhan hidupnya, penciptaan alat-alat tersebut mempunyai bentuk, sifat, kegunaan, fungsi, dan karakter tertentu yang berbeda-beda.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dari alam yang diciptakan oleh manusia sesuai dengan kebutuhan dan fungsinya yang berbeda-beda karakter itu pula manusia Sunda mengapresiasi ciptaannya menjadi sesuatu yang bernilai. Nilai-nilai tersebut kemudian ditransformasikan ke dalam bentuk kehidupan yang nyata dengan media bahasa sebagai sarananya. Nilai-nilai falsafah hidup yang diungkapkan dalam bentuk bahasa sebagai medianya, ada yang berbentuk peribahasa, babasan, dan syair kawih. Isi pengungkapan di dalamnya mengandung nilai-nilai yang dapat dijadikan pedoman hidup manusia Sunda, di mana pengungkapannya disesuaikan dengan karakter, sifat, dan fungsi benda yang diapresiasikan tadi. Tata cara pentransformasiannya ke dalam ungkapan ada beberapa cara, yakni, bentuk personifikasi, bentuk perbandingan, dan bentuk perumpamaan (<span style="">Nandang Rusnandar</span>, 1993 :5). Dari ketiga cara pentransformasian itu dapat menggambarkan bahwa manusia Sunda mampu mengadaptasi alam sekitarnya dengan kehidupan kesehariannya yang diterapkan pada norma, pandangan hidup dan perilaku manusia itu sendiri. Di sinilah salah satu bukti bahwa manusia Sunda dalam menghadapi alamnya menjadi sesuatu yang perlu diakrabi dan diselaraskan agar keseimbangan terjadi dari kedua belah pihak. Pepatah <i style=""><span style="">laukna beunang caina herang</span></i><b> </b>‘mendapatkan ikan tanpa mengeruhi airnya’ bukan saja diterapkan kepada tingkah laku manusia dalam mencari kepuasan materi, dapat pula mengakali alamnya sehingga hubungan antara dirinya dengan alam tidak terjadi ketimpangan dan ada yang dirugikan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Kreativitas manusia Sunda dalam mengakali alamnya demi memenuhi kebutuhan hidupnya, mereka menciptakan berbagai alat dengan bentuk dan karakter yang berbeda-beda sesuai dengan fungsinya. Seperti <i style=""><span style="">jeujeur, ayakan, boboko, lodong, bilik, bubu, rancatan, nyiru, buleng, tamiang, galah, angklung, aseupan, taraje</span></i><b>,</b> dan sebaginya. Alat-alat yang diciptakannya itu, mempunyai fungsi, karakter, dan bentuk yang berbeda-beda. Sehingga dari karakter, fungsi, dan bentuk yang berbeda-beda itu pula, manusia Sunda dengan daya kreativitasnya mentransformasikan ciri-ciri tersebut menjadi nilai-nilai, norma, dan falsafah hidup baik dalam hubungan antar individu, individu dengan masyarakat, atau hubungan manusia dengan alamnya dan hubungan manusia dengan Tuhannya.Adanya hubungan antara manusia dengan alamnya itu, <span style="">Otto Sumarwoto<b> </b></span>(1988 :18) mengatakan bahwa manusia terbentuk oleh interaksi antara genotif dengan lingkungan hidupnya. Karena ada mutasi <span style="">gen</span> dalam <span style="">kromosom</span>, genotif terus mengalami perubahan. Individu dalam proses seleksi bila tidak sesuai dengan lingkungannya akan terdesak, meninggal, atau kesempatan untuk memproduksinya terbatas. Sebaliknya individu yang sesuai untuk menyesuaikan diri dengan lingkungannya akan tahan hidup dan berkembang. Sedangkan adanya penyelarasan dan daya kreativitas manusia terhadap alamnya, <span style="">Franz Boas<b> </b></span>dalam bukunya <i style=""><span style="">The Mind of Primitive Man</span></i><b> </b>(1910), mengungkapkan bahwa lingkungan menyediakan materi yang oleh manusia dibentuk dan dikembangkan sebagai alat untuk kehidupan sehari-hari.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Profil Kota Sentra Kerajinan</span></b><span style="font-size:11;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Rajapolah <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Rajapolah merupakan salah satu kecamatan yang ada di Kabupaten Tasikmalaya yang menjadi sentra kerajinan tradisional. Rajapolah ini pula yang menjadi etelase Kota Tasikmalaya sebagai kota pengrajin kerajinan tradisional yang telah go internasional. Rajapolah adalah kota persimpangan antara Kecamatan Ciawi dengan Tasikmalaya, terletak di tengah-tengah kedua kota tersebut. Kota Rajapolah kini semakin bersinar dengan hasil-hasil kerajinan yang diperdagangkan. Deretan toko yang memanjang sepanjang jalan protokol kota Rajapolah ini pula yang menjadikan para turis baik domestik maupun mancanegara tertarik akan tampilan dari barang-barang antik yang terbuat dari bahan-bahan yang sederhana dan bernilai jual tinggi. Kebutuhan akan kerajinan Rajapolah terus meningkat sepanjang waktu sehingga pasokan barang terus berlangsung ke seluruh daerah. Pesanan datang bukan saja untuk memenuhi keperluan lokal, tapi juga untuk memenuhi keperluan internasional. Sehingga para produsen / pengrajin kewalahan memenuhi pesanan ini karena berbagai alasan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Berbagai jenis kerajinan yang diperdagangkan itu dipasok dari berbagai daerah dari seluruh Kecamatan yang ada di Kabupaten Tasikmalaya, seperti bordir dari Kecamatan Kawalu, pakaian jadi dari Kecamatan Cikalang dan Kecamatan Tawang Desa Kahuripan, Kelom Geulis dari Kecamatan Cibeureum, Payung dari Kecamatan Cibeureum dan Kecamatan Indihiang, dan <span style="">kerajinan bambu</span> datang dari berbagai kecamatan, antara lain Kecamatann Leuwisari, Cigalontang, Cikatomas, Salawu dan Cisayong. Belum lagi kerajinan tikar mendong datang dari Kecamatan Cibeureum, Kecamatan Cineam, Kecamatan Karangnunggal, dan Kecamatan Manonjaya, sedangkan kerajinan pandan, ijuk, mebel, sampai kerajinan batu onyx datang dari Cosayong. Pengolahan batu onyx ini baru dikenal beberapa tahun terakhir ini.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Rajapolah sebagai sentra kerajinan dan pemasaran, menjadi kota yang paling efektif dalam bidang promosi dan bisa terjadi transaksi yang langsung dan tidak langsung. Penyebab lainnya karena Rajapolah terletak sangat strategis antara Ciawi dengan Tasikmalaya, hingga toko-toko souvernir yang berada sepanjang jalan protokol yang melewati kedua kota tersebut, bisa dilalui oleh warga yang akan bepergian dari Jawa Barat ke arah Jawa Tengah, dan menjadi jalur utama menuju daerah pariwisata Pangandaran atau Cipatujah. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Sukamaju di Kecamatan Indihiang <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Selain Rajapolah, Indihiang juga merupakan salah satu kecamatan yang banyak menghasilkan sentra-sentra kerajinan tradisional. Berbagai desa yang ada di kecamatan ini, seperti Desa Sukamaju Kaler yang terletak kira-kira 3-4 kilometer setelah ibukota kecamatan dan kira-kira 7 - 8 kilometer sebelah baratdaya kota Tasikmalaya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Desa Sukamaju adalah suatu pedesaan yang menrcerminkan daerah agraris, hal itu dapat dilihat dari letak dan keadaan daerahnya, sehingga hamparan pesawahan merupakan ciri utama di samping tanah yang berdataran tinggi sebagai variasi topografis kontur daerahnya. Dengan ciri demikian, maka hawa segar pegunungan, sungai yang mengalir sepanjang waktu hingga pesawahan di daerah itu tetap dapat digarap dalam setahun penuh. Dalam perbandingan antara tanah yang dipergunakan sebagai tanah hunian yang diperuntukan perkampungan, 25% dari luas keseluruhan dipergunakan untuk perkampungan dan 5% peruntukan tanahnya dipergunakan sebagai usaha pertanian ikan tawar. Dengan kenyataan tersebut, dapat disimpulkan bahwa sebagian penduduknya adalah petani yang mengusahakan pertanian sawah dan pertanian ikan tawar.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Desa Awipari di Kecamatan Cibeureum</span></b><span style="font-size:11;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Sentra kerajinan lainnya terdapat di daerah Awipari di Kecamatan Cibeureum. Desa ini terletak 3 atau 4 KM dari ibukota kecamatan dan kurang lebih 6 sampai 7 kilometer sebelah timur kota Tasikmalaya. Seperti pada umumnya sebuah pedesaan suasana Desa Awipari pun tak lepas dari warna pedesaan yang menggambarkan sebagian penduduknya beraktivitas sebagai petani. Hal itu dapat dilihat dari data bahwa sebagian luas tanahnya yang hampir 59% dipergunakan sebagai lahan pesawahan. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Kampung Naga</span></b><span style="font-size:11;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Kampung Naga merupakan sebuah perkampungan yang cukup eksklusif dibanding dengan kampung-kampung lainnya yang ada di Kecamatan Salawu. Kampung Naga ini merupakan salah satu daerah sentra kerajinan yang menghasilkan beberapa kerajinan baik <span style="">anyaman dari bambu</span> maupun kerajinan yang lainnya. Kampung Naga terletak di sebelah Barat Ibukota Kabupaten Tasikmalaya, jaraknya kurang lebih 15 KM menuju ke arah Ibukota Garut. Sebagaian penduduknya masih memegang teguh adat istiadat Karuhun yang telah diturunkan atau diwariskan secara turun menururn dari generasi ke generasinya. Keutuhan akan adat istiadat itu tercermin dari berbagai tingkah laku yang sangat sederhana dan sangat tukuh akan fatwa kuncen sebagai sesepuh kampung itu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Keadaan alam Kampung Naga berpenampilan sangat bersahaja, mereka mendiami lahan kurang lebih 1,5 Ha dengan batas wilatahnya ditandai dengan sebuah pagar bambu yang dianggap sangat sakral untuk diganggu. Di tengah perkampungan Kampung Naga terdapat beberapa bangunan yang dianggap suci, di antaranya Bale Patemon sebagai tempat pertemuan dan menerima berbagai tamu yang datang berkunjung ke tempat itu; Bumi Ageung, sebagai tempat penyimpanan benda-benda pusaka leluhurnya, dan sebuah mesjid yang dipergunakan sebagai tempat untuk salat Jumat secara berjamaah atau sebagai salah satu tempat dalam sebuah upacara sakral secara tradisional. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Untuk mencapai ke Kampung Naga tidak terlalu susah, karena Kampung Naga terletak di pinggir jalan Propinsi yang menghubungkan Ibukota Kabupaten Tasikmalaya dengan Ibukota Kabupaten Garut. Sarana hubungan dapat dicapai dengan mempergunakan kendaraan roda dua hingga roda empat atau bus. Kampung Naga, terletak di sebuah lembah yang mempunyai kontur tanah berbukit. Adalah suatu ciri khas Kampung Naga dengan tangga yang terbuat dari semen sebanyak kurang lebih 335 anak tangga yang cukup terjal dengan kemiringan 45 derajat. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">‘AWI’ BAMBU DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI</span></b><span style="font-size:11;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Alam Indonesia (Jawa Barat khususnya) yang subur makmur ditumbuhi oleh berbagai jenis flora (--bambu khususnya--) memberikan inspirasi bagi seorang pemerhati akan tumbuhan yang satu ini Sehingga bagaimana eksistensi bambu yang begitu erat dan lekat dalam segala kegiatan manusia di dalam memenuhi kebutuhan hidupnya, digambarkan dengan jelas tentang fungsi tanaman ini. Bambu dinyatakan oleh Bapak <span style="">Daeng Sutigna</span> (Bapak Bambu Indonesia) sebagai berikut : <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size:11;">Indonesia is a country where bamboo is found growing everywhere. Bamboo is insparable from our daily life. We build our houses from bamboo, even the floors, walls, furniture, and kitchenuntensils are often made of bamboo. We are often sleep on beds made of this material. Bamboo is also eaten, young bamboo shoots called <b>rebung</b> are esential ingredients of many delicius dishes. And when Indonesians die, the mortal remains are often carried forth in bamboobiers and they are buried in bamboo-graves. And the Indonesian people are also capable in making music instruments from bamboo</span></i><span style="font-size:11;">. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu yang tumbuh subur di mana saja dapat dijadikan bahan baku untuk membuat rumah, mulai dari lantai, dinding, hingga peralatan dapur dalam memenuhi kebutuhan hidupnya. Begitu pula bambu dapat dijadikan bahan makanan, dengan rebungnya yang berkhasiat sebagai obat, dan ketika manusia itu mati, maka <i style=""><span style="">tetengger</span></i><b> </b>dan padungnya dari bambu. Dan dengan bambu pula manusia Indonesia dapat menciptakan musik.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size:11;">Karuhun Sunda</span></i><span style="font-size:11;"> merupakan satu rumpun bangsa yang tidak dapat menjauhkan diri dari alam lingkungannya, khususnya dari tumbuh-tumbuhan. Untuk memberikan penghormatan kepada manusia yang berilmu atau kepada orang tua, Karuhun Sunda, tidak pernah menyebut dengan bapak atau nama tapi dengan sebutan <b>Kai</b>. Contoh <b>Kai Buyut Aspu</b>, <b>Kai Mujur</b> dan sebagainya. Hal ini berbeda dengan panggilan <b>Ki </b>atau <b>Kiayi</b> dalam bahasa Jawa. Dalam bahasa Jawa <b>Ki</b> atau <b>Kiayi</b> itu mempunyai arti manusia itu sebagai ahli. Contoh <b>Ki Hadjardewantara</b>; begitu pula untuk menyebut barang-barang pusaka seperti keris, gamelan, kereta. Pengertian Kyai atau Ki dalam bahasa Jawa sering dikonotasikan sebagai orang ahli agama. Dalam bahasa Sunda sebutan Kai untuk orang yang berpengertian falsafah yang cukup dalam. Apa itu <b>Kai</b> ? Kai merupakan tumbuhan yang mempunyai multi guna, bisa dipakai untuk berteduh atau mengayomi. Bahkan dalam hakekat kehidupan manusia, kita dapat melihat simbol gunungan dalam pagelaran wayang golek. Setiap ganti episode sang dalang mengeluarkan gunungan sebagai simbolnya. Simbol kehidupan itu adalah kai, sebab dengan kai atau pohon, manusia akan merasa tenang. Pohon dapat menimbulkan keteduhan, memberikan manfaat bagi air tanah. Di samping itu, untuk manusia yang telah banyak pengalaman 'legok tapak genteng kadek' diibaratkan sebuah pohon kayu yang telah memberikan air kehidupan kepada seluruh manusia.. Mengapa awi ? Dan apa hubungannya dengan <u>Awi</u> ‘bambu’ ? <u>Awi</u> , salah satu pengertiannya adalah <b><u>A</u></b>jining <b><u>W</u></b>iwitan <u>I</u>ngsun medal 'ilmu diri yang lahir ke dunia', atau <b><u>A</u></b>jining <b><u>W</u></b>iwitan <b><u>I</u></b>ngsun dahar 'ilmu kehidupan'. Jadi kesimpulannya dalam kehidupan adanya hakekat dan sareat. Hakekat dilambangkan dengan awi. Pertama, Dapat dilihat bahwa awi merupakan parungpung 'lubang yang kosong tengahnya' yang melambangkan manusia lahir dengan kekosongan. Maka dengan sareat bambu yang tidak diolah dan direkayasa dengan baik, tidak akan melahirkan bentuk-bentuk estetika. Dan kedua, galeuh awi ‘inti bambu’ merupakan bagian dari bambu yang dilambangkan dengan ilmu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Terlepas dari semua yang diungkapkan di atas, pembuktian bahwa manusia Sunda selalu lekat dengan kehidupan alam, dapat kita simak sebuah pengalaman hidup yang cukup sederhana, di mana manusia dalam kesehariannya tidak lepas dari bambu. Sebuah pengalaman kecil dari serpihan kehidupan di pedesaan. (Cuplikan Makalah <span style="">Mang Ujo Ngalagena</span>, 1993)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Semasa masih kecil, 4 meter dari halaman rumah saya terdapat <i style="">leuweung awi</i> ‘hutan bambu’, yaitu kuburan di bawah <i style="">dapuran awi</i> ‘rumpun-rumpun bambu’. Di sekitar rumah terdapat kolam dengan <i style="">pancuran awi</i> ‘pancuran bambu’. Mandi di pancuran tersebut di atas <i style="">bagbagan awi</i>. Pinggir kolam <i style="">diseseg</i> dengan bambu, dan terdapat tempat menetaskan ikan-ikan dan lele dari <i style="">akar-akar awi</i>. Di tengah kolam ada tempat <i style="">marab</i> 'memberi pakan ikan dari bambu’. Ayah pun membuat sumur, <i style="">kerembengnya</i> 'pagar kurungan sumurnya' dari <i style="">seseg</i> ‘bilahan bambu’, ketika akan menimba air selalu menggunakan tali dan <i style="">ember</i> dari bambu yang diangkat dan diturunkan dengan alat pengungkit bambu yang disebut <i style="">senggotan</i>. Air sumur dialirkan melalui <i style="">talang</i> <i style="">awi</i> ‘bambu gombong besar’ yang dimiringkan pada ujungnya diberi lubang kecil sebagai <i style="">pancuran</i> 'kran' yang disumbat dengan bambu bulat kecil untuk mandi atau <i style="">ngisikan</i> 'mencuci beras' dengan <i style="">boboko</i> ‘bakul bambu’. Kemudian ada <i style="">sumur siuk</i> 'sumur yang dapat dijangkau dengan gayung bambu', sumurnya <i style="">diseseg</i> dengan bambu, dan <i style="">bagbagannya</i> juga dari bambu. Bila buang air kecil dan besar, maka pergi ke <i style="">pancilingan</i> bambu di atas kolam.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Habis mandi, pergi bermain perang-perangan memakai <i style="">bebedilan</i> dari bambu kecil dengan sistem dorlok (habis dijedor lalu dicolok), kemudian bermain <i style="">gatrik</i> dari bambu dan bermain <i style="">teterelekan</i> dari bambu pula. Bila musim kemarau dan angin besar, membuat <i style="">kokoleceran</i> dari bambu, tiangnya dari bambu pula, kemudian bermain <i style="">layang</i>-<i style="">layang</i> rangkanya dari bambu pula. Sepulang bermain, memasuki pekarangan rumah yang dipagari dengan <i style="">pager awi</i> ‘pagar bambu’, masuk rumah <i style="">panggung bambu</i> melalui <i style="">golodog</i> bambu, saya <i style="">gegelehean</i> 'tiduran' di atas lantai <i style="">palupuh</i> <i style="">awi</i>, kemudian masuk ke kamar yang berdinding <i style="">bilik</i> dari bambu dan tidur di atas tempat tidur dipannya dari bambu. Dan apabila saya <i style="">ngangon</i> 'menggembala' domba dituntun dengan tali dari bambu dan <i style="">dicangcang</i> 'diikat' pada sebuah patok bambu. Eh ... ternyata waktu ibuku pulang mandi dari <i style="">pancuran</i>, ia <i style="">ngajingjing</i> 'menenteng' <i style="">lodong</i> <i style="">awi</i> berisi air sambil <i style="">ngelek boboko</i> 'mengepit bakul' dari bambu berisi cucian beras dan piring. Waktu ibu ke dapur, di sana dijumpai ada <i style="">parako awi</i> dan perabotan dapur, antara lain, <i style="">aseupan, hihid, boboko, wadah piring bambu, kirwi kongrana</i> (akronim dari cangkir awi bekong ngarana) 'cangkir bambu bekong namanya', <i style="">nyiru awi, ayakan</i> ‘kalo’ awi, <i style="">tolombong awi</i>, dan lain-lain. Ketika ayam peliharaan mulai bertelur, <i style="">sayang hayam</i> 'sarang ayam' terbuat dari bambu diselipkan pada dinding / bilik rumah dari bambu di pinggir rumah, naiknya ke atas untuk mengambil telur pakai <i style="">taraje</i> / tangga dari bambu pula. Dan ... bila ada yang meninggal, diusung dengan <i style="">pasaran awi</i> 'keranda bambu' kemudian dikuburkan di bawah rumpun bambu, padungnya dari bambu dan <i style="">tetenggernya</i> 'nisannya' dari bambu pula. Dan masih 1001 macam lagi kenangan dan kegunanan bambu dalam kehidupan sehari-hari. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu dalam kehidupan manusia memberikan sangat banyak kemungkinan, dapat memberikan kepuasan hati, arti, dan nilai hidup. Hal itu dapat dibuktikan dalam kenyataan dalam keseharian. Maka bambu merupakan salah satu upaya peningkatan sumberdaya alam, sehingga menghasilkan produk yang bernilai ekonomis tinggi dan sangat berkepentingan dalam peningkatan kesejahteraan hidup manusia. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Kegunaan Bambu</span></b><span style="font-size:11;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu dapat dikatakan banyak manfaat dan fungsi bagi kehidupan manusia, hal itu nampak dalam hasil karya manusia (kebudayaan fisik), mulai dari alat-alat transportasi, kesenian, alat ritual, makanan, dan tempat berlindung.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai alat musik. Di tanah Sunda, akan banyak ditemui berbagai jenis kesenian tradisional yang menggunakan alat-alat bambu, seperti : Kacapi suling (dalam Tembang Sunda Cianjuran). Nada suling ini dapat begitu menyayat hati, suara klasik yang mengalun dari tiupan seorang peniup suling memberikan nuansa nada yang serasi dengan kecapi maupun penyanyi (mamaos). Bahan baku Suling Sunda ini tidak mungkin dapat diganti dengan alat lain, melainkan hanya dengan bambu tamiang. Suling Sunda pun dapat bermacam-macam, ada yang berlubang 4 dan lebih pendek dari suling Cianjuran (berlubang 6). Keduanya dapat menghasilkan suara dengan dimensi nada yang sangat mendalam. Di Jawa Barat ditemukan suling yang berlubang satu buah yang disebut <b>taleot</b>, suling ini dipergunakan bukan untuk mengiringi lagu, melainkan sebagai alat sandi ’suling pemberi tanda, sebab suaranya dapat menirukan suara burung’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Angklung, kita mengenal tokoh <b>Mang Ujo Ngalagena </b>dari Bandung dengan Saung Angklungnya yang telah go-internasional -- beliau dikenal bukan saja di Indonesia, melainkan hampir di seluruh dunia --. Ngetopnya <b>Mang Ujo</b> karena 'angklung’ bambunya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dahulu angklung biasa dipakai di mana-mana dikenal dengan nama Angklung Bandung, terdiri atas 9 buah instrumen ditambah dengan 2 buah dogdog dan satu tarompet. Lain lagi di Sumedang, yaitu 12 angklung ditambah 4 dogdog. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Calung, sebagai salah satu jenis kesenian tradisional Sunda, telah berkembang dan memasyarakat di kalangan anak muda, sehingga pada tahun 1970-an anak-anak mahasiswa dari Fakultas Pertanian Universitas Padjadjaran terkenal dengan calung kontemporernya (Calung Jingjing). Ada beberapa macam calung yang tersebar di beberapa daerah, yaitu :Calung Gambang (Calung renteng), Calung Gamelan, di Sumedang disebut Calung Salentrong, 3. Calung Jingjing, dalam calung Jingjing ini dibawa oleh 4 orang penabuh, di antaranya adalah a. Calung Melodi (10 nada), b. Calung Pangiring (6 nada), c. Calung Jenglong, dan d. Calung Besar 'Goong'. 4. Calung renteng ( di Banten)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Ada lagi yang disebut <b>kohkol</b> ‘kentongan’ yang umumnya sebagai alat komunikasi, namun di Kampung Rongga Desa Cihampelas Kabupaten Bandung, kohkol ini pun dapat menjadi alat musik yang dapat mengiringi lagu / nyanyian. Demikian pula dengan Kang Nano S yang telah menciptakan bentuk seni PRAKPILINGKUNG, akronim dari kekeprak ‘terbuat dari bambu’ kacapi, dan angklung. Kesenian ini muncul di TVRI dahulu, tapi kini tenggelam lagi. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Yang sekarang sudah kurang nampak di masyarakat tetapi memiliki arti tersendiri adalah <b>karinding</b>. Alat musik ini diberi gema suara dari mulut. Karinding, pada waktu dahulu dipergunakan oleh para remaja untuk menyatakan cinta kasih kepada gadis yang digandrunginya. Biasanya malam hari seorang jejaka meniup karinding di seberang jendela kamar si gadis sebagai rayuan, apabila rayuan tersebut diterima, maka si gadis akan membukakan sedikit daun jendelanya. Sedangkan apabila si gadis menolak atau dalam bahasa Sunda disebut <b>ditolak sapajodogan</b> ‘ditolak seketika itu juga’, maka daun jendelanya pun tetap rapat tidak terbuka. Alat musik lain yang sudah dan kurang memasyarakat adalah <b>celempung</b>. Celempung ini terbuat dari belahan bambu dan cara memainkannya dipukul halus dengan telapak tangan atau dengan alat lain seperti karet. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai alat Ritual. Di tanah Sunda ada sebuah tradisi ritual yang berhubungan dengan bambu, yaitu tujuh bulanan, khitanan, dan Rengkong 'upacara pengambilan padi'. Bambu sebagai makanan, di tatar Sunda khususnya, bambu dimanfaatkan sebagai makanan. Inilah yang disebut rebung atau iwung. Kadar gizi yang dikandung dalam rebung bila dibandingkan hampir sama dengan gizi yang dikandung dalam bawang Bombay. Ada tatacara mengambil rebung untuk dijadikan bahan makanan. Orang biasanya memetik rebung ketika matahari sedang redup, agar terhindar dari sengatan matahari (biasanya bila rebung dipetik dan terkena sinar matahari, rasanya akan pahit). Lalu untuk menghilangkan rasa pahit, rebung terlebih dahulu direndam atau direbus, setelah itu dapat langsung dimasak 'disayur' lodeh.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai bahan Kertas. Perhatian terhadap bambu sebagai bahan untuk pulp kertas ini sebenarnya sudah lama. India, Tiongkok, Jepang, dan Inggris sejak lama telah mengadakan penelitian mengenai jenis bambu yang paling baik untuk menghasilkan kertas. Bambu dapat dicampur dengan Ground wood atau pulp berasal dari kayu dan daun untuk membuat kertas berkualitas baik dan kuat. Indonesia sendiri sudah melakukan penelitian bahwa bambu duri dan apus sangat baik untuk bahan kertas. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai tanaman hias. Daya tarik dari pohon bambu ini ialah bentuknya sendiri dengan tajuk yang rimbun dan warna buluhnya. Di Indonesia cukup banyak terdapat jenis bambu tanaman hias ini.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai penahan erosi. Bambu dengan sistem perakarannya yang kuat dan lebat dapat menahan erosi dan longsor yang diakibatkan tanah gundul.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai bahan seni. Disadari atau tidak, manusia tidak dapat melepaskan dirinya dari rasa estetika. Dengan bahan baku bambu, manusia-manusia bertangan terampil dapat mengekespresikan rasa seninya melalui media bambu tersebut. Lihat (salah satu contoh) masyarakat Kampung Naga dan masyarakat Rajapolah Kabupaten Tasikmalaya, mereka dapat membuat berbagai benda seni (cendramata) dari bambu, mulai dari peralatan dapur, hingga benda-benda kerajinan lainnya. seperti kursi, meja, kap lampu, vas bunga, dan lain-lain<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai bahan bangunan rumah. Seperti diungkapkan sebelumnya, bahwa ketika sebuah rumah tradisional Sunda hampir semua materialnya terbuat dari bambu, mulai dari golodog, sampai ke tempat tidur. (lihat beberapa contoh rumah tradisional di Kampung Naga Kabupaten Tasikmalaya, Kampung Dukuh Kabupaten garut, Kampung Pulo Kabupaten Garut, Kampung Kuta Kabupaten Ciamis, Kampung Baduy Kabupaten Pandeglang, Kampung Mahmud Kabupaten Bandung, dan sebagainya). Dan kini restoran-restoran di kota-kota besar mempergunakan material bambu sebagai daya tariknya dan ciri khasnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Sebagai alat pertanian bambu juga memegang peranan yang tidak kalah pentingnya, seperti <i style=""><span style="">tolombong, rancatan, tangkai garu, tampir, nyiru, busang / oblog, geribig</span></i><b>, </b>dan lain-lainnya. Kesemuanya itu merupakan alat pertanian yang sangat penting. Di dalam kemajuan teknologi pertanian sekarang, petani membuat tesser ‘perontok gabah’ juga dari bambu. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Kini setelah masuk teknologi mesin, ke dalam dunia pertanian kita, alat-alat pertanian dari bambu itu masih tetap dipergunakan dan dibutuhkan petani. Budaya plastik hanya sebagian saja (seperti karung plastik) yang masuk ke dalam kelompok alat pertanian yang dibutuhkan. Walau ada plastik lain yang digunakan seperti ember untuk membawa pupuk sewaktu memupuk padi, tetapi itu hanyalah tambahan saja karena sebenarnya ember itu lebih berperan di rumah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bagi petani peternak, bambu juga merupakan bahan baku yang sangat dibutuhkan, untuk membuat kandang (kandang domba, ayam, dan sebagainya) para peternak mempergunakan bahan baku bambu. Demikian pula untuk kebutuhan peralatan lainnya seperti tempat pakan dan minum ternak. Para peternak tingkat menengah dan besar pun masih mempergunakan <i style=""><span style="">karinjang</span></i><b> ‘</b>keranjang’ dan <i style=""><span style="">rancatan</span></i><b> ‘</b>pikulan’ dari bambu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Untuk petani ikan, bambu paling utama digunakan sebagai saluran air <i style=""><span style="">talang</span></i><b> </b>atau <i style=""><span style="">kuluwung</span></i> dan di pedesaan; <i style=""><span style="">tampian</span></i><b> ‘</b>MCK untuk madi, kala hajat’, dan lain-lain masih mempergunakan bahan baku bambu. Hal-hal lain yang berhubungan dengan pertanian perikanan adalah tempat karantina ikan, tempat menelurkan ikan, <i style=""><span style="">cireung</span></i><b> </b>keranjang ikan, <i style=""><span style="">karamba</span></i><b>, </b><i style=""><span style="">buleng</span></i><b> </b>‘tempat ikan dan membawa ikan’, <i style=""><span style="">oblok</span></i> ‘tempat untuk membawa ikan’, <i style=""><span style="">gagang</span></i><b> </b><i style=""><span style="">sirib</span></i><b> </b>‘tangkai anco, dan masih banyak lagi. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu Sebagai Alat Perang (Bambu Runcing). Hanya ada satu bangsa di dunia ini yang mempertahankan kemerdekaannya dengan senjata yang sederhana dan primitif dalam era bom atom. tetapi memberikan hasil yang paling optimal. Kita tahu bahwa senjata bambu runcing yang dijadikan senjata bangsa Indonesia saat itu bukan hasil penelitian dan dibuat bukan karena perintah pemimpin bangsa seperti Bung Karno dan lain-lainnya. Lewat getaran hati seluruh bangsa Indonesia, mereka menciptakan sebuah senjata ampuh yang mampu mengatasi senjata mutakhir musuh. Bambu runcing yang umumnya terbuat dari bambu hitam itu ternyata telah mampu membakar semangat juang dan patriotisme bangsa Indonesia. Mereka berjuang tanpa mengenal takut, hanya dengan satu tekad <b>Merdeka atau Mati. </b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Sikap bangsa Indonesia yang militan dan penuh percaya diri, membedakan bangsa ini dengan bangsa-bangsa lainnya di dalam mempertahankan kemerdekaan dari penjajah yang ingin menguasai Republik Indonesia. Bahwa bangsa Indonesia dapat mempertahankan kemerdekaannya hanya dengan tongkat bambu benar-benar sesuatu yang paling mengagumkan, sebab perang kemerdekaan bangsa Indonesia terjadi pada era bom atom, pintu gerbang era teknologi yang canggih.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Bambu dalam Kehidupan Bathin Orang Sunda </span></b><span style="font-size:11;">Pemberian nama daerah --toponimi-- di daerah Sunda (Jawa Barat), banyak yang berasal dari nama-nama jenis bambu, seperti Cicalengka, Cigombong, Ciater, Cihaur, Citamiang, Ciawi, dan lain sebagainya sesuai dengan rumpun bambunya yang tumbuh di sekitar lingkungan itu. pemberian nama ini disesuaikan dengan kondisi daerahnya, seperti di suatu daerah dimana banyak tumbuh rumpun bambu dan mengeluarkan air, maka daerah itu diberi nama <b>Ci</b> ‘air’ digabungkan dengan nama bambunya. Sedangkan bagi daerah yang banyak rumpun bambunya tetapi tidak memancarkan mata air, maka daerah itu diberi nama bambunya dan tidak diberi suku kata Ci-, seperti Gombong, Rangkasbitung, gegerbitung, haurpugur, haurpancuh, Kedungwuluh, dan lain-lain. Dalam bahasa Sunda baru, nama lengka mulai hilang dalam perbincangan sehari-hari, kini lebih dikenal dengan nama awi<b>. </b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu dalam kebiasaan orang Sunda. Dalam adat istiadat orang Sunda, apababila bayi dilahirkan, tali ari arinya dipotong dengan sembilu -- kulit lengka yang diambil dari lengka yang tua dan masih terbungkus pelepah batang -- Lengka yang diambil sembilunya merupakan batang yang masih hidup dan belum ditebang.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Setelah bayi mandi untuk pertama kali, <i style=""><span style="">dibedong</span></i><b> ‘</b>dibungkus dengan kain’ dan diletakkan di atas <i style=""><span style="">nyiru</span></i><b> ‘</b>niru’ yang dilapisi dengan daun pisang. Hal ini menunjukkan, kearifan nenek moyang orang Sunda dalam menyembunyikan lambang. Nyiru yang terbuat dari bambu gunanya untuk menampi beras atau gabah; membuang yang kotor atau hampa, memisahkan yang bernas dan baik. Harapannya agar anak itu nantinya mampu membuang yang jelek dan tidak berarti serta mengambil yang baiknya. Sedangkan daun pisang, merupakan alat pembungkus dan biasanya untuk membungkus nasi. Harapannya agar anak itu nantinya mampu membungkus sebagian dari rizkinya untuk persediaan hari esok atau dengan kata lain agar hemat dan tidak boros. Dalam peribahasa bahasa Sunda dikatakan <i style=""><span style="">bisa ngeureut neundeun</span></i><b>.</b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">
<br />Saat menginjak umur 5-6 tahun anak laki-laki harus disunat. Kebiasaan dahulu di pedesaan, anak yang akan disunat itu pada saat menjelang subuh direndam terlebih dahulu di kolam atau lubuk yang besar. Pada waktu upacara rendaman ini biasanya ditemani oleh teman-teman sebayanya untuk menghibur anak yang akan disunat. Ketika anak sunat pada menjelang subuh tersebut diarak ke tempat perendaman biasanya diterangi dengan <i style=""><span style="">oncor</span></i><b> </b>bambu dan dibawakan makanan (Sunda : <i style=""><span style="">Bancakan</span></i>) di atas sebuah nyiru. Bancakan ini dibagikan kepada teman-temannya seusai upacara rendaman. Harapan dari upacara rendaman ini agar anak tersebut setelah dewasa mau membagi rizkinya kepada orang lain (Sunda : <i style=""><span style="">daek mere maweh</span></i>). Upacara rendaman anak sunat ini adalah semacam upaya anestesi (Sunda : <i style=""><span style="">dibaalan</span></i>) agar anak sunat tidak merasa sakit saat disunat. Setelah upacara rendaman selesai, anak disunat oleh paraji sunat atau dukun sunat. Hal ini biasanya dilaksanakan di halaman rumah, maksudnya agar setelah anak dewasa selalu ingat rumah, tidak <i style=""><span style="">anclong</span></i><b>-</b><i style=""><span style="">anclongan</span></i><b> </b>‘pergi meninggalkan rumah dan lupa’ meninggalkan rumah seenaknya. Sunatan dilaksanakan oleh seorang paraji sunat dianggap sebagai pengesahan terhadap anak untuk masuk Islam (menurut kepercayaan orang desa). Pisau yang dipergunakan untuk menyunat adalah pisau bambu (hinis lengka, seperti pisau yang dipergunakan untuk memotong tali ari-ari). Pisau sunat tersebut dikenal dengan sebutan <i style=""><span style="">bengkong</span></i> yang kemudian istilah ini pun menjadi sebutan bagi paraji sunatnya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">
<br />Setelah dewasa anat tersebut akan menikah, salah satu upacara dalam pernikahan adat Sunda yakni <i style=""><span style="">nincak</span></i><b> </b><i style=""><span style="">endog</span></i> ‘menginjak telur’. Sebenarnya dalam upcara nincak endog ini bukan hanya semata-mata menginjak telur, melainkan disertai dengan menginjak <i style=""><span style="">barungbung</span></i><b> </b><i style=""><span style="">awi</span></i> ‘sepotong bambu kecil sepanjang kurang lebih 20 cm dan bambunya adalam <i style=""><span style="">awi</span></i><b> </b><i style=""><span style="">tamiang</span></i>.’ pelaksananan upacara ini termasuk salah satu rangkaian upacara pernikahan adat Sunda. Biasanya setelah selesai walimahan, pengantin dibawa ke depan pintu rumah. Mereka didudukan dan <i style=""><span style="">disawer</span></i>. Isi sawer adalah nasihat mengenai kerumahtanggaan bagi kedua mempelai. Dan setelah upacara sawer inilah upacara nincak endog dilakukan. Para petugas upacara menyiapkan sebutir telur ayam dengan sepotong barungbung awi yang disimpan di dalam <i style=""><span style="">cowet</span></i><b> </b>tanah, <i style=""><span style="">harupat</span></i> ‘lidi ijuk aren’ yang ditutup dengan kain putih dan diletakkan di atas tikar pandan / mendong yang masih baru, sebuah pelita biasanya dari minyak kelapa dan sebuah kendi berisi air. Pelaksanaan upacara nincak endog ini, dilakukan oleh pengantin pria berdiri menghadap ke pengantin wanita di ambang pintu menghadap ke luar. Dengan aba-aba dari petugas upacara, pengantin pria menginjak endog dan barungbung awi sampai pecah. Berlelehanlah putih telur dan kuning telur mengena pada kaki pengantin pria, kemudian pengantin wanita harus mencuci kaki pengantin pria dengan air yang ada dalam kendi. Setelah selesai, maka kendi tersebut dilemparkan ke tanah sampai pecah berantakan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Ketika meninggal dunia, <i style=""><span style="">pasaran</span></i><b> </b>atau <i style=""><span style="">jampana</span></i><b> </b>‘keranda’ untuk mengusung mayat ke kuburan juga terbuat dari bambu, <i style=""><span style="">padung</span></i>-nya terbuat dari bambu, <i style=""><span style="">tetengger</span></i>-nya terbuat dari bambu, dan kuburannya di dipagar dengan pagar bambu disebut dengan istilah <i style=""><span style="">Galogor</span></i><b>. </b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dari sepanjang hidup manusia yang serba bambu ini, orang Sunda melihat ada keterkaitan langsung antara manusia dengan bambu, dari lahir hingga meninggal. Secara tidak sadar orang desa melihat bahwa lengka atau awi yang dalam kehidupan sehari-hari merupakan tumbuhan biasa dan hanya memiliki nilai rendah, ternyata apabila dilihat secara hakekat awi merupakan benda yang sangat bearti dan mempunyai nilai filosofis yang tinggi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Beberapa Pandangan dan pendapat Mengenai Bambu <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">1</span></b><span style="font-size:11;">. <b>Kiayi Haji Hasan Mustafa (1847 -1927) (Sunda - Indonesia) </b>Jawa Barat memiliki seorang filosof yang cukup disegani, bukan saja oleh orang Sunda, melainkan juga oleh para cerdik pandai Barat yang pada jamannya, yaitu orang Belanda. Beliau telah menulis puluhan ribu <b>Pada ‘</b>bait’ pusis tembang Sunda dan karya sastra prosa yang hingga saat ini belum ada yang sanggup menterjemahkannya secara utuh. Karya-karya tersebut baru sebagian diinventarisir oleh <b>Ayip Rosidi</b>. Haji Hasan Mustafa pada jamannya sudah menjadikan bambu sebagai perlambang ‘simbol’. Beliau memperlambangkan bambu bukan saja dilihat dari pemikiran sastra, melainkan dari sudut pandang agama. Pandangan dan pemikiran yang sangat universal, tidak terpengaruh oleh sastra dn pandangan orang luar. Beliau pun menulis tentang bahasa, pandangan hidup, wawasan, dan jiwa Sunda. Sebagian tulisannya dalam salah satu pada sajaknya dari <b>Kinanti Gusti Yang Kawung</b> : <i style="">Urang dipasihan iwung, iwung ilmuning sang awi, iwung kersaning awina, iwung kawasaning awi, rungu paningal awina,iwung andikaning awi,<span style=""> </span><o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style=""><span style="font-size:11;">urang dipasihan iwung, ku awi nu maha suci, lahang dipasihan lahang,ku kawung nu maha suci, mayang dibere mayang,ku jambe nu maha suci</span></i><span style="font-size:11;"> (Dalam : Ayip Rosidi, 19 :18)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Kedua bait di atas menunjukkan kepada kita betapa kekuasaan Tuhan dengan segala ciptaan-Nya. Bambu diposisikan sebagai yang dijadikan. Hal ini membuktikan bahwa Haji Hasan Mustafa meyakini betapa pantas - karena nilainya - bambu dijadikan perlambang hubungan antara Yang Menjadikan dengan yang dijadikan. Sedngkan yang disebut nira, mayang, dan pinang dalam bait ketiga hanyalah sebagai perbandingan untuk memperkuat posisi bambu dalam kedudukannya sebagai simbol. Pada kesimpulannya Haji Hasan Mustafa menjadikan bambu sebagai simbol antara Yang Menjadikan dengan yang dijadikan, antara Khalik dan makhlu-Nya. Di sinilah kearifan manusia Sunda (Haji Hasan Mustafa) menarik suatu makna yang ada di dalam bambu nilai filosofis yang lebih tinggi untuk menjadikannya sebagai simbol.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">2. Baumschule (Wolfgang) Eberts (Jerman) </span></b><span style="font-size:11;">Lain lagi dengan Haji Hasan Mustafa, <b>Wolfgang Eberts</b>, tokoh bambu dunia. Beliau memandang bambu bukan saja dari titik pandang agama, melainkan dari hakekat pergaulan manusia. beliau memabndang bambu sebagai tumbuhan yang luar biasa di dalam kehidupan manusia, sehingga bambu tampil sebagai perlambang pergaulan dunia, perlambang hidup berdampingan yang saling menghormati sebagai sesama saudara. Dan beliau manifestsikan dalam baik puisinya :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">no matter what country we are from, no matter what religion we belong to, no matter what colour skin has, no matter what political system we belong to,bamboo is our friends and, therefore we are all friend <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bait pusisi di atas, terasa sekali bagaimana mendalamnya jiwa persahabatan dan koeksistensi dunia dengan bambu sebagai simbol pemersatu. Dengan bambu - mestinya - hilang segala pendapat dalam pergaulan dunia. Dengan hendaknya semakin eratnya jalinan persatuan dan kesatuan ummat manusia sehingga tidak perlu pertentangan dan perang. Karena pada hakekatnya manusia itu benci perang dan kekerasan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">3. Yves Crouzet, </span></b><i style=""><span style="font-size:11;">Former President European Bamboo Sociaty</span></i><b><span style="font-size:11;"> (Perancis) </span></b><span style="font-size:11;">Berpandangan lebih ekstrim dibanding yang lain, <span style="">Yves</span> berpendapat bahwa bambu penting dalam pergaulan dan perdamaian dunia. <span style="">Yves</span> mengatakan<b> ‘... </b><i style=""><span style="">Bamboo is the green peace knight ...’</span></i><b> </b>baginya bambu adalah pedang perdamaian dunia. Betapapun manusia berbicara tentang perdamaian dunia, senjatanya tiada lain adalah bambu. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Baginya bambu bukan lagi perbandingan, <span style="">Yves</span> secara tegas memperlambangkan bambu sebagai senjata yang langsung diarahkan kepada upaya pemeliharaan dan penciptaan perdamaian dunia. Ini adalah suatu pernyataan yang patut kita kaji secara mendalam apabila kita tidak lagi mau mendengar pertantangan manusia, pertentangan antarnegara, perang dan kekacauan. Kedalaman dari pernyataan ini harus dijadikan salah satu pandangan bangsa - bangsa di dunia. Bahwa perdamaian bukan harus dicapai dengan dentuman meriam, hujan peluru, dan penyiksaan. Perdamaian itu dapat diciptakan dengan pendalaman hakekat pergaulan dunia. bambu selalu hidup dalam suasana damai, penuh pengertian, teduh, dan romantis. Tidak dapatkah manusia hidup dalam situasi seperti rumpun bambu ? Pernyataan <span style="">Yves</span> harus jadi pernyataan para pencinta bambu, sebab pada hakekatnya mereka itu adalah pencinta perdamaian.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">4. Shoji Shiba (Jepang) </span></b><span style="font-size:11;">adalah seorang pencinta lingkungan dari Jepang, mengatakan ‘...bamboo is one of important factor to create natural enviroment...’ Bambu adalah salah satu faktor utama dalam menciptakan lingkungan yang alami. Pernyataan ini merupakan pernyataan perjuangan bangsa Jepang yang memiliki Teluk Minamata yang rusak oleh pencemaran yang berat. Sebagai seorang pencinta lingkungan, wajar sekali kalau mengangkat upaya penyelamatan lingkungannya ke permukaan. Dan pernyataan ini terbukti dengan telah dibangunnya hutan-hutan bambu di sekitar teluk Minamata. Pernyataan <b>Shoji Shiba</b> bukan tidak berdasar, ia yakin bahwa bambu memiliki daya menetralisir limbah berat di Teluk Minamata.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Jadi jelas bahwa bambu itu memiliki segalanya. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Orang Jepang mengangkat nilai dan martabat bambu dengan suatu keyakinan bahwa bambu memiliki segalanya, bukan hanya yang bersifat fisik semata, melainkan juga memiliki arti di luar itu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dengan dorongan bagi kita untuk lebih mencintai bambu dan mengangkatnya ke permukaan karena bambu memiliki seribu satu manfaat bagi manusia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Yang Aneh-aneh tentang Bambu</span></b><span style="font-size:11;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Ada beberapa anekdot mengenai bambu yang dipergunakan sebagai alat kesenian, seperti contoh, beberapa penuturan <b>Pak Daeng Sutigna</b> dan <b>Abah jaya</b> mengenai pembuatan angklung. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">1. "...... Juragan kanggo ngadamel <b>angklung</b> nu pangsaena mah, <b>gantar</b> pamoean kenging maling ...." (....Tuan, bambu yang paling bagus untuk membuat angklung adalah batang bambu jemuran hasil mencuri ....) Pada kenyataannya memang benar juga, bambu yang sudah dipergunakan untuk jemuran itu kering dan tegar, juga sudah jauh dari kemungkinan dimakan bubuk.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">2. "Awi nu sae kanggo angklung mah, nya eta bambu nu tilas dihakan cangkilung" (Bambu yang baik untuk bahan angklung, adalah sisa cangkilung). Kenapa demikian ? Karena bambu bekas dimakan cangkilung ruasnya lalantas 'tipis, dan tegar'.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">3. Awi nu dipake ngendong sireum eta nu pangsaena 'bambu yang dipergunakan untuk sarang semut' itu yang sangat baik untuk bahan angklung, hal ini menyebabkan bambu menjadi keras dan tegar.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">4. Cara menebang bambu harus berdasarkan patokan pamali dan ulah. "....Upami nuar awi mah ulah ayeuna pamali, engke dina "mangsa" (kapat, karo, katiga), upami iwung parantos bijil daun, upami iwung parantos sumear" (...bila hendak menebang bambu jangan sekarang, pamali, nanti pada "musim-nya", bila rebungnya sudah tinggi dan berdaun). Hal ini disebabkan, Tuhan telah memberikan patokan-patokan khusus tentang masa-masa penebangan bambu. Hukum alam yang merupakan aksioma itu harus dipelajari dengan benar oleh manusia. Dan manusia Sunda surti akan hal itu. Saat yang paling ideal untuk melakukan penebangan yaitu pada mangsa 'musim' (kapat, karo, dan katiga) atau pada bulan-bulan kemarau, yaitu awal Juni sampai bulan Agustus. Sedangkan saat yang paling baik untuk menanam yaitu pada bulan-bulan penghujan, biasanya pada bulan-bulan yang berakhir dengan ber-ber (September, Oktober, dan seterusnya). <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">5. Cara menebang bambu, (bambu untuk dipergunakan sebagai bahan-bahan, baik angklung atau pun bahan bangunan lainnya). Menurut pepatah orang tua, apabila akan menebang bambu harus pada waktu sanggeus ci reumis turun 'setelah embun turun', yaitu mulai pukul 09.00 pagi kala bambu sudah tuus 'sudah tidak mengandung cireumis lagi' sampai dengan pukul 15.00 sore. Setelah ditebang, bambu diberdirikan agar kandungan air dalam batangnya cepat turun, dahan dan daunnya jangan dilepas dulu biarkan lepas sendiri. Bambu yang ditebang dengan cara demikian menjadi lebih baik dan tidak mudah dimakan bubuk.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">6. Percaya atau tidak percaya, bahwa bambu pertumbuhannya dalam sehari dapat mencapai 30 cm.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">7. Apabila menginginkan pohon bambu yang kecil dan kerdil, maka menanamnya jangan di tempat atau tanah yang subur.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Falsafah Bambu</span></b><span style="font-size:11;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai pedoman hidup, artinya hirup hurip manusia di dunia terikat oleh aturan yang menjadi lambang kehidupan yaitu bambu. Seperti diungkapkan sebelumnya, bahwa manusia itu bagaikan parungpung pertanda masih kosong. Begitu manusia lahir ke dunia tungtung hirupna 'tali pusarnya' dipotong dengan hinis 'sembilu' dari bambu kemudian tali pusarnya dicangreudkeun 'disimpulkan' nyangreud pageuh teu bisa dipisahkeun jeung awi 'tersimpul kuat tak dapat dipisahkan dengan arti hakekat bambu sebagai lambang kehidupan'.<span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu itu adalah ukuran. Ada tiga tingkatan ukuran hidup manusia dalam perlambang bambu, yaitu : lodong, ruas, dan katung. Lodong adalah bambu tempat air dengan panjang kurang lebih tiga ruas. Buku 'ruas' yang tengah disekruk 'dibuang' dibersihkan agar tiap ruas dari bambu menyatu. Ruas paling bawah dibiarkan sebagai alas. Ruas paling atas dibuang agar air dapat masuk. Ruas adalah bagian dari bambu yang hanya memiliki satu buku 'ruas', dan yang disebut sebagai lodong leutik apabila ruas yang paling atas dilubangi. Apabila ruas tersebut dipotong dan hanya sebagian saja disebut katung. Oleh paneresan 'orang yang mengambil nira / tukang nyadap' katung tersebut disebut kolanding. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu sebagai ukuran. Di Tatar Sunda, kalau ada manusia bodoh suka disebut lodong kosong. Apabila manusia tersebut bodoh tapi banyak bicara dan guminter ‘seperti orang yang pintar’ disebut lodong kosong sok ngelentrung. Sama artinya dengan peribahasa dalam bahasa Indonesia yang berbunyi 'Tong kosong nyaring bunyinya'. Nah demikian pula bagi manusia yang lagi kasmaran tapi tidak ada kemauan dan kurang keberanian untuk mengungkapkannya kepada si wanita ’kemba’, ahli sindir di Tatar Sunda menyebutnya dengan sisindiran sebagai berikut :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">sore <u>lodong</u> isuk katung, ti beurang <u>kolanding</u> tande sore noong isuk nangtung, ti beurang ngabanding bae <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Apabila kita pelajari kehidupan tumbuhan bambu, akan kita temukan berbagai keunikan sifat-sifat bambu. Dari sifat-sifat keunikan inilah manusia dapat mengambil makna yang tersirat di dalamnya dijadikan sifat kehidupan manusia sebagai makhluk sosial. Sifat-sifat keunikan tersebut adalah :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu dapat beradaptasi dengan berbagai lingkungan yang ada, tidak peduli tanah itu subur atau pun tidak. Makna ini pun dijadikan dasar bagi manusia sebagai makhluk sosial harus mampu beradaptasi dengan lingkungan setempat. Maka lahirlah peribahasa <i style=""><span style="">Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung</span></i><b> </b>atau dalam peribahasa bahasa Sunda dikatakan <i style=""><span style="">Pindah cai pindah tampian</span></i><b>.</b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu umum dibuat tali oleh manusia untuk mengikat benda-benda yang diperlu diikat. Ini berarti bambu dapat dijadikan perlambang kebersatuan atau lambang ikatan. Sebab dengan keterikatan satu sama lainnya, kita akan sulit untuk digoyahkan <b>solid</b>. Sebatang lidi tidak akan menjadi alat pembersih, tetapi apabila lidi-lidi terikat dalam satu ikatan <b>sapu lidi </b>yang diikat oleh simpay ‘jalinan tali dari bambu’, maka ia akan memiliki arti yang sangat penting. Di sini maka lahirlah peribahasa <i style=""><span style="">Bersatu kita teguh bercerai kita runtuh. </span></i><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu memiliki sifat lentur atau elastis. Dalam hal ini membuktikan bahwa kekuatan dan kemampuan bambu itu justru karena kelenturannya. Makna ini melambangkan bahwa manusia itu baru memiliki kekuatan, apabila memiliki sifat lentur, yaitu sifat bijaksana. Maka lahirlah ungkapan yang melambangkan kebijaksanaan seorang manusia dalam peribahasa Sunda <i style=""><span style="">Leuleus jeujeur liat tali</span></i><b>. </b>Jeujeur ‘joran’ biasanya dibuat dari bahan bambu. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu selalu tumbuh berumpun dan tidak pernah tumbuh sendirian. Tumbuhan bambu selalu merupakan kelompok batang yang satu sama lainnya saling terikat dalam bongkot dan rimpangnya. Ini memberikan suri tauladan kepada kehidupan manusia yang berkelompok baik dalam kelompok keluarga, lingkungan, suku bangsa, bahkan bangsa yang satu dengan yang lainnya terikat pada akar budaya, adat istiadatnya, bahkan agama dapat menciptakan saling pengertian, saling menghargai, saling bantu dan seterusnya. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bambu memiliki saling keterkaitan yang menjadikan kekuatan yang tidak tergoyahkan. Keterkaitan ini melambangkan adanya kebersatuan antara dirinya dengan yang lain. Maka makna yang tersirat dari kondisi ini, manusia menciptakan nilai-nilai. Dalam peribahasa Sunda disebutkan yaitu <b>kudu kawas <u>awi</u> jeung gawirna </b>‘harus seperti bambu dengan tebingnya’. Hubungan yang melembaga antara <u>awi</u> dengan <u>gawirna</u> menunjukkan hubungan yang erat dan saling menguntungkan serta menciptakan kekuatan yang ampuh. Tebing akan terhindar dari bahaya longsor dan bambunya sendiri tumbuh dengan kuat dan akan menyesuaikan diri dengan kondisi yang alam yang ada. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dengan mendalami sifat-sifat yang unik inilah manusia kemudian menyadari betapa awi telah memberikan suri tauladan yang patut dijadikan dan diimplementasikan dalam kehidupanya<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Bambu Sebagai Lambang Filosofis pada Masyarakat Sunda</span></b><span style="font-size:11;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Ulah pucuk <u>awian</u> ‘nuduhkeun jelema teu puguh janjina, luak leok teu puguh tangtungan’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Kawas bujur <u>aseupan</u> ‘jelema nu teu bisa ngadalian diri, nepi ka teu ngabogaan katenangan hirup’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Moal <u>ditarajean</u> ‘teu sieun nyanghareupan hirup’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Sagolek pangkek, sacangreud pageuh ‘jelema anu sok tigin kana jangjina’ sarua jeung ngadek sacekna, nilas saplasna’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Bobo sapanon carang <u>sapakan</u> ‘aya wae kakurangan = Tak ada gading yang tak retak’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- <u>Lodong</u> kosong ngelentrung ‘jelema nu loba nyaritana tapi teu eusian’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- <u>Buku</u> juga dijadikan perlambang ‘ manusa kudu inget kana batas kahirupan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Inggis batan maut<u> hinis</u> ‘kacida matak inggisna’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Maut <u>hinis</u> ka congona ‘diibaratkeun ka jelema nu hirupna susah di kakolotan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Biwir <u>nyiru</u> rombengeun ‘jelema nu teu bisa neundeun rusiah, biasana dilarapkeun ka awewe’ <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Pokrol <u>bambu</u> ‘jelema mah kudu bisa nyanghareupan sagala masalah dina kaayaan nu tenang, ngarah bisa survive’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Anak mah ulah siga anak <u>angklung</u> ‘ulah joledar ka kolot’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Indung mah siga <u>angklung</u> ‘ibu lebih sayang dan selalu ingat kepada anaknya, walaupun anaknya lupa kepada orang tusanya’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Elmu <u>angklung</u> ‘Kolot wajib ngadidik jeung ngaping kanu jadi anakna ku elmu pangaweruh, kalauan, etika, jeung estetika supaya jadi jelema anu bageur’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Peunggas <u>rancatan</u> ditinggalkeun ku jelema nu dijadikeun tanggelan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Kudu nepi ka paketrok <u>iteuk</u> ‘kudu nepi kakolot’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">- Matak tibalik <u>aseupan</u> ‘awewe nu teu bisa masak tercela’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">
<br /><b>Pandangan Hidup Manusia dengan Masyarakat</b> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Meungpeun carang ku <u>ayakan</u> ‘ pura-pura tidak tahu terhadap perbuatan yang tidak baik’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Hirup kumbuh jeung manusa kudu lir ibarat <u>awi</u> jeung gawirna ‘harus saling memperkuat, mendukung, tolong menolong’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><u>Tamiang</u> meulit ka bitis ‘malindes ka diri sorangan = perbuatan mencelakan orang lain tapi hasilnya kepada diri sendiri’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Leuleus<u> jeujeur</u> liat tali ‘lentur dalam menghadapi permasalahan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><u>Bubu</u> ngawaregan cocok ‘memberi nasihat kepada orang lain untuk mengeuntungkan diri sendiri’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><u>Page</u>r doyong aya gebrage ’gotong royong di masyarakat’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Nu burung <u>diangklungan</u> nu edan didogdogan ‘nu salah dibenerkeun beuki kacida salahna’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Nete<u> taraje</u> nincak hambalan ‘ harus bertahap’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Ulah jiga meulah <u>awi</u> ‘sikaya makin kaya si miskin makin miskin adanya korban ketidakadilan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Ulah ulin dina <u>bebekan</u> <u>awi</u> ‘jangan bermain dengan pekerjaan yang akan mencelakakan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Pindah cai pindah <u>tampian</u> ‘dapat menyesusikan diri’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Kawas <u>awi</u> sumear di pasir ‘harus mempunyai pendirian dan bersatu dengan masyarakat sekitar’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">.Ngadu <u>angklung</u> ‘berkumpul dan berbincang hanya untuk menghabiskan waktu’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Asup kana <u>bubu</u> ‘masuk ke dalam suasana yang sangat sulit untuk menghindar’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">
<br /><b>Pandangan Hidup Manusia dengan Tuhan</b> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><u>Awi</u> = <u>A</u>jining <u>W</u>iwitan <u>I</u>ngsun Medal ‘ manusia hidup ada yang melahairkan secara syareat dan hakikat’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Kudu neangan <u>galeuh</u> <u>bitung</u> ‘pasrahdalam kekosongan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><u>Puhu</u> nyurup ka tungtung, congo amprok kana <u>bonggol</u> ‘lingkaran hidup yang berkesinambungan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Urang dipasihan <u>iwung</u>, <u>iwung</u> elmuning <u>sang</u> <u>awi,</u> <u>iwung</u> kersaning <u>awina,</u> <u>iwung</u> kawasaning <u>awi</u>, rungu paningal <u>awina</u>, <u>iwung</u> andikaning <u>awi</u> ‘Adanya keterkaitan antara yang dicipta dengan sang Pencipta’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><u>Awi</u> <u>temen</u> ngeluk tungkul nungkulan buku pribadi nulisna make <u>hinis</u> ‘Jatining diri’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Bisi teu inget ka <u>ruas</u>, sieun <u>hinis</u> salah nurih, nurihna Ruh - Asma - Allah ‘selalu ingat dengan cara berdoa kepada Allah’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Dina <u>buku</u> aya mata, keur maca buku pribadi ‘mata hati selalu tidak pernah tidur’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Kudu ngeusian <u>awi</u> ku uyah ‘Yahu - uyah’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">
<br /><b>Pandangan Hidup Manusia dengan Alam</b> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Leuweung kaian, gawir <u>awian</u>, legok balongan, datar sawahan ‘Proporsional’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Pandangan Hidup manusia dalam mengejar kebahagiaan lahir bathin</span></b><span style="font-size:11;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">1. <u>Ayakan</u> mah tara meunang kancra ‘hasilnya tidak akan jauh dengan kemampuan’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">2. Nyiuk cai ku <u>ayakan</u> ‘mengerjakan sesuatu yang sia-sia’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">3. Dagang oncom <u>rancatan</u> emas ‘bekerja berlebihan tapi tidak sepadan dengan hasilnya’<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Awi dapat dilihat dari berbagai disiplin ilmu, baik dari ekonomi, filsafat, dan nilai-nilai kehidupan manusia. Awi sangat erat dalam sisi kehidupan manusia Sunda, terbukti dari beberapa tokoh yang secara eksplisit menekuni dan mencintai bambu menyatakan pendapatnya. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Awi, adalah tumbuhan purba yang sangat penting artinya bagi kehidupan manusia. Sehingga, awi ‘bambu’ tidak saja dikenal di <b>Indonesia</b>, malahan di belahan dunia lain, seperti di <b>India</b>, bambu dikenal sebagai <b>The wood of the poor </b>‘kayu untuk orang Miskin’. Orang <b>Cina</b> menyebutnya sebagai <b>The friend of the people </b>‘kawan bagi manusia’,<b> </b>dan orang <b>Vietnam</b> menyebutnya sebagai <b>The brother </b>‘saudara’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Awi sebagai tumbuhan bukan saja memiliki nilai phisik melainkan juga memiliki nilai filosofis. Banyak suku bangsa yang menganggap bambu sebagai suatu tumbuhan yang memiliki kekuatan magis, memiliki daya ikat sehingga manusia banyak menjadikannya sebagai perlambang. Filsafat awi yang banyak digunakan oleh masyarakat Sunda, menunjukkan bahwa nilai kedekatan hidupnya tak lepas dari bambu. Filsafat itu digunakan untuk pedoman hidupnya. Sifat fisik bambu, kuat, liat, luwes, mudah didapat di sembarang tempat, sehingga cocok bagi bahan bangunan perumahan rakyat. Sifat awi yang luwes halus namun kuat (leuleus jeujeur) punya elkastisitas tinggi. Mampu menahan goncangan dan tekanan. Dari sifat awi ini timbul makna falsafah yang paradoks : “dalam keluwesan dan kehalusan, juga harus silih saksian” <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="text-transform: uppercase;font-size:11;" ><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="text-transform: uppercase;font-size:11;" >Daftar Pustaka<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Anang Sumarna, drs</span></b><span style="font-size:11;">. Bambu, Angkasa.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Eddi Tarmiddi</span></b><span style="font-size:11;">, 1993. Bambu dina Pilosopi Sunda (Makalah Saresehan Bambu)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Udjo Ngalagena</span></b><span style="font-size:11;">, 1993. Hal Ihwal Bambu Dalam Kehidupan Sehari-hari (Makalah Saresehan Bambu)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Nandang Rusnandar</span></b><span style="font-size:11;">, dalam Laporan Penelitian, BKSNT - Bandung, Edisi 10, 1996<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:11;">Naskah kuno <b>“Sanghyang Siksa Kanda Ng Karesian”<o:p></o:p></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Koentjaraningrat</span></b><span style="font-size:11;"> .1981. Kebudayaan, mentalitasm dan Pembangunan<b>. </b>Gramedia. Jakarta<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Maclaine Pont, Ir.</span></b><span style="font-size:11;"> 1933. Javaansche Architectuur, DJAWA, Tijdschrift van het Java Instituut, Jogjakarta.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Reid, Anthony</span></b><span style="font-size:11;">. 1992. Asia Tenggara dalam Kurun Niaga 1450 - 1680. Jilid I : Tanah di Bawah Angin. Yayasan Obor Indonesia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Ayip Rosidi, </span></b><span style="font-size:11;">Karya-karya Hasan Mustafa, Giri Mukti.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Ottih Rostoyati, Dra</span></b><span style="font-size:11;">. 1998 Bambu Thesis Universitas Padjadjaran Bandung<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Haryoto Kunto</span></b><span style="font-size:11;">, 1993. Bambu si Buluh Perindu, Makalah Saresehan Bambu. Bandung<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Suwarsih</span></b><span style="font-size:11;"> , 1987. Pandangan Hidup Manusia Sunda, DEPDIKBUD<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Sulaeman B. Adiwidjaja, </span></b><span style="font-size:11;">1993. Sikap dan Tata Nilai Tradisional Jawa Barat. Makalah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size:11;">Majalah Mangle</span></b><span style="font-size:11;"><o:p></o:p></span></p> Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-69646124165529288662009-10-22T02:42:00.000-07:002009-10-22T20:01:02.426-07:00Kala Sunda dan Orang Awam<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Oleh NANDANG RUSNANDAR</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">"LAUK buruk milu mijah" itulah peribahasa yang cocok ditujukan kepada Sdr. Irfan Anshory yang menulis tentang "Mengenal Kalender Hijriah" dimuat pada Harian Pikiran Rakyat pada hari Sabtu tanggal 28 januari 2006, karena beliau kurang mengetahui apa yang dimaksud dengan Kala Sunda. Kala Sunda ditelaahnya hanya sepotong-sepotong (!?).</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Saya ingat benar kata-kata Cak Nun, "Apabila kita akan berbicara sesuatu, maka pelajari dan hatamkan dahulu sesuatu". Begitu pula dengan Kala Sunda, pelajari dan hatamkan Kala Sunda, baru kita bicara Kala Sunda yang sebenarnya. Bila dipelajari dengan seksama akan memberikan gambaran yang lebih komprehensif apa dan bagaimana ia yang sebenarnya, sebelum kita memvonis sedemikian rupa. Mudah-mudahan tulisan ini merupakan ajakan bagi Sdr. Irfan Anshory untuk lebih mengenal Kala Sunda dengan benar, sebenar ia mengenal kalender Hijriah sebagai perbandingan ilmu. "Iqro, iqro, iqro!" Itulah sepenggal wahyu pertama untuk Nabi Muhammad dari Malaikat Jibril. Iqro yang holistic akan membuka cakrawala pemikiran yang lebih objektif lagi.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><st1:place st="on"><st1:city st="on">Ada</st1:City></st1:place> beberapa hal yang perlu diketahui dengan benar untuk Sdr. Irfan Anshory, semisal pertama, siapa pencipta Kala Sunda itu. Abah Ali bukan seorang pencipta, melainkan ia hanya seorang yang menemukan kembali titinggal karuhun Sunda yang telah ditinggalkan begitu lama. Karena bila Abah Ali seorang pencipta kalender Sunda, maka ia harus sudah hidup ratusan bahkan ribuan tahun yang lalu, karena Kala Sunda<br />sudah dipergunakan, seperti dalam Prasasti Batu Tulis di Bogor (Prasasti Sri Jayabupati), yang kemarin ribut digali oleh seorang menteri agama (menurut kepercayaan Islam, harusnya menteri tersebut termasuk orang yang musyrik, karena mempercayai hal yang berbau <span style=""> </span>tahayul). Dalam batu tulis tersebut tertulis tanggal yang sempurna </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">//O// Swasti cakawarsatita 952 karttikamasa tithi dwadaci cuklapaksa. Ha. Ka. Ra. Wara <span style=""> </span>tambir...." Selamat. Dalam tahun Saka 952 Bulan Kartika tanggal 12 bagian terang hari <span style=""> </span>hari yang Kaliwon - Ahad – Wuku Tambir...." Tanggal 12s Kartika 952 C, bertepatan <span style=""> </span>dengan tanggal 7 Juli 1045 M.<br /><br />Kedua, akurasi Kala Sunda, bukan main hebatnya. Menurut perhitungan astronomi tertanggal 1 Januari 2000 dinyatakan bahwa umur satuan tahun rata-rata 365.24218967 per hari per tahun rata-rata, sedangkan Kala Surya Sunda 365.2421875 hari per tahun rata-rata, jadi ada kekurangan 0.0000027 hari per tahun rata-rata. Angka ini bila kita kalikan 460829.49308756, hasilnya 1 (satu) artinya bahwa 460830 (empat ratus enam puluh ribu delapan ratus tiga puluh) tahun akan ada perbedaan atau geseran 1 (satu) hari, merupakan tahun panjang 366 hari. Jadi akurasinya Kala Sunda adalah 460830 tahun baru geser satu hari. Hebat bukan? Mana ada kalender yang seakurasi seperti ini?</p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Apakah betul Kala Sunda merupakan modifikasi dari berbagai kalender yang ada? Dengan melihat akurasi sedemikian hebatnya, benarkah Kala Sunda seperti pinang dibelah dua dengan Kalender Jawa? Ah..... kelihatannya sih memang sama, tapi bila dilihat dengan seksama akan terlihat jelas bedanya. Atau betulkah kalender Hijriah begitu<br />akuratnya? Ah, yang benar saja, mungkin karena penulis tidak mempelajarinya dengan seksama. Ketetapan tarikh Masehi setelah diperbaiki ialah 3.333 tahun, sedangkan tarikh Saka 460830 tahun itu jelas bedanya.<br /><br />Ketiga, Bila kita mempelajari Kala Sunda dengan seksama, kita akan mampu mengubah tanggal sejarah yang ada di Indonesia. Apa sebab? Hampir semua sejarawan tidak melihat perbedaan antara tanggal Caka dan Saka. Padahal, dalam kala itu ada yang berpatokan pada Kala Surya "Matahari" dan Kala Candra "Bulan", ini merupakan koreksi demi lurusnya sejarah kita.<br /><br />Dalam putaran sejarah, kita mengenal adanya kalender Hijriah dan Masehi. Pada waktu Islam menguasai pulau Jawa, yaitu pada zaman Mataram, penanggalan menjadi tidak tertib dan semrawut. Hal itu disebabkan penanggalan Hijriah bercampur dengan penanggalan Caka. Sultan Agung berusaha untuk menertibkan masalah ini. Dilakukanlah<br />penelitian oleh para empu, ahli nujum, pujangga, ulama, dan lain-lain yang akhirnya diputuskan untuk membuat satu sistem penanggalan baru.<br /><br />Penanggalan ini merupakan gabungan 3 (tiga) sistem penanggalan yang ada saat itu yaitu Kala Candra Caka Sunda, Kala Surya Saka Sunda, dan Kala Hijriah. Kalender itu mengambil angka tahun dari Kala Surya Saka Sunda, ialah tahun 1555, nama bulan, hari, dan tanggal diambil dari kala Hijriah, sedangkan tata cara perhitungan penanggalannya diambil dari Kala Candra Caka Sunda. Naman-nama lain seperti wara, wuku, windu<br />tetap dipergunakan. Sedangkan nama tahun dalam sewindu diganti dengan nama baru yang berbau Arab, seperti Alip, He, Jim awal, Je, Dal, Be, Wau, dan Jim ahir, yang tadinya berasal dari nama binatang. Perbedaan itu terlihat seperti:<br /><br />Sunda: Manis, Pahing, Pon, Wage, Kaliwon<br />Jawa : Wage , Kaliwon, Manis, Pahing, Pon.<br /><br />Penetapan tanggal persemian bersamaan juga pada saat peresmian Keraton Mataram pada hari Jumat Manis/Legi (Jawa), tanggal 1 Muharam tahun Alip 1555, Windu Kuntara, Wuku Kulawu, Wukukumasa Prangbakat, masawuku Kasanga. Tanggal ini bersamaan dengan 1 Muharam 1043 Hijriah dan bersamaan pula dengan tanggal 8 Juli 1633 Masehi. Dalam buku Primbon Adji Caka Manak Pawukon 1000 taun:<br /><br />"Bareng saadening karaton Djawa Islam ing Mataram, ing sadjumenenge Sri Sultan Agung Prabu Anjakrakusuma, ana kaparenging karsa Nata jasa taun Djawa, awewaton taun Kamariah ija iku taun mitutut petungan rembulan, kang bisa njakup antarane kabudajan. Hindu lan Arab bareng paugeraning Taun Djawa iku <st1:state st="on"><st1:place st="on">wis</st1:place></st1:State> kalakon kaangit kalajan mupakate para sudjana sardjana ahlum nujum, bandjur wiwit katindakake tumapake ana ing nusa Dja lan madura (kadjaba ing Banten kang orang kelebu wilajah Mataram)..."<br /><br />Penanggalan baru ini diberi nama Kala Jawa Islam yang biasa disingkat dengan Kala Jawa, Tarikh Jawa, Alamanak Jawa, Tahun Jawa atau Tahun Saka. Peresmian itu dilakukan oleh Sultan Agung dari Mataram, wilayahnya meliputi daerah Mataram dan seluruh daerah bawahannya. Di Jawa Barat hanya Banten yang tidak termasuk bawahan Mataram, maka Banten tidak memakai penanggalan Jawa ini.<br /><br />Apabila kita bandingkan antara tanggal peresmian Kalender Jawa tahun 1555 C dengan penanggalan yang dipergunakan dalam Batu Tulis Sri Jaya Bupati di Bogor yang berangka tahun 952 C. Jadi adanya Kala Sunda lebih dahulu dibanding dengan Kala Jawa yang baru diresmikan, sekira 606 tahun perbedaannya. Waduh jauh sekali keberadaannya antara Kala Sunda yang sudah dipakai oleh karuhun kita dengan Kala Jawa yang baru<br />diresmikan oleh Sultan Agung. Katanya kaya pinang dibelah dua? Benarkah begitu?<br /><br />Perjalanan sejarah dilanjutkan oleh torehan penjajahan Belanda (VOC), maka Kala yang resmi dipergunakan adalah Masehi. Apabila penelitian yang berkaitan dengan tahun saka maka sejarawan selalu menambahkannya dengan angka 78. Kenapa? Orang Belanda yang ahli "timur" yang bernama Dr. Dubois M. Engina F. (1858-1940) yang menemukan fosil-fosil di Jawa, beranggapan bahwa awal kala Mataram sama dengan Saka <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">India</st1:place></st1:country-region><br />diambil dari tahun yang terdapat dalam Tahun Saka Surya saat itu ialah 1555.<br /><br />Angka inilah yang dijadikan awal tahun Mataram, yang bersamaan dengan tahun Masehi 1633 Masehi. Selisih kedua tarikh ini adalah 78 tahun. Angka ini sama dengan selisih tahun Saka <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">India</st1:place></st1:country-region> dengan Masehi, maka di sini pulalah kerancuan dimulai. Semua dianggap tahun Saka, padahal ada yang berdasarkan Candra dan Surya, itu sangat berbeda. Karena kita lihat lagi bahwa memindahkan tahun Caka ke tahun Masehi tidak hanya dengan menambahkan angkat 78 tahun saja, sebab dalam sejarah kita banyak <span style=""> </span>menggunakan Kala Candra, seperti kalau dipindahkan ke tahun Hijriah dapatlah ditambah dengan angka 515 tahun, sebab mempergunakan perhitungan candra. Nah angka tanggal sejarah yang kini ada pun harus berubah.<br /><br />Satu tahun Kala Surya umurnya 365 hari, sedangkan Kala Candra umurnya 354 hari, jadi ada perbedaan kira-kira 11 hari. Bila 1.000 tahun x 11 hari = 11.000 hari: 354/tahun = kira-kira 31 tahun perbedaannya. Maka jika kita melihat Tahun 0001 Caka Sunda itu bukan 0079 Masehi Julian, melainkan tahun 122 Masehi Julian.<br /><br />Keempat, Sebagai bahan iqro untuk memperdalam kekayaan Sunda yang tidak hanya kalender saja, penulis mengajak semuanya untuk menengok sejarah. Ketika Ki Sunda dahulu membuat kalender ribuan tahun yang lalu, maka umur Ki Sunda sudah sangat tua. Hal itu terbukti dengan penemuan baru yang dimuat dalam harian ini pada tanggal 23-24 Januari 2001 "Ditemukan Bukti Keberadaan Benua Atlantis" Oleh Winda D. Riskomar. "Diduga keterkaitan masyarakat Atlantis dengan <st1:place st="on"><st1:country-region st="on">Indonesia</st1:country-region></st1:place>, yang pada waktu itu bernama Sunsa-Dwipa..." (Sunda = Sunda, Dwipa = Pulau, Sunsa Dwipa = Pulau Sunda; penulis & Bah Ali). Jadi menurut keterangan di atas, umur Ki Sunda sebanding dengan Masyarakat Atlantis yang hilang.<br /><br />Nah, ketika itu, masyarakat Sunda pasti sudah megenal "basa" Hal itu terbukti semua benda yang ada di Sunda pasti mempunyai nama. (Dalam penataran Dialektologi tahap I Juni-Agustus 1976-Proto Austronesia Etyma Constituting An Austronesian Cognate List, oleh Dr. Bernd Nothofer, digambarkan bahwa Porto Sundic (Sunda) adalah induk bahasa Melayu, Madura, Bali, Jawa, dsb.) Jelas di sini bahwa Ki Sunda sebelum bisa mengutak-atik kalender, mereka sudah menguasai "Calistung": membaca, menulis, dan berhitung. Menulis dengan aksaranya sendiri bukan berguru dari bentuk tulisan orang lain, dan berhitung pun sudah mengenal apa yang kita disebut perhitungan secara matriks, atau<br />istilah Sunda Biras. Bukti penggunaan perhitungan secara matrikh dapat dilihat dalam bahasa, karawitan, dan kalender itu sendiri.<br /><br />Dengan adanya tulisan ini, maka penulis berharap bagi masyarakat Sunda, perlu identitas primordial yang dijadikan suatu ikatan kebersamaan. Dalam hal ini Kala Sunda yang diciptakan Karuhun harus menjdai suatu pride dan obligation bagi Ki Sunda sendiri.<br /><br />Kita harus membuat konsensus bersama yang sangat esensial dalam melestarikan Kala Sunda ini, sebagai pembentuk identitas kolektif bangsa. Kala Sunda harus menjadi sumber inspirasi dan aspirasi generasi muda Ki Sunda. Dengan adanya kalender ini harus menjadi tolok ukur masyarakatnya, seperti apa yang dikemukakan dalam "Winkler Prins Ensiklopaedie Zesde Gegeel Nieuwe Druk. 1951", "Umumnya, dengan adanya kalender atau penanggalan di sebuah masyarakat jadi bukti untuk mengukur derajat peradabannya, karena ketelitian pananggalannya memperlihatkan ukuran tingkatan <span style=""> </span>epintaran/intelektual masyarakatnya". </p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Semoga.***<br /><br />Penulis, Pemerhati Sosial Budaya Sunda.<br /><br />1 Feb 2006</p>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6380882380962447878.post-53415480403874545342009-09-02T05:26:00.000-07:002009-09-02T05:36:42.630-07:00AKSARA SUNDA<div style="text-align: center;">Oleh <span style="font-weight: bold;">Nandang Rusnandar</span><br /></div><br /><ul style="text-align: center;"><li>Makalah dalam Symposium Tahun Pusaka di Cigugur Kuningan - Jawa Barat Tgl 20 s.d 24 Februari 2003</li></ul><div style="text-align: center;">Ngapan-ngapan anu kauntun ku waktu, nyaritakeun dongéng-dongéng anu kungsi kajadian, tapi moal mantak pikapercayaeun !<br /></div><div style="text-align: center;">Tapi engké jaga baris deui kajadian, tangtu bukti, tangtu kasorang ! Ngan dina buktina jaga, mudu nguntungkeun heula nu jadi musuh ! Sabab urang Sunda, ngagung-ngagung k a l a p a s u n d a, tapi dina sarundana lain kalapa mamanggaran, tapi sunda h u h u l u a n !<br /></div><br /><div style="text-align: center;">“Kujang Di Hanjuang Siang, Ronggéng Tujuh Kala Sirna”<br /></div><br /><div style="text-align: justify;">Pun.<br />Berbicara masalah Aksara Sunda, kita tidak bisa lepas dari latar belakang sejarah perkembangan manusia Sunda. Apa, siapa, dan bagaimana perjalanan budaya Sunda hingga terlahir sebuah Aksara Sunda, itu pertanyaan yang perlu kita jawab bersama. Meskipun catatan sejarah yang resmi tidak memadai, baik dari naskah-naskah kuno maupun catatan dalam bahasa Belanda (yang ada di Negeri Belanda) itu sangat minim. Hal itu terjadi karena, Belanda datang ke Tatar Sunda, pada waktu itu Sunda berada dalam situasi terjajah. Tanpa mengetahui sejarahnya, suku bangsa tak dapat mengenal dan memiliki identitas. Di samping itu, kesadaran sejarah merupakan sumber inspirasi dan aspirasi. Keduanya sangat potensial untuk membangkitkan sense of pride ‘kebanggaan’ dan sense of obligation ‘tanggungjawab dan kewajiban’. <br />Ada sebuah aksioma yang menyatakan <span style="font-style: italic;">sejarah suatu bangsa diawali dengan tulisann</span>ya (baca : Aksara). Sebab dengan tulisan tersebut, dapat mengungkap berbagai peristiwa yang terjadi pada masa itu. Lebih luas lagi bahwa melalui aksara dapat diketahui kehidupan budaya bangsanya yang melingkupi bidang-bidang filsafat, agama / religi, kepemimpinan, dan nilai-nilai yang tercantum dalam ajaran-ajaran lainnya yang menyangkut aspek kehidupan. Kenyataan itu berarti aksara sebagai tanda atau lambang dari bahasa, merupakan sarana untuk komunikasi yang dapat berfungsi sebagai penyimpan pesan.<br />Dengan kepemilikan aksara dapat dijadikan sebagai tolok ukur tinggi rendahnya budaya atau peradaban suatu bangsa. Bersyukurlah orang Sunda telah mencapai ke arah hal tersebut.<br />Dengan adanya Aksara Sunda ini, tidak semata-mata berfungsi memberikan pengetahuan latar belakang sejarahnya, melainkan juga bertujuan menyadarkan generasi muda dalam membangkitkan rasa kesadaran sejarahnya. <br />Setelah melihat hasil penelitian KALENDER SUNDA / KALANGIDER yang dilakukan oleh Ali Sastramidjaja (1990), dapat membuktikan hipotesis nol bahwa sistem tulisan ‘aksara’ telah lama dikenal masyarakat Sunda jauh sebelum abad pertengahan ke-5. Hipotesis ini dapat ditelusuri dengan mencoba membandingkan hasil akhir Kalender Sunda dengan Kalender Masehi yang sekarang berlaku di seluruh dunia. Karena dengan kalender, menurut Ensiklopedia Wrinkler Prince ditegaskan bahwa keluhuran budaya suatu bangsa dapat diukur dari akuratnya penanggalan. Kalender Masehi mempunyai sistem kabisat, yaitu tiap empat tahun sekali diubah satu tanggal, sedangkan penanggalan Hijriah setiap bulan selalu diadakan penyesuaian dan koreksi.<br />Penelitian awalnya, secara matematis ilmu astronomi menyebutkan bahwa dalam satu tahun adalah 365,2422 hari pertahun rata-rata, dalam Kala Surya Sunda adalah 365,2421875 hari pertahun rata-rata, jadi ada kekurangan 0,0000125 hari pertahun rata-rata. Angka perbedaan itu apabila dikalikan 80.000 hasilya 1 (satu). Artinya setelah 80.000 tahun, bakal ada kekurangan satu hari, maka nanti setelah 80.000 tahun baru ditambah satu hari (disebut tahun panjang). Namun hasil akhir dari penelitian astronomi pada tanggal 01-01-2000 Masehi, dinyatakan bahwa umur hari rata-rata dalam satu tahun adalah 365,24218967 maka kekurangan dalam Kala Surya Sunda adalah 0,00000217 hari pertahun rata-rata. Maka apabila dikalikan dengan 460829,49308756 hasilnya adalah 1 (satu). Artinya setelah 460830 (empatratus enampuluh ribu delapanratus tigapuluh) tahun akan ada kekurangan satu hari. Nanti setelah 460830 tahun ditambah satu hari yaitu untuk tahun panjang.<br />Begitu pula dengan perkembangan bahasa, kita mengenal adanya Proto Melayu yang diakui paling tua di Asia, ternyata lebih muda daripada Proto Soendic (Sunda) ribuan tahun (Bern Nothover, 1973 Makalah yang disajikan di ITB).<br />Hipotesis nol untuk pembuktian bahwa bahasa Sunda lebih tua dibanding dengan bahasa-bahasa di Nusantara ini, salah satunya dapat kita lihat, pertama, dari sistem morfologis yang dipergunakannya, yaitu dengan adanya <span style="font-style: italic;">rarangken hareup</span> (KANTIL: pen.) ‘awalan’, <span style="font-style: italic;">rarangken tengah</span> ‘imbuhan’, <span style="font-style: italic;">rarangken tukang</span> (KINTIL: pen.) ‘akhiran’ dan <span style="font-style: italic;">rajek</span> ‘ kata ulang’ apabila kita BIRAS ‘matriks’ akan menghasilkan 15 matriks yang akan membentuk 78 gabungan. Dari hasil gabungan tersebut akan menghasilkan kata menjadi 1.505.975.326 ‘SATU MILYAR LIMA RATUS LIMA JUTA SEMBILAN RATUS TUJUH PULUH LIMA RIBU TIGA RATUS DUA PULUH ENAM’ kata. Kedua, dari sistem pasangan minimal dengan pola permainan vokal (a,i,u,é,o,eu, dan e) dalam sebuah kata, akan menghasilkan 49 kata. Di mana makna secara semantis ‘nilai rasa’ akan selalu menunjukkan makna nilai rasa yang sama. Ketiga dari pemberian nama kepada seluruh -baik itu kejadian, ataupun benda- telah memiliki nama-nama yang berbeda.<br /><br />Perhatian kita tidak terbatas / terfokus pada objek pengamatan (aksara) tetapi juga tertuju pada persepsi kita terhadap opbjeknya.<br />Aksara sebagai lambang bahasa yang mampu bercerita banyak dan atau menceritakan kembali pengalaman masa lalu. Lewat proses pengenalan dan pemahaman terhadap masa lampau itu merupakan kesadaran yang akan timbul menjadi kesadaran diri atau kolektif suku bangsa.<br />Dengan aksara dapat membuka presfektif temporal. Hal itu berarti bahwa kekinian dapat ditempatkan atau dipautkan dalam suatu konteks historis. Dalam proses konstekstuasi itulah terjadi proses penyadaran diri disertai oleh penemuan diri secara pribadi. Tidak hanya pada tingkat individual tetapi juga pada tingkat kolektif. Kesadaran kolektif akan dirinya membentuk rasa kebersamaan yang dilambangkan dalam -- bentuk (keanekaragaman) aksara Sunda -- sebagai lambang identitas.<br />Bagi masyrakat Sunda khususnya, perlu identitas primordial yang dijadikan suatu ikatan kebersamaan. Dalam hal Aksara Sunda yang telah diciptakan Karuhun harus menjadi suatu pride dan obligation bagi generasi muda dalam melestarikan dan mengembangkannya.<br />Kita harus membuat suatu konsensus bersama yang sangat esensial dalam melestarikan dan mengembangkan aksara ini. Sebab Aksara merupakan suatu lambang bahasa sebagai tuangan pengalaman kolektif bangsa yang didalamnya tercakup cipta, rasa, dan karsa (ideasional, etis, dan estetikanya). Karena dengan aksaranya (untuk sementara , pen) dapat berfungsi sebagai salah satu faktor pembentukkan identitas kolektif bangsa.<br />Aksara Sunda harus menjadi sumber inspirasi dan aspirasi generasi muda dengan melihat berbagai keanekaragamannya yang tertera dalam berbagai benda temuan, prasasti, lontar, tembaga, bambu, tanah, dsb.<br />Secara harfiah, aksara atau huruf adalah gambar bunyi bahasa (KUBI, 1982) atau tanda yang dipakai untuk melambangkan bunyi (Kamus Linguistik, 1982). Jadi pada dasarnya aksara merupakan tanda atau gambar dari bunyi bahasa yang diterakan di atas bahan-bahan yang pada akhirnya disebut sebuah aksara atau tulisan, baik mengandung arti ataupun tidak.<br />Secara faktual bahwa masyarakat Sunda (Jawa Barat) memiliki banyak jenis aksara dibanding dengan daerah lainnya di Nusantara ini. Penelitian yang dilakukan oleh Yayasan Dayanata Antarnusa yang berkedudukan di Bandung, telah mencoba menginven-tarisir dan mentranskripsi lontar yang ada di Ciburuy - Garut, membuktikan bahwa teraan aksara menunjukkan jenis-jenis yang berbeda satu dengan yang lainnya. Begitu pula dengan bahan-bahan yang dipergunakan untuk menulisnya pun berbeda-beda. Di samping Lontar yang ada di Ciburuy - Garut, Yayasan ini pun telah mencoba menelusuri Jawa Barat dan menemukan berbagai tinggalan tulisan Karuhun. Hal itu terbukti dari teraan aksara yang terdapat dalam bahan-bahan seperti :<br />1. Wanda aksara Sunda dalam batu ditulis mempergunakan goresan.<br />2. Wanda aksara Sunda dalam lontar ditulis mempergunakan peso pangot.<br />3. Wanda aksara Sunda dalam lontar ditulis mempergunakan geutah ‘getah’.<br />4. Wanda aksara Sunda dalam awi ‘bambu’ atau kai ‘kayu’ ditulis mempergunakan pisau<br />5. Wanda aksara Sunda dalam awi ‘bambu’ atau kai ‘kayu’ ditulis dengan cara disungging.<br />6. Wanda aksara Sunda dalam besi / tembaga ditulis mempergunakan paku atau ujung pisau.<br />7. Wanda aksara Sunda dalam daluwang ditulis mempergunakan tinta atau sari buah.<br />8. Wanda aksara Sunda dalam kertas ditulis mempergunakan tinta atau sari buah.<br />9. Wanda aksara Sunda dalam kertas ditulis mempergunakan cetakan atau dicetak.<br />10. Wanda aksara Sunda dalam kertas ditulis mempergunakan komputer.<br />Khusus teraan yang terdapat dalam Lontar, Atja menyebutkan “…sangat sedikit dari daun lontar. Umumnya sudah lapuk, dan jarang yang dapat diketahui urutannya” (1969 : 5). Setelah diperhatikan dan disimak lebih mendalam, wanda aksara yang ada dalam serat lontar Ciburuy terbagi dalam dua bagian besar yaitu : wada aksara runcing dan tebal. Wanda aksara runcing diterakan lewat sebuah alat yang disebut peso pangot, sedangkan wanda aksara tebal diterakan dengan mempergunakan ‘batang pohon alang ajub yang bergetah’.<br />Mengenai wanda aksara Sunda, bila dibandingkan dengan huruf Latin, wanda itu bagaikan urutan sejumlah font, jadi ada beberapa wanda. Dalam huruf Latin itu ada namanya masing-masing, seperti Roman, Arial, Courier, Old English, dsb. Dalam aksara Sunda font itu diambil dari nomor yang dibuat Holle dan ditambah dengan nomor lontar di Museum dsb. Nomor yang dibuat KF. Holle untuk aksara Sunda (West Java) ialah nomor 77 hingga 109 (jadi ada 33 wanda aksara Sunda atau font aksara Sunda); ditambah dengan yang tak termasuk nomor Holle, dari Lontar di Museum Jakarta sebanyak 94 buku; di antaranya lontar 406 Carita Parahiyangan, lontar 410 Carita Ratu pakuan, lontar 424 Donga Panikah Kawin, lontar 630 Siksa Kanda Ng Karesian, lontar 632 Amanat Galunggung dan seterusnya. Belum lagi naskah-naskah yang tersebar di masyarakat atau di tempat lainnya. Font yang ada dalam koleksi Yayasan Dayanata Antarnusa selain 33 jenis dari KF. Holle, ditambah dengan 21 font dari lontar Ciburuy (yang kami beri nomor sendiri, ialah nomor : 1, 5, 6, 7, 9, 11, 14, 16, 17a, 17b, 17c, 18, 22a, 22b, 23a, 23b, 25, 27, 28a, 28b, 29, dan angka lontar nomor 2.)<br />Jadi sebenarnya aksara Sunda itu banyak sekali. Wanda aksara Ha-na-ca-ra-ka (Cacarakan), dalam perkembangan serta pendekatan kesamaan sehingga akhirnya menjadi wanda aksara yang kemudian dibakukan dan diresmikan oleh Sultan Agung II dari Mataram, pada tanggal 1 Muharam Tahun Alip 1555 pada hari Jumat manis/ legi Kulawu, wuku masa Prangbakat, masa wuku Kasanga. Tanggal tersebut bertepatan dengan tanggal 1 Muharam 1043 H atau 08 Juli 1633 M. Sejak itu aksara Cacarakan diresmikan dan dianggap sebagai aksara Jawa, begitu pula dengan penetapan kelender Jawa yang menjadi awal tahun Mataram ! Kenapa hal itu terjadi? Sebab aksara Sunda Cacarakan merupakan aksara pasaran (Lingua franca dalam bahasa) yang dipergunakan oleh para pedagang.<br />Maka melalui Aksara Sunda yang menyimpan berjuta makna dapat dijadikan perbendaharaan / inventarisir nilai-nilai., cipta, rasa, dan karsa manusia purba (atistis). Hal tersebut harus mampu memacu motivasi agar mengembangkan nilai-nilai yang terkandung di dalamnya, agar aktivitas dan pengabdiannya kepada masyarakat dapat sesuai dengan kandungan moral luhur tersebut.<br />Bertumpu pada fungsi pengajaran Aksara Sunda dalam meningkatkan proses penyadaran kembali, perlu adanya hal-hal yang diperhatikan :<br />1. latarbelakang sejarah aksara<br />2. pengetahuan jenis-jenis aksara<br />3. kecakapan dalam mengauasai aksara<br />4. alat bantu untuk memudahkan proses belajar (alat lainnya, seperti peso pangot, lontar, daluang, komputer , dan lain-lain).<br />5. Juga tak kurang pentingnya adalah kunjungan ke tempat-tempat / situs batu tulis / prasasti-prasasti, museum.<br />Kita perlu menciptakan suatu iklim kultural sejak tahap awal pendidikan yang akan mendorong generasi muda lebih mencintai budaya miliknya.<br />Kini, setelah sejarah terus berjalan hingga sampai ke abad milenium III ini, kesempatan untuk mengembangkan hal-hal yang berbentuk tradisi lebih terbuka, apalagi dengan dibantu alat yang cukup canggih seperti komputer sangat memudahkan kita untuk bergerak. Begitu pula dengan komputerisasi aksara Sunda (khususnya) dan aksara daerah lainnya yang ada di seluruh Nusantara ini dapat lebih mengembangkan ke arah yang lebih baik.<br />Mudah-mudahan melalui aksara Sunda ini dapat mewariskan nilai-nilai kepada generasi yang lebih muda (di depan kita), dan dengan jiwa yang sangat toleran, kita tidak dengan mudah memutus untaian sejarah dengan ‘keegoan’ kita sendiri, karena yang rugi adalah anak cucu kita.<br />Penulis ingin ingatkan kembali, apa yang tertera dalam Prasasti Kawali yang terakhir, (hasil pembacaan penulis sendiri) INI PERETIGAL NU ATISTI AYA MA NU NGEUSI DAYEUH IWEU ULAH BATÉNGA BISI KAKÉRÉH ‘Ini peninggalan orang berilmu, semoga ada masyarakat kota ini jangan banyak tingkah agar tidak celaka’<br />Cag !<br /><br />DAFTAR PUSTAKA<br />•Atja, Drs. 1970. Ratu Pakuan Lembaga Kebudayaan dan Sejarah, Bandung<br />•-----------. 1988. Aksara Sunda nu Pernah Dipake jeung Nuliskeun Basa Sunda. Makalah pada Kongres Basa Sunda, Cipayung - Bogor.<br />•Ekadjati. Edi. S. 1980. Naskah Sunda : Eksistensi Isi dan Fungsi. Makalah Universitas Padjadjaran Bandung<br />•Sastramidjaja, Ali. 1991. Kala Ngider. Yayasan Dayanata Antarnusa. Bandung.<br />•Tim Penyusun. 1988. Kamus Umum Bahasa Indonesia Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Balai Pustaka Jakarta.<br />•Kridalaksana, Harimurti. 1982. Kamus Linguistik. Gramedia. Jakarta.<br />•Kartakusumah, Richadiana. 1991. Anekaragam Bahasa Prasasti di Jawa Barat pada Abad ke-5 Masehi sampai Abad ke-16 Masehi. Tesis Pasca Sarjana yang tidak diterbitkan. Fakultas Pasca SarjanaUniversitas Indonesia.<br /></div>Sunda Samanggaranhttp://www.blogger.com/profile/16634714448360775806noreply@blogger.com2